Рейтинговые книги
Читем онлайн Служанка двух господ - Кира Стрельникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 176

— Милочка, вы ошиблись с карточкой, — холодно произнесла леди — словно льдинки звякнули. — Моё место оказалось на другом конце стола, это возмутительно. Пересадите кого-нибудь, я должна сидеть вот здесь, — Аллалия через плечо кивнула туда, где находились места Морвейнов.

Ну и что ей сказать? И почему сам Эрсанн не осадил леди? Не хочет? Проверка, как справлюсь со сложной ситуацией? Ведь формально, рассадкой гостей занималась я, но фактически одобрял её господин директор департамента магии. И он сам сказал, куда посадить неприятную гостью! Осторожно покосилась на хозяина дома: его лицо осталось бесстрастным, но глаза... Смотрели пристально, остро, и в глубине зрачка горел огонёк нетерпения. И как это расценивать?! Мазнула взглядом по Лоресу — он едва заметно опустил ресницы, больше ничем не показав, что ситуация полностью под их контролем. Но ведущая роль в ней предоставляется мне.

— Вы уснули? — раздался нетерпеливый и недовольный голос леди Аллалии.

— Простите, миледи, я всего лишь выполняла указания их светлости, — спокойно, ровно ответила я, не дав эмоциям прорваться в голос. — То, что касается моих обязанностей, я выполняю, в остальном следую руководству милорда.

Съела, стерва? Покомандовать она тут решила, ага, с разбегу!

— Значит, ты неправильно поняла эти указания! — градус раздражения в тоне Аллалии существенно подскочил, а я... я почему-то порадовалась, что Морвейны не спешат вмешаться в разговор.

Я же правильно поняла, почётная обязанность поставить дамочку на место предоставляется мне? И даже понимаю, почему: от прислуги получить щелчок по носу для аристократки в сто раз болезненнее и неприятнее, чем от человека своего круга.

— Я могу принести подписанную схему рассадки гостей, — невозмутимо парировала я. — Миледи желает?

Голос мой звучал мягко, почтительно, но вот смотрела я прямо в глаза вдовушке, вложив во взгляд и насмешку, и иронию, и всё-всё, что теснилось в душе. Ну и, улыбалась, совсем чуть-чуть, самым краешком рта, но леди глазастая, заметит. Ага, судя по тому, как прищурилась, таки заметила.

— Эрсанн, по-моему, твоя прислуга забыла своё место, — сквозь зубы произнесла она, подхватив свисавший с запястья веер и хлопнув по раскрытой ладони. При этом Аллалия выразительно уставилась на татуировку на моей руке. — Ах да, попаданка, наверное, ещё плохо выучила наши порядки...

И с такой явной издёвкой сказала, что я едва удержалась от резкого ответа, и с огромным трудом не дала эмоциям прорваться наружу в жесте или взгляде.

— Как раз очень хорошо, миледи, — негромко прервал её Эрсанн и продолжил. — Хозяин в этом доме я, и распоряжаюсь тоже я, ну и Лорес, — он посмотрел Аллалии в глаза, во взгляде кружились серебристые снежинки, а от тона я поёжилась. — И Яна выполняет только наши указания, миледи. Ну и будущей хозяйки, если кто-то из нас жениться решит, — Эрсанн раздвинул губы в улыбке, не коснувшейся глаз. — Вы здесь гостья. Сядьте, пожалуйста, на место, будьте так любезны, — и уже мне, тем самым мягким голосом, от которого я терялась. — Яна, иди, отдыхай, спасибо.

И словно невидимая ладонь ласково погладила по голове. Пришлось длинно выдохнуть и проглотить вопрос: кто, Эрсанн или Лорес?

— Приятного вечера, милорды, — я присела, наклонив голову, потом, чуть более прохладным тоном, уже Аллалии. — Миледи, всего хорошего.

