Рейтинговые книги
Читем онлайн Умри, если любишь - Пол Пилкингтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51

– Я понимаю, ты защищаешь тех, кого любишь, но, если это письмо от Дэна, следователям необходимо это знать.

– Оно не от Дэна, – ответила Эмма. – Теперь я точно знаю, что не от Дэна. Лиззи никогда бы такого не сделала, и Дэн тоже.

– Но речь о другом. Ты не знаешь. Ты просто хочешь в это верить.

Эмма отвернулась.

– Только я могла принимать решение, говорить полиции о письме или нет, – заявила она. – Ты не имел на это права.

– Ладно, возможно, я погорячился, – Стюарт шагнул к Эмме, – но я сделал это ради тебя, Эмма. Не могу я видеть твоих страданий. Ты заслуживаешь лучшего. И я ненавижу себя за переживания, которые доставил тебе.

Девушка повернулась, оказавшись лицом к лицу с первым женихом. Стюарт положил руки ей на плечи, секунду или две они стояли, глядя друг другу в глаза. Их губы разделяли считаные дюймы.

Потом Стюарт наклонился, чтобы поцеловать ее.

Глава 45

– Нет. – Эмма отпрянула от поцелуя. Отвернулась и прикоснулась к губам. – Это неправильно.

– Может, правильно, – возразил Стюарт. – А может, это и должно случиться.

– Нет, не должно.

– Но почему?

– Потому что я люблю Дэна. – Эмма вновь повернулась лицом к Стюарту.

– Ты любила меня, – напомнил он.

– Раньше любила, но больше не люблю.

Стюарт какое-то время молчал, на лице его читалась обида: он словно получил оплеуху.

– Как ты можешь любить его после того, что он сделал? – наконец спросил Харрис. – Как ты можешь любить человека, который напал на своего брата перед свадьбой и спал с твоей лучшей подругой?

– Потому что я не думаю, что он это сделал.

Стюарт покачал головой.

– Ты слишком доверчивая, Эмма. Как и…

– Продолжай. Как и когда? Как в случае со Стивеном Майерсом?

Он поджал губы.

– Давай, скажи то, что хотел, – напирала Эмма.

– Это неважно.

– Ты винишь его в нашем разрыве?

– Он не способствовал укреплению наших отношений.

– Нет, – она покачала головой. – Мы это пережили, и все наладилось. А потом ты просто взял и ушел от меня. Ты не можешь возлагать на этого человека вину за свои действия.

– Как раз могу! – прокричал Стюарт, внезапно выйдя из себя.

Девушка замерла.

– Извини, – Харрис поднял руки и начал глубоко дышать, чтобы успокоиться. – Послушай, Эмма, возможно, это наш шанс наладить все вновь. Начать сначала. Последние несколько дней прошли так хорошо… Ты должна это признать. Как в прежние времена.

Эмма отступила на шаг.

– Так вот что все это значило?

– Что? – переспросил он. – Я не понимаю.

– Вся эта помощь. Так ты пытался подкатить ко мне?

– Нет, – горячо возразил Стюарт. – Ты нуждалась в поддержке. Я думал, ты ее оценишь.

– Я ценю. Действительно ценю. Но, Стюарт, ты должен понять: нет ни единого шанса на то, что мы снова будем вместе. Даже если Дэн во всем этом виновен, это не повлияет на наши с тобой отношения. Ты должен смириться с тем, что прошлое не вернешь.

– Но я люблю тебя! – воскликнул он.

– Извини.

Стюарт какое-то время стоял, глядя на нее.

– Тогда я, пожалуй, пойду. – Он повернулся к двери. – Мне надо подумать. И вот что еще, Эм. – На пороге он обернулся. – Если бы ты знала, как я тебя люблю, ты бы дала мне еще один шанс. Я в этом уверен.

* * *

Уилл закрыл глаза, попытался контролировать дыхание. Он не видел женщину с того момента, как она поднялась с кресла и ушла, сразу после того, как он закончил исповедь. Ее не было уже десять минут.

Может, она просто стояла в очереди в туалет?

Уилл решил, что должен это выяснить. Он расстегнул ремень безопасности и протиснулся мимо другого пассажира в проход. Прошел половину пути до туалетов в хвосте самолета, когда увидел женщину: она сидела в десяти рядах от своего прежнего места. Увидела его и быстро отвела глаза. Уилла охватила паника.

Зачем он ей все рассказал? Разве можно быть таким глупцом?

– Вы в порядке, сэр? – спросила бортпроводница.

– Хорошо, все хорошо, – ответил Холден, осознав, что мертвой хваткой вцепился в спинку чьего-то кресла. Он разжал пальцы и двинулся мимо стюардессы к туалету.

А если она сказала пилотам? Возможно, полиция уже ждет в Хитроу, чтобы пройти на борт самолета сразу после приземления…

К счастью, туалет оказался свободным. Уилл заперся и сел на крышку сиденья, обхватив голову руками. Вспомнил совет, который дала ему женщина: отвлекаться, чтобы изгнать страх полета.

Вот он и отвлекся… на свою голову.

* * *

Эмма провела в одиночестве еще пару часов, прежде чем позвонить Лиззи. Тут правда была на стороне Стюарта: одной ей было невмоготу. Но Лиззи выключила мобильник, поэтому Эмма оставила сообщение с просьбой позвонить ей при первой возможности.

Она провела добрые полчаса, избивая боксерскую грушу. Мобильник лежал рядом, на подоконнике, и девушка то и дело поглядывала на него. Репетиция, скорее всего, подходила к концу, и она надеялась, что Лиззи не проигнорирует сообщение и сразу отзвонится, хотя после высказанных обвинений это и могло не произойти.

После тренировки она приняла душ, переоделась, и тут же раздался звонок домофона. Эмма в страхе застыла, помня, что произошло после прошлого звонка, но взяла себя в руки и ответила. Курьер привез письмо. Девушка решила, что безопаснее встретиться с ним внизу, в вестибюле, чем приглашать наверх.

– Мисс Холден? – спросил он, когда она открыла дверь. Молодой, в комбинезоне из лайкры, с мотоциклетным шлемом на голове.

– Да, это я, – ответила Эмма.

– Вам письмо. – Он достал конверт из сумки на боку. – Распишитесь, пожалуйста, – и протянул ей электронный прибор.

Эмма расписалась на экране, вернула прибор, взамен получила конверт.

– До свидания. Хорошего вам дня, – попрощался он.

– Извините, – позвала она, когда он уже направился к двери. – А от кого письмо?

– Этими сведениями я не располагаю, – ответил курьер. – Но в центральном офисе вам наверняка помогут.

– Спасибо. – Эмма проводила его взглядом.

Какое-то время она смотрела на белый конверт, потом вскрыла и вытащила поздравление со свадьбой.

Первым делом накатила грусть. Кто-то не узнал печальную новость и в неведении прислал поздравление – может, какой-то ее дальний родственник, не сумевший приехать… Открытка выглядела дорогой, с красивыми вензелями, надписью «С САМЫМ СЧАСТЛИВЫМ ДНЕМ» на лицевой стороне.

Когда же девушка раскрыла открытку, у нее скрутило живот.

В кармашке лежала фотография: Эмма в проеме входной двери, на лице изумление. Вспышка вырвала ее из окружающей темноты.

Трясущимися руками она вытащила фотографию из кармашка и прочитала короткую и пугающую надпись на самой открытке. Написали ее дрожащим, детским почерком:

«Тот, кого ты любишь, у меня».

Глава 46

– Слава богу, ты уже здесь, Лиззи, – воскликнула Эмма, открывая дверь подруге.

– Я пришла, как только получила твое сообщение, – ответила девушка, заходя в квартиру. – Послушай, Эм, я не знаю, что ты думаешь о том письме, но это полная чушь. Я бы никогда так не поступила с тобой… Ты должна мне поверить.

– Я тебе верю.

На лице Лиззи отразились удивление и безмерное облегчение.

– Ты даже представить не можешь, как я рада это слышать. – Она сразу расслабилась. – Всю ночь не находила себе места. Просто не знала, что буду делать, если мы разбежимся навсегда.

– Со мной происходило то же самое, – ответила Эмма.

– Но я не могу понять, как мог Дэн написать такое? Я думала, что у нас хорошие отношения. Зачем эта ложь?

– Я сомневаюсь, что это письмо прислал Дэн.

– Что?

– Посмотри. – Эмма протянула подруге поздравительную открытку. – Ее привезли час тому назад.

Лиззи взяла открытку, скривилась, осознав, что держит в руках, посмотрела на Эмму, не зная, что делать дальше.

– Открой, – предложила та. – Прочитай, что внутри.

Лиззи прочитала, лицо ее побледнело.

– Господи, Эм. – Она поднесла руку ко рту, глаза широко раскрылись. – Что это?

– Кто-то держит Дэна под замком. А это прислали с открыткой. – Она протянула фотографию.

Лиззи всмотрелась в нее.

– Когда ее сделали?

– Вчера вечером, – ответила Холден. – Я не видела, кто, потому что лицо скрывала балаклава. Побежала за ним, но не догнала…

– Черт побери, Эмма, почему ты не позвонила мне раньше? Если б позвонила вчера вечером, я бы сразу приехала!

– Приходил Стюарт.

– Ты его приглашала? – Лиззи уставилась на подругу.

– Нет. Но я попросила его остаться на ночь, на диване. Просто не могла быть одна. Ты понимаешь?

– Пожалуй, – Лиззи кивнула. – А где Стюарт сейчас?

– Я попросила его уйти. Утром он попытался меня поцеловать… и он хочет, чтобы мы предприняли вторую попытку.

– Нет, – подруга не верила своим ушам. – Как он мог, когда такое творится?

– По-моему, у него не все в порядке с головой. Я столько раз говорила ему, что пути назад нет, но он просто меня не слышит. – Эмма покачала головой.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Умри, если любишь - Пол Пилкингтон бесплатно.

Оставить комментарий