Рейтинговые книги
Читем онлайн Падшие наследники - Лаура Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 63
парня, но странно, что он делает это только тогда, когда Кингстона нет рядом, чтобы увидеть это.

— Когда ты начала здесь работать?

Помня, что мой менеджер с любопытством смотрит на нас, я расправляю плечи и добавляю в свой тон немного бодрости.

— Сегодня мой первый рабочий день.

— Интересно, — Лукас делает глоток своего кофе, слизывая пену с губ. — Пейтон мне не говорила.

— Я сомневаюсь, что Пейтон знает, — пожимаю я плечами. — Я не часто с ней разговариваю.

Он достает бумажник, кладет стодолларовую купюру в банку для чаевых и поднимаетт свою чашку.

— Отличный латте, Жасмин. Я скоро вернусь.

После того как звездный Квотербек Виндзора покидает магазин, Миша вынимает Бенджамина из банки и прячет ее под лоток кассы.

— Ты знаешь этого парня?

— Мы вместе ходим в школу. И он вроде как встречается с моей сводной сестрой. Он часто сюда заходит?

Миша кивает.

— Каждое утро, иногда дважды по выходным. Это может стать проблемой? У меня были странные ощущения, исходящие от вас двоих.

Я сглатываю.

— Нет. Вовсе нет.

— Я рад это слышать. Особенно если он и дальше будет давать такие чаевые, — Миша наклоняет голову к женщине, которая только что вошла. — Ты готова к своей первой утренней пробежке?

Я киваю.

— Абсолютно.

***

— Ты сегодня отлично справилась, Жас. Хорошей ночи.

— Спасибо, Миша. Увидимся в понедельник после школы.

Когда я выхожу на улицу, Кингстон ждет прямо у входа, просиживая в своем — Ровере. Я слышу, как отпираются двери, когда я подхожу и сажусь в машину со стороны пассажира.

— Спасибо, что заехал за мной. Хотя на самом деле тебе не нужно было этого делать. Я же говорила тебе, что Фрэнк сказал, что он более чем счастлив отвозить меня.

— А я говорю тебе, в этом нет ничего такого, — его золотистые глаза осмеливаются возразить. — Как прошел твой первый день?

— Очень хорошо. Во время пика это довольно безумно, но сама работа достаточно легкая, и моя смена пролетела быстро.

— От тебя пахнет кофе.

— Надеюсь, что так, учитывая, где я была последние шесть часов, — я нюхаю свои волосы. — В чем дело? Я вызываю у тебя отвращение?

Глаза Кингстона неторопливо путешествуют по длине моего тела.

— Жас, ты можешь валяться в огромной куче собачьего дерьма, и ты все равно ты меня возбудишь.

— Фуууу, — я морщу нос. — Ты не мог выбрать что-нибудь другое для меня, чтобы гипотетически поваляться в нем? Что-нибудь еще?

Он смеется.

— Нет. Я остановился на собачьем дерьме.

— Такой романтик, — язвлю я.

— Детка, ты не справишься со мной, если я буду романтиком, — Кингстон подмигивает.

— О, Боже, — стону я. — Так пошло.

— Кстати, о пошлости… как ты смотришь на то, чтобы заглянуть на вечеринку в Виндзоре сегодня вечером?

— Серьезно? Я думала, мы договорились сделать паузу в вечеринках на некоторое время после того, что произошло на двух последних.

— Мы так и сделали. Но эта вечеринка будет в доме Лукаса Гейла.

Я усмехаюсь.

— Тем более не стоит идти. У меня от этого парня плохие предчувствия. Сегодня он зашел в кафе и вел себя как полный отморозок. Видимо, он постоянный клиент.

Кингстон хмурится.

— Ну, это еще большая причина, чтобы пойти. Если мы появимся на его территории, это послужит сигналом для всех, особенно для него и Пейтон, что мы здесь главные. И если я случайно поговорю с Лукасом о том, чтобы он нашел новое место для получения дозы кофеина, пока мы будем там, то так тому и быть.

— Я не знаю, Кингстон.

Он перегибается через консоль и берет меня за руку.

— Все будет хорошо, Жас. Поверь мне. Я бы не стал предлагать это, если бы не был уверен.

Я стону.

— Хорошо. Но сначала мне нужно принять душ и переодеться.

— У нас полно времени.

Когда мы приезжаем в дом Гейла, вечеринка уже в полном разгаре. Группа парней орет в телевизор, играя в видеоигры, красные стаканчики валяются на полу, звучит громкая музыка, а пьяные девушки в откровенных нарядах танцуют на столах. Я бы сказала, что это типичная вечеринка богатых детей, но у вечеринки Лукаса есть одно заметное отличие: это групповуха, которая происходит сразу после того, как вы входите в дверь. Там стоит очередь из десяти девушек, голых по пояс, наклонившихся, в то время как группа парней вставляет свои члены в каждую из них, несколько раз надавливая, прежде чем перейти к следующей девушке.

— Вау, — присвистывает Бентли. — Я полностью за то, чтобы время от времени играть в рулетку с кисками, но это безумие. Даже я знаю, что нужно отнести это дерьмо в полуприватное место.

Я выбрасываю руку в их сторону.

— Какой смысл в этом…

— И замри! — музыка резко обрывается прямо перед тем, как диджей выкрикивает свою команду.

— Черт! — кричит парень с болтающимся членом.

Чувак, стоящий рядом с ним, похлопывает его по спине.

— Извини, братан. Лучше иди подрочи в углу.

— И вперед! — говорит диджей, прежде чем музыка включается, и снова начинаются толчки.

У Эйнсли отвисает челюсть.

— Боже мой, они что, играют в какую-то секс-версию музыкальных стульев?

Бентли кивает.

— Похоже на то.

Как раз в этот момент одна из девушек, которую сейчас долбят, замечает нашу группу. — Бентли! Ты должен присоединиться к следующей игре.

Бентли потирает затылок, и, если я не ошибаюсь, он выглядит смущенным.

— Нет, спасибо. Я в порядке, — он начинает пробираться к бару. — Мне нужно выпить.

Остальные охотно следуют за ним, стараясь как можно больше отдалиться от оргии.

Рид поворачивает голову к моему парню.

— Сто баксов на то, что это дерьмо будет загружено на Pornhub в течение часа.

Кингстон усмехается.

— Какого хрена я должен принимать проигрышную ставку? Я бы сказал, не больше получаса.

— Это действительно самое глупое дерьмо, которое я когда-либо видела, — говорю я. — Ни один из этих парней не надел презерватив.

— Представляю, как надоедает менять их каждые тридцать секунд, — предлагает Бентли.

— Может, сделаем ставки на то, у кого какая венерическая болезнь? — спрашиваю я.

— Или кто залетит? — добавляет Эйнсли.

— Мне кажется, я только что видела Гейла, направляющегося к заднему двору. Давайте убедимся, что он нас видит, — Кингстон дергает головой в сторону.

Бассейн закрыт на сезон, но посреди кирпичного внутреннего дворика есть место для костра, где, похоже, собирается большинство людей. Конечно, Лукас, Пейтон и вся их компания сидят вокруг костра с чашками Solo в руках.

Лукас встает, как только видит нас, из-за чего Пейтон падает на задницу, так как она сидела у него на коленях.

— Какого хрена вы здесь делаете?

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Падшие наследники - Лаура Ли бесплатно.
Похожие на Падшие наследники - Лаура Ли книги

Оставить комментарий