Пока шла к выходу, задумчиво размышляла на тему, какого лешего господа устроили этот спектакль, ведь прекрасно сами могли осадить зарвавшуюся вдовушку!

Интррррриганы, тоже мне! Чуть не фыркнула, но сдержалась — я ещё не вышла из столовой. Однако, направляясь к холлу, поймала себя на том, что неуверенности и беспокойства во мне существенно поубавилось, и ноги не трясутся. А перспектива возможных гадостей от леди Аллалии тем более не пугала: магией она мне ничего не сделает, прислуживать будет кто-то из девчонок Хлои, если леди позволят остаться на ночь в этом доме. В последнем я сильно сомневалась, судя по тому, что видела только что — Морвейны действительно не жаловали настырную дамочку. И кто скажет, почему этот факт вызывал у меня довольную улыбку во всю физиономию?!

В холле я остановилась, покосилась на гостиную... Почему бы не поужинать здесь? Тихо, спокойно, прикрыть двери, и никто меня не увидит. Хочется немного побыть одной, и действительно отдохнуть — напряжение, копившееся весь вечер, незаметно отпустило, пружина распрямилась, и захотелось посидеть, ни о чём не думая, да нормально поесть.

Пошла на кухню, собрать ужин, но на полпути поймала Хлоя.

— Ты куда?! — она нахмурилась.

— За ужином, — я с лёгким недоумением посмотрела на неё. — А что, нельзя?

— Подожди в гостиной, сейчас принесу, там дурдом творится, — старшая горничная махнула в сторону кухни. — Не дайте боги опрокинут ещё что на тебя.

Я послушно развернулась и пошла обратно. Ну... если Хлоя хочет поухаживать за мной... Неловко немножко, но в общем она права, в моём нынешнем виде соваться на кухню не стоит. Вдруг снова вызовут, а у меня пятно на платье? Конфуз выйдет, магии у меня нет, чтобы вывести. Ай, ладно, отдыхать! И всё-таки, красиво мы эту Аллалию сделали! Я села на диван, откинулась на спинку, лениво улыбнувшись и прикрыв глаза. Ещё бы какую мелкую гадость леди сделать, вроде волоса в салате, но, пожалуй, это слишком грубо, в духе школьных столовских шалостей. Ладно, и так хорошо вышло. Никому не нахамила, ответила, как есть, а леди пусть подумает, что нехорошо вести себя, как зазнайке. Ставить меня на место имеют право только Морвейны, как мои непосредственные хозяева, потому что браслет на мне — их. Эрсанна, точнее. И больше никто мне не указ.

— Ну, ты как? — зашла Хлоя с подносом, и у меня от вкусных запахов слюна чуть не закапала.

— В норме, — я кивнула и выпрямилась. — Спасибо, — подвинула к себе тарелку и втянула аромат тушёного мяса. — Дорберт — волшебник!..

— Шикарно выглядишь, кстати, — Хлоя присела рядом, окинув меня восхищённым взглядом. — Морвейны молодцы...

— Ни слова больше, — оборвала я словоохотливую горничную, чуть-чуть невнятно из-за набитого рта. — Я ни на что не претендую!

— Да слышала я, — Хлоя отмахнулась и хмыкнула. — Ян, ты слишком напряжена, слишком нервничаешь и чересчур неуверенна в себе. Нормально у тебя получается, по дому, все довольны, между прочим, — добавила она, и от неожиданного комплимента щекам стало тепло. — Нет, действительно, с книгой учёта в кладовой ты здорово придумала, не приходится каждый раз всё пересчитывать и проверять, просто открыл, посмотрел, и всё. Проверки раз в неделю достаточно.

— Да ладно, — пробормотала я, смущённая откровенностью Хлои. — Было бы что придумывать...

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 176
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Служанка двух господ - Кира Стрельникова бесплатно.
Похожие на Служанка двух господ - Кира Стрельникова книги

Оставить комментарий