Рейтинговые книги
Читем онлайн Око за око - Harry Turtledove

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 151

– Интересно, как ты меня заметил? – спросил он. – Мне казалось, что это невозможно.

– А вот как, – ответил разведчик. – Я огляделся по сторонам и заметил превосходное местечко, где мог бы спрятаться сам. Тогда я спросил себя, у кого хватит ума воспользоваться таким отличным укрытием? Мне в голову сразу же пришло одно имя, поэтому…

– Наверное, я должен быть польщен, – прервал его Мордехай. – Вы, проклятые поляки, слишком умные.

Иржи взглянул на него и засмеялся так громко, что испугались оба.

– Пойдем отсюда, – сказал поляк, успокоившись. – Нам нужны двигаться на восток, в том направлении, откуда они пришли. Теперь, когда большая часть ящеров углубилась в лес, мы легко от них ускользнем. Полагаю, они хотят выгнать нас на другой отряд, который устроил засаду. Во всяком случае, именно так нацисты боролись с партизанами.

– И мы поймали немало польских ублюдков, – послышался голос у них за спиной; говорили на немецком.

Оба резко обернулись. На них с усмешкой смотрел Фридрих.

– Поляки и евреи слишком много болтают.

– Потому что мы обсуждаем немцев, – парировал Анелевич.

Он ненавидел то, как нахально держится Фридрих. Казалось, немец считает себя венцом творения, как зимой 1941 года, когда ящеров не было и в помине, а нацисты оседлали Европу и стремительно продвигались к Москве.

Немец мрачно посмотрел на него.

– У тебя на все есть остроумный ответ, верно? – сказал он. Анелевич напрягся. Еще пара слов, и кто-нибудь здесь умрет; а он умирать не собирался. Однако нацист продолжал: – Типичный еврей. Но в одном вы оба правы – пора уносить отсюда ноги. Пошли.

И они зашагали на восток по звериной тропе, которую Мордехай никогда бы сам не заметил. Казалось, они собираются в очередной раз напасть на врага, а не спасаются от него бегством. Иржи шел первым, Фридрих последним, предоставив еврею место посередине. Мордехай так шумел, что этого хватило на небольшой отряд.

– Терпеть не могу партизан, – заявил Фридрих и негромко рассмеялся. – Впрочем, охотиться за вами, ублюдками, тоже было не слишком приятно.

– Охотятся за нами ублюдками, – поправил его Мордехай. – Не забывай, на чьей ты стороне.

Иногда полезно иметь бывшего врага в качестве союзника. Анелевич имел лишь теоретическое представление о том, как действовали охотники, а Фридрих сам участвовал в облавах. И если бы не Фридрих…

Иржи неожиданно зашипел:

– Стойте. Мы вышли к дороге.

Мордехай остановился. Он не слышал за спиной шагов Фридриха, значит, немец тоже застыл на месте.

– Все тихо. Будем перебираться на ту сторону по одному.

Анелевич старался двигаться как можно тише. Как и следовало ожидать, Фридрих не отставал. Иржи осторожно выглянул из-за куста, а затем быстро перебежал через грязную дорогу и спрятался в кустах на противоположной стороне. Мордехай подождал несколько секунд, чтобы убедиться, что все спокойно, а затем последовал за поляком. Иржи умудрился проделать все практически бесшумно, но когда в кустарник вломился Мордехай, ветви громко затрещали. Анелевич разозлился на себя еще больше, увидев, как Фридрих легко, словно тень, скользнул под соседний куст.

Иржи быстро нашел продолжение звериной тропы и вновь зашагал на восток. Обернувшись, он сказал:

– Необходимо подальше уйти от места боя. Я не знаю, но…

– Ты тоже почувствовал, да? – спросил Фридрих. – Словно кто-то прошел по твоей могиле? Уж не знаю, в чем тут дело, но мне это не понравилось. А что скажешь ты, Шмуэль?

– А я ничего не почувствовал, – признался Анелевич.

Здесь он не доверял своим инстинктам. В гетто он обладал обостренным чувством опасности. А в лесу ощущал себя совершенно чужим.

– Что-то… – пробормотал Иржи.

И тут началась стрельба.

Ящеры затаились впереди и чуть в стороне. После первого же выстрела Мордехай бросился на землю. Впереди послышался стон – Иржи был ранен.

Раздался многократно усиленный голос ящера, говорившего на польском с сильным акцентом.

– Мы видели, как вы пересекли дорогу. Вам не спастись. Сейчас мы прекратим огонь, чтобы вы могли сдаться. В противном случае вы умрете.

Стрельба прекратилась. Однако они слышали, что сзади приближаются ящеры. Сверху раздался шум вертолета, пару раз он даже промелькнул в просвете между листьями.

Анелевич прикинул их шансы. Ящеры не знают, кто он такой. Значит, им не известно, какой информацией он располагает. Он положил «маузер» на землю, встал на ноги и поднял руки над головой.

В пяти или десяти метрах у него за спиной Фридрих сделал то же самое. Немец криво улыбнулся.

– Может быть, удастся сбежать?

– Да, было бы неплохо, – согласился Анелевич.

Ему не раз удавалось организовать побеги для других людей (интересно, что сейчас делает Мойше Русецки), да и сам он умудрился сбