Рейтинговые книги
Читем онлайн Летние ливни в Бриндаване 1974 - Бхагаван Шри Сатья Саи Баба

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 77

живого, так мантра – основа для вопроса. Ни само творение, ни жизнь неподвластны человеку.

Поскольку человек всецело подвластен Параматману, Параматмана часто называют

Праджапати (Владыкой созданий и речи). Аспекты Праджапати существуют в человеке в

скрытом состоянии, вот почему звук или речь изначально присущи человеку и также в скрытой

форме присутствуют в нем.

Мы уже говорили об изречении “Брахманам Брахма Ваханам” – “Мантры – это вахана

(“средство передвижения”) Брахмы”. При совершении яджн (жертвоприношений) мы часто

встречаемся с изречением: “Яджнавахана” (тот, чья ваханаяджна). Яджнавахана, в данном

случае, означает то же, что и вришавахана (тот, чья вахана – бык), а иными словами – дхарма.

50

Имеется в виду, что дхарма имеет четыре “ноги”, или опоры, – это сатья, ягна, тапас и дама

(истина, жертва, аскеза и контроль над чувствами); на них покоится дхарма, и поэтому

Параматмана также наделяют эпитетом Вришавахана (тот, чья вахана – бык, или дхарма).

Супарна – одно из имен Гаруды, царя птиц. Когда мы называем Вишну Супарнавахана

(имеющий ваханой Супарну), это то же самое, что Гарудавахана (имеющий ваханой Гаруду), и

Гаруда в этом случае символизирует мантры, то есть Вишну восседает на мантрах. В Пуранах

есть легенда о том, как Вишну в спешке отправился спасать слона Гаджендру один, без Гаруды – и

Лакшми очень беспокоилась, что с Вишну может что-нибудь случиться из-за того, что он не взял с

собою мантры. Лакшми понимала, что в мантрах заложена огромная сила, и потому сильно

тревожилась за Вишну, но гораздо больше она боялась приблизиться к мужу и попросить его взять

мантры, то есть вахану, с собой. Легенда очень поэтично рассказывает нам о волнениях Лакшми.

Она хотела броситься к Стопам Господа и выразить свою мольбу, но страшно боялась, что не

услышит ответа; так Лакшми металась в смятении, не зная, на что решиться. Ее волнения говорят

о том, как важны мантры даже для самого Бога. Без такой надежной ваханы, как мантры, даже

сам Господь не может двигаться вперед, в этом и заключается смысл истории “Гаджендра мокша

– “Освобождение Гаджендры”. Нам необходимо улавливать внутренний смысл и значение

пуранических легенд. Вместо этого мы понимаем буквально слова о том, что Гаруда – вахана

Вишну, и представляем себе Вишну, восседающим на спине птицы. Это неправильно. Гаруда

символизирует мантру, а вришаба – бык – дхарму, поэтому Супарна (“Прекрасноперый”) – одно из

имен, данное нашим Ведам.

Вчера говорилось о предназначении шкуры оленя в жертвоприношении. Точно так же в Ведах

мы встречаемся с именами вахан различных богов. Нам необходимо знать, каков их внутренний

смысл. Из-за того, что ученые не смогли ясно растолковать людям священное значение ведических

слов, молодежь, как правило, не верит в Веды и Шастры, считая, что они только запутывают и

ведут по неверному пути. Таково мнение современных молодых людей. Это происходит в

результате того, что наставникам молодежи просто не хватает знаний для объяснения священных

ведических слов. Возможно, вы думаете, что Веды и Шастры только принуждают человека

выполнять какие-либо действия и не дают ему никаких знаний. Это неправильно. Веды и Шастры

несут знание тем, кто знанием не обладает. Не следует думать, что Веды велят вам бросить все –

дом и семью – и скрыться в лесном уединении. Веды учат нас не уходить от мира, а видеть во всем

Брахмана и всю свою мирскую деятельность – все поступки и обязанности – посвящать только

Ему. Вот чему учат наши священные книги. Как бы ни были вы поглощены упасаной

(поклонением Богу), как бы ни стремились к духовным высотам, ваша упасана должна приносить

пользу стране, в которой живете, и соответствовать условиям, в которых пребываете.

В “Махабхарате” много легенд и преданий, прославляющих дхарму. Сказания “Махабхараты” указывают путь от человеческого к божественному, поэтому наши древние и называли

“Махабхарату” пятой Ведой. Однажды Арджуна задумал совершить Ашвамедха ягу

жертвоприношение коня, – для того, чтобы добиться победы и успеха во всем. Согласно традиции, тот, кто укрощает и уводит жертвенного коня, которого перед жертвоприношением выпускали на

свободу в сопровождении отряда, должен либо заплатить дань в знак подчинения, либо бороться

до победы. Конь, отпущенный на свободу Арджуной, был укрощен и пойман Махараджей

Майюрадваджей. Как предписывал закон, Арджуна начал приготовления к сражению. Случилось

так, что Махараджа был почитателем Господа Кришны. Когда Арджуна встретил Кришну, Тот

сказал ему, что мудрее было бы сначала выяснить, каким образом пленен конь, а потом уж

сражаться за его освобождение. Кришна сказал о возможности вернуть коня без борьбы и добавил, что этот царь – его верный последователь, а Арджуне вообще не следует воевать с ним. Так он

предостерегал Арджуну, говоря ему, что невозможно победить того, кто предан Богу. Кришна

сказал, что Майюра – человек, безупречно владеющий собой, стойкий приверженец дхармы, и что

он обладает могуществом и силой, ибо сведущ в законах кармы, упасаны и джняны. Так Кришна

превозносил царя Майюру, и Арджуна почувствовал себя задетым, так как всегда считал, что

именно он – самый преданный почитатель Кришны, и гордился тем, что никто с ним не может

сравниться.

Так или иначе, Арджуна и Кришна отправились к царю Майюре. Пока они шли, Кришне в

голову пришла некая идея. Он сказал Арджуне, что если они предстанут перед царем в своем

обычном виде, встреча может оказаться не слишком доброжелательной, а потому им лучше

сменить обличье и явиться ко двору в одежде брахманов. Кришна объяснил это тем, что Майюра

непременно окажет радушный прием гостям, явившимся в его дом. Так и случилось: царь принял

брахманов и вел себя скромно и просто, не выказывая ни превосходства, ни царского

51

высокомерия. Первый долг хорошего хозяина – приветствовать любого гостя, пришедшего в дом.

Такова наша традиция. Итак, двум брахманам было оказано должное гостеприимство и

предложена обильная трапеза, но Кришна пожелал продолжить игру. Он хотел развеять гордыню

Арджуны, который самоуверенно считал, что никто не может быть предан Кришне так сильно, как

он сам, и показать ему, что Майюра так же велик в своей преданности. Перед тем. как приступить

к трапезе, Кришна сказал хозяину: “Мы – брахманы, это мой друг, и мы странствовали вместе с

его сыном в поисках подходящей невесты. В пути на юношу напал тигр и схватил его, но – о чудо!

– одна половина тела исчезла в тигриной пасти, а вторая осталась снаружи! Мы хотели спасти

юношу, но нам не удалось одолеть тигра. Из пасти зверя послышался таинственный голос, и мы

услышали, что тигр освободит юношу только в том случае, если мы накормим его половиною тела

человека, всецело преданного дхарме”. Затем Кришна сказал, что на их вопрос о том, как зовут

этого праведного человека, тигр тут же ответил, что такими достоинствами обладает царь

Майюрадваджа. Кришна продолжал, что они отведают кушанье и примут гостеприимство царя

лишь в том случае, если Майюра согласится, чтобы половину его тела съел тигр. Царь Майюра , не

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Летние ливни в Бриндаване 1974 - Бхагаван Шри Сатья Саи Баба бесплатно.
Похожие на Летние ливни в Бриндаване 1974 - Бхагаван Шри Сатья Саи Баба книги

Оставить комментарий