Рейтинговые книги
Читем онлайн С чистого листа (СИ) - Лав Рина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43

— Верно, — чуть подумав, мужчина проговорил, — Но сокрытие ауры очень сложный процесс, на который уходит огромное количество магических сил. Думаю, та гостья действительно была демоницей.

Оставив Огонька завтракать, мы поднялись с вампиром в его кабинет.

Это было большое помещение с дорогой мебелью из черного дерева. Между двумя окнами стоял массивный письменный стол с кожаным креслом. Вдоль стен высились книжные шкафы. А слева от окон, над каменным камином, висела большая карта Ливентского королевства.

Пока я рассматривала обстановку комнаты, поймала на себе взгляд мужчины. Он смотрел на меня со странным выражением, и я никак не могла дать ему определения.

Расположившись в удобном кресле, напротив хозяина кабинета, я выжидательно посмотрела на него.

Мужчина потянулся к ящику, из которого вынул маленький камешек.

— Возьмите, это ваш личный портал, чтобы вы могли в одно мгновение добираться до работы и обратно. Знаете как им пользоваться?

Я взяла в руки светло-зеленый камешек и ответила:

— Мне однажды приходилось пользоваться односторонний порталом, когда перемещалась в ваше королевство.

— Здесь принцип тот же, только в этом камне не указана конечная цель, а вы сами задаёте направление. Сжимаете, представляете место, куда хотите попасть и вас переносит. Таким порталом можно перемещаться только в место, виденное ранее. И еще, на здании департамента висит мощная защита, только в вестибюле разрешается открывать порталы в рабочие часы.

Я кивнула, давая понять, что всё поняла.

— А как заряжать этот камень? И на сколько перемещений его хватит?

— На небольшие расстояния — не больше восьми перемещений, на дальние расстояния обычно заряда хватает на три или четыре. Заряжать будете относить к магам— портальщикам. Их кабинет на первом этаже.

Я была очень довольна своим новым приобретением. Ведь теперь мне почти не придется тратить время и деньги на дорогу.

Глава 41. «Брат»

За одеждой я отправилась одна, без камеристки. Ведь теперь у меня был портал, и я надеялась управиться в кротчайшие сроки.

Прикупив всё самое необходимое, я договорилась о доставке через час по указанному адресу и отправилась за защитными артефактами. Лавку артефактора я присмотрела еще в прошлый раз, когда ходила за продуктами на рынок.

Открыв переход прямо напротив двери, ведущий в магазин, я шагнула в него. Свою ошибку поняла сразу же, потому что по ту сторону налетела на кого-то, в этот момент выходящего из лавки.

Потеряв равновесие, я начала падать назад, но меня успели подхватить сильные руки.

— Куда спешишь, красавица? — раздался до боли знакомый голос.

Затаив дыхание осмелилась поднять глаза.

Мужчина был закутан в темный плащ. Лицо его почти полностью скрывал капюшон, и я смогла лишь разглядеть подбородок и тонкие, сжатые в прямую линию, губы.

— Извините. Я не нарочно! — пролепетала я, сделав шаг в сторону, стремясь увеличить расстояние между нами.

Незнакомец тут же снова сократил его и встал еще ближе, практически нависая надо мной. А я, наконец, смогла рассмотреть его лицо. Это был Раймонд Айленд. Сердце бешено заколотило в груди от ужаса и страха, и я стала осматриваться по сторонам.

Лавка артефактора находилась на тихой улочке и в данный момент была безлюдной. Я не знала, что предпринять в такой ситуации.

Тонкие губы мужчины исказила ехидная усмешка.

— Ну, здравствуй, «сестрёнка»! — последнее слово он как будто выплюнул.

— Как ты меня нашел? — осипшим голосом выдавила я из себя.

— Сегодня утром мне прислали магический вестник, в котором сообщалось, что я найду тебя здесь.

— И кто отправитель?

— Понятия не имею. Но я очень благодарен ему за это.

Эльф резко взмахнул правой рукой, открывая портал, и с силой толкнул меня в него. Но в этот момент произошло что-то странное, меня словно отбросило назад невидимое препятствие, и я каким-то чудом осталась стоять по эту сторону перехода. Правое запястье стало жечь, и я немедля отодвинула рукав. Багровая метка, обвивавшая мою руку, пылала в прямом смысле слова.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Получается благодаря ей я не смогла покинуть пределы этого королевства?! Наверняка Раймонд хотел меня перетащить в Ализур, но ему это не удалось.

— Ты ведь не Элланиэль? — эльф с болью в голосе посмотрел мне в глаза, — Ты заняла тело моей сестры и притворялась, что потеряла память. А мы все тебе верили.

Я застыла изваянием, не зная, что ответить. Мне стало стыдно.

— Каково это отобрать чужое тело и судьбу? — продолжил говорить мужчина, — Я сразу почувствовал неладное, когда понял, что магия в тебе поменялась. В тот же день пошел в королевский архив, пересмотрел все свитки различных времён и нашел похожие случаи. В них говорилось, что магия меняется, когда в тело вселяется чужая душа.

— Я не виновата. Меня обманным путем заманила в ваш мир демоница, — решила я достучаться до Раймонда.

Он был близок к обороту: черты лица заострились и стали хищными, зрачки вытянулись — прям как у меня сегодня утром, а на руках начали вытягиваться чёрные когти.

— И как звали ту демоницу? — прорычал мужчина, — Только не вздумай меня обманывать.

Я поежилась от холода и спросила:

— Может быть, более удачное место для разговора выберем?

Раймонд посмотрел по сторонам и нехотя кивнул.

Когда мы расположились в одном из номеров ближайшей гостиницы, скрывшись от посторонних глаз и ушей, я начала свой рассказ. С того самого момента, когда ведьма ночью пришла заключить сделку.

Я старалась рассказать более подробно, и пыталась припомнить побольше деталей. А Раймонд изредка задавал какие-то вопросы.

— … позавчера на моего фамильра и на дом, который я временно арендовала, наслали проклятие. Скорее всего, это сделала та самая демоница заманившая мою душу на Аэрос. Так же считаю, что именно она тебе подсказала, где меня искать. Не смогла убить проклятьем, решила действовать чужими руками. И я боюсь, что она не успокоится, — немного грустно закончила своё повествование я.

Эльф поднялся с кресла, в котором до этого сидел и задумчиво прошелся по комнате.

— Ты поэтому отправился сегодня в лавку артефактора?

— Да.

— Если твой дом прокляли, где ты живёшь сейчас?

— Временно живу у главы департамента — Ренарда Вариса, пока дом не отчистят от темной магии.

— Какие у тебя планы здесь в Ливенте? Не хочешь вернуться домой? — неожиданно спросил мужчина.

Я вздрогнула.

— Нет, мне и тут неплохо. И я не думаю, что твои родители будут рады, что в их дом пожаловала иномирянка. К тому же я стала подданной Ливенты.

— В тебе течёт наша кровь клана Альрийт. Ты должна была унаследовала возможность оборачиваться. Твои дети, так же как и мы, будут иметь две ипостаси, — мужчина был спокоен, но лихорадочный блеск в глазах, заставил меня насторожиться, — Если ты согласишься пойти добровольно, то клятва пропустит тебя через портал, — взглядом эльф указал на моё запястье, где виднелась багровая метка.

А до меня, наконец, дошло, что от меня хочет Раймонд Айленд. Я ему тут рассказываю о своей не простой судьбе, а он решил действовать другим путем — втереться мне в доверие, чтобы добровольно пошла с ним. Но что потом? Убедившись, что я адекватная и не несу угрозу другим, меня выдадут замуж, а затем заставят рожать детей? А когда стану им не нужна, от меня наверняка избавятся…

— Раймонд, я не могу ни с того ни с сего всё здесь бросить. Мне надо подумать.

— Ты пока думай, а мне надо ненадолго отойти.

Он спешно вышел из комнаты, а я бросилась к двери и попыталась её открыть. Но она не поддалась. От отчаяния я принялась колотить по двери кулаком.

— Раймонд, открой сейчас же. Мы так с тобой не договаривались.

Куда отправился «брат» даже представить боюсь. Но я каким-то шестым чувством ощущала опасность и что мне нельзя здесь оставаться.

Я тревожно прислушалась, стараясь уловить голоса, но вокруг было подозрительно тихо. Пройдясь вдоль окон, в попытке открыть хоть одно из них, уверилась в том, что этот ненормальный эльф накинул на комнату защитное поле. И когда только успел? Наверняка открыть портал здесь не получится.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу С чистого листа (СИ) - Лав Рина бесплатно.
Похожие на С чистого листа (СИ) - Лав Рина книги

Оставить комментарий