Рейтинговые книги
Читем онлайн Скрытая звезда - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 52

Десять секунд стояла звенящая тишина. Леона молча постукивала ногой, потом поджала губы:

- Что же, я вижу, что никто из вас не собирается говорить правду. Поскольку вы оба предпочитаете выдумывать невероятные истории, могу только предположить, что вы превосходно подходите друг другу.

Она схватила сумку и направилась к двери, всем своим видом выражая оскорбленное достоинство:

- Что ж, Кейд, я подожду, когда ты соизволишь наконец рассказать мне правду.

Бейли оставалось только смотреть, а Кейд по-идиотски ухмылялся, глядя, как за его матерью захлопывается дверь.

- Не понимаю. Я ведь честно все ей рассказала.

- Теперь я понимаю, что означает фраза «правда освобождает», – с ликующим смехом он снова притянул ее в объятья. – Она в таком бешенстве, что оставит меня в покое на неделю. Может, даже на две. – Направляясь к лестнице, Кейд с энтузиазмом поцеловал Бейли. – Я без ума от тебя. Кто мог знать, что правда заставит ее отстать от меня?

Продолжая смеяться, он внес Бейли в спальню и бросил на матрас.

- Надо это отпраздновать. У меня припасено охлажденное шампанское, и я собираюсь снова тебя напоить.

Она села, отводя волосы с лица.

- Кейд, это твоя мать. Тебе должно быть стыдно.

- Нет, это вопрос самосохранения. – Он наклонился и чмокнул Бейли. – И, милая, теперь ты, как и я, паршивая овца. Не могу передать, насколько мне теперь будет веселее.

- Не думаю, что мне хочется быть паршивой овцой, – крикнула она вслед вышедшему из комнаты Кейду.

- Слишком поздно, – донесся из коридора его смех.

Глава 9 

Они все же поужинали вне дома, но выбрали поджаренные на гриле бургеры с картошкой в арахисовом масле на сельской ярмарке в округе Мэриленд. Кейд планировал поесть в романтичном ресторанчике, а потом пробраться сквозь толпу в деловом районе, чтобы посмотреть на грандиозный запуск фейерверков.

Затем на него снизошло озарение: колесо обозрения и тир, живая музыка, крутящиеся огоньки, блеск светлячков с близлежащего поля, а на закуску – фейерверки.

Кейд посчитал это идеальным первым свиданием.

Он так и заявил Бейли, когда они сидели в вертящейся кабинке аттракциона «Чертова карусель». Бейли едва сдерживала крики, но в ответ рассмеялась, зажмурилась и вцепилась в Кейда мертвой хваткой.

Он хотел прокатиться на всех аттракционах и жизнерадостно таскал спутницу за собой по очередям, словно ребенок, тянущий добросердечного родителя за руку. Бейли крутило, трясло, вертело и поднимало вверх, пока голова не закружилась, а желудок не скрутило.

Затем Кейд приподнял ее голову и, осмотрев ее лицо, заявил, что раз она пока не позеленела, можно прокатиться на всех аттракционах еще разок.

Что они и сделали.

- А теперь достанем тебе приз, - решил Кейд, когда Бейли, шатаясь, отошла от «Осьминога».

- Только, умоляю, никакой сахарной ваты!

Обняв Бейли за талию, Кейд повел ее к тиру.

- Я подумывал о слоне. Таком большом и фиолетовом, как вон тот.

Слон почти метр высотой с поднятым вверх хоботом и накрашенными ярко-розовым лаком ногтями. При мысли о слониках Бейли ослепительно улыбнулась.

И с ухмылкой похлопала ресницами в сторону Кейда.

- Ой, какое чудо! Хочу такого!

- Значит моя задача – достать его для тебя. Так что отойдите подальше, маленькая леди.

Кейд бросил несколько банкнот на прилавок и выбрал оружие. Мимо проносились кролики и утки с жизнерадостными мордочками, а среди них время от времени выскакивал волк или медведь, угрожая зверушкам. Кейд прицелился и начал стрелять из пневматического ружья.

Бейли улыбнулась, затем захлопала в ладоши, потом разинула рот, заметив целую груду «умерших» диких зверей.

С изумлением глядя на спутника, Бейли прошептала:

- Ты ни разу не промазал, ни разу!

Заметив восхищение в ее широко раскрытых глазах, Кейд почувствовать себя подростком, выпендривающимся перед королевой школьного бала.

- Она хочет слона, - заявил он служителю, а потом, как только Бейли бросилась в его объятия, рассмеялся.

- Спасибо тебе. Ты замечательный! Изумительный!

И поскольку Бейли сопровождала свои заверения страстными поцелуями, Кейду пришло в голову, что ей также понравится и коричневая вислоухая собака.

- Хочешь еще игрушку?

- Приятель, ты меня убиваешь, - пробормотал служитель, но как только Кейд вытащил еще деньги, обреченно вздохнул.

Кейд предложил Бейли винтовку.

- Не желаешь попробовать?

- Наверное. – Она закусила губу и внимательно посмотрела на добычу. Не похоже, чтобы Кейд сильно напрягался. – Ну ладно.

- Просто прицелься в маленькое V-образное отверстие на конце ствола, - начал пояснять Кейд, подходя к Бейли сзади, чтобы помочь ей принять нужную позу.

– Я вижу его. – Бейли задержала дыхание и спустила курок. Она дернулась, услышав тихий звук выстрела, но утки все также плавали, а кролики – прыгали. – Я промазала?

- Да всего-то километра на полтора. – И Кейд уже не сомневался, что его спутница в жизни не держала в руках огнестрельного оружия. – Попробуй еще раз.

Бейли стреляла снова и снова. Кейд передал уже двадцать долларов в руки благодарного служителя к тому времени, как ей удалось задеть пару перышек и взъерошить мех.

- Когда стрелял ты, это казалось совсем не сложно.

- Все в порядке, милая, ты просто набиваешь руку. Она что-нибудь выиграла?

Служитель внимательно рассмотрел самый нижний ряд призов, обычно предназначенных для детей до двенадцати лет, и взял пластмассовую уточку.

– Я беру ее, - Бейли с радостью засунула игрушку в карман брюк. – Мой первый приз!

Взявшись за руки, они пошли по аллее, слушая крики, отдаленные звуки музыки кантри, которую играла какая-то группа, и шум с ветерком проносящихся кабинок и вагончиков.

Бейли нравились огни, карнавальные краски, такие же яркие, как драгоценные камни в теплую ночь. Не говоря уже об ароматах масла для жарки, сахарной ваты и острых соусов.

Все казалось таким простым, будто на свете есть только огни, музыка, смех и никаких проблем.

- Не знаю, бывала ли прежде на сельском карнавале, - сказала она Кейду. – Но если и бывала, уверена - этот все равно самый лучший!

- Я все еще должен тебе ужин при свечах.

Бейли повернула голову и одарила его улыбкой.

- Меня устроит и еще одна поездка на колесе обозрения.

- Ты абсолютно уверена?

- Мне захотелось проехаться еще разок вместе с тобой.

Бейли стояла в очереди и флиртовала с малышом, который прижал щечку к папиному плечу и украдкой поглядывал на нее огромными голубыми глазами. Она попыталась вспомнить, хорошо ли ладит с детьми и проводила ли с малышами хоть какое-то время. И, положив голову на плечо Кейда, позволила себе немного помечтать.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скрытая звезда - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Скрытая звезда - Нора Робертс книги

Оставить комментарий