– Фьююю! – присвистнул Джем. – Газеты врут, впрочем, им и не привыкать. На самом деле он сколотил свое состояние на торговле опиумом. Впрочем, у всех этих богатеев рыльце в пушку. Закупают опиум в Индии, перевозят по воде в Кантон[48] и продают там.
– Успокойся, Джеймс, он всегда играл по правилам и не нарушал наших законов. – Шарлотта протянула пачку бумаг через стол Джессамине. – Тем временем Джесси и Тесс могут просмотреть бумаги: быть может, там найдется что-то интересное, то, что мы упустили при беглом просмотре…
Джессамина так резко отпрянула, словно вместо пачки документов Шарлотта протягивала ей ядовитую змею.
– Леди не занимаются документами. Они могут читать новости светской жизни в газете, театральные афиши, но не эту дрянь…
– Но ты не леди, Джессамина… – начала было Шарлотта.
– Дорогая моя, – прервал ее Уилл, – наша милая Джессамина и к вечеру-то, когда уже придет в себя после сна, не способна к логическим умозаключениям, а уж рано утром… Я бы на твоем месте не рассчитывал на понимание.
– Я хочу сказать, что ты в первую очередь сумеречный охотник и только потом леди, – продолжила Шарлотта, не обращая внимания на Уилла.
– Говорите сами за себя, – фыркнула Джессамина и встала из-за стола – ножки резко отодвинутого стула противно заскрежетали по полу, – щеки ее пылали. – И еще: вряд ли столь остроумные и интеллектуально развитые люди станут обращать внимание на всякие мелочи, но хотелось бы заметить, что единственная вещь, которая есть у Тесс, – вот это вот ужасное красное платье, от которого я уже давным-давно отказалась. Тесс оно не подходит тем более, потому что она выше меня. Но боюсь, вы слишком заняты собой, чтобы замечать подобные мелочи.
– Не стоит… – начало было возражать Шарлотта, но сбилась и замолчала.
– Послушайте, мне вовсе не жаль этого старого платья, но некоторые вещи, которые вам, сумеречным охотникам, кажутся глупыми и нестоящими внимания, для нас, девушек, очень и очень важны. Шарлотта, – судя по всему, Джессамина успокаивалась так же быстро, как и вспыхивала, – думаю, вы должны позволить мне отвести бедную Тесс в город и купить ей новую одежду. Вы только посмотрите, это платье рискует лопнуть при каждом вздохе.
Уилл заинтересованно взглянул на девушку:
– Думаю, ей стоит пробовать вздохнуть поглубже прямо сейчас, а мы посмотрим, что из этого выйдет.
– Ох, – только и сказала Тесс, сильно смущенная подобными разговорами. Но почему же Джессамина внезапно стала так добра к ней, когда еще вчера встретила в штыки? – Нет, действительно… Это не столь необходимо… Не стоит и беспокоиться…
– Необходимо, – твердо заявила Джессамина.
Шарлотта лишь покачала головой:
– Джессамина, пока ты живешь в Академии, ты одна из нас, а посему должна внести вклад…
– Вовсе нет! Это вы считаете, что должны давать приют обитателям Нижнего мира и защищать их, особенно если у них возникли неприятности, – возразила Джессамина. – А это значит, что вы должны обеспечивать их всем необходимым, в том числе и одеждой. Как видите, я буду помогать Тесс.
Генри наклонился к жене.
– Лучше позволь ей сделать так, как она хочет, – сказал он. – Помнишь, последний раз ты пробовала приучить ее к виду кинжалов в оружейной, а она с их помощью изрезала все шпалеры?
– Тогда нам нужен был перевязочный материал, – невозмутимо заявила Джессамина.
– Хорошо, – вздохнула Шарлотта. – Но если говорить начистоту, то иногда вы все приводите меня в совершенное отчаяние.
– А я-то тут при чем? – спросил Джем. – Я же приехал совсем недавно.
Шарлотта, которая казалась очень расстроенной, закрыла лицо руками, и Генри начал ласково поглаживать ее плечи и нашептывать на ухо что-то успокаивающее. Уилл же через Тесс наклонился к Джему и, словно не замечая девушку, поинтересовался:
– Поехали?
– Сначала допью чай, – сказал Джем. – Куда спешить? Сказали же, что сейчас там никто не появляется.
– Я хочу возвратиться засветло, – фыркнул Уилл и наклонился еще ниже, почти что ложась на колени Тесс. Она ощутила слабый запах кожи и металла, который, казалось, навсегда въелся в его волосы и кожу. – Я хочу этим вечером как следует повеселиться в Сохо с симпатичными крошками.
– Прекратите, – сказала Тесс прямо ему в затылок. – Если вы еще раз увидите Шестипалого Найджела, он может решить, что вы это делаете намеренно.
Джем чуть чаем не подавился.
* * *
Прогулка с Джессаминой началась отвратительно, как, впрочем, Тесс и предполагала. Каким бы перенаселенным ни был Нью-Йорк, Тесс никогда в жизни еще не видела такой плотной разномастной толпы и такого беспорядка, который царил в полдень на лондонской набережной. Экипажи катились рядом с телегами лоточников, до самого верха набитых фруктами и овощами. То тут, то там прямо под колеса кидались закутанные в толстые шали женщины. Они размахивали корзинами с цветами, пытаясь заинтересовать проезжающих своим товаром. Сутолока была неимоверная, и у Тесс даже начала кружиться голова. Потом неожиданно их кеб остановился посреди дороги, зацепившись за проезжающий мимо экипаж, и возницы принялись кричать друг на друга как сумасшедшие, вместо того чтобы побыстрее расцепить повозки и освободить дорогу. Этот шум время от времени перекрывали крики продавцов мороженого: «Хокус-покус, пенни – фокус!» Со всех углов доносились визгливые голоса мальчишек, продающих газеты, – буквально за пять минут пути Тесс уже знала все самые важные новости дня. Где-то поблизости играла шарманка. Тесс только и оставалось, что спрашивать себя: как же можно жить и работать в таком шуме? почему все англичане уже давным-давно не оглохли?
Из окна она увидела старуху с большой металлической клеткой, полной ярких птичек, усевшихся рядком на жердочке. Старуха повернула голову, и Тесс увидела, что кожа ее зеленая, как перья попугая, глаза круглые и черные, совсем как у птицы, а вместо волос – пучок разноцветных перьев. Тесс во все глаза уставилась на старуху, и Джессамина, проследив ее взгляд, нахмурилась.
– Закрой занавески, – приказала она. – А то пыль летит. – Не дожидаясь ответа, она наклонилась вперед и резко их задернула.
Тесс в испуге посмотрела на девушку.
– Вы видели… – начала было она.
– Нет, – оборвала Тесс на полуслове Джессамина и бросила на нее взгляд, который в романах порой называют убийственным. Тесс поспешила отвернуться.
Дальше было только хуже. Они наконец достигли фешенебельного Уэст-Энда. Оставив Томаса присматривать за лошадьми, Джессамина повела Тесс по салонам самых известных в городе портних. Вскоре Тесс сбилась со счета и уже не знала, сколько именно журналов они пересмотрели и сколько образцов ткани перещупали. Тесс было заикнулась, что вполне могла бы купить себе приличное ношеное платье и не тратить целую кучу денег на обновку, но Джессамина тут же резко оборвала ее, заявив, что истинные леди о таком даже подумать не могут. В каждом салоне Джессамина называлась новым именем и рассказывала новую историю, и везде владельцы, казалось, были очарованы ею. И действительно, Джессамина была не только очень хороша собой, она еще и выглядела как настоящая богачка, поэтому продавцы буквально стелились перед ней, стараясь предугадать любой ее каприз. А Тесс, которую почти не замечали, оставалось лишь умирать со скуки и отчаянно ждать, когда же закончится эта пытка. В одном салоне, изображая из себя молодую вдову, Джессамина даже изучила выкройки черного траурного платья. Тесс должна была признать, что черный цвет отлично подчеркивал белизну ее фарфоровой кожи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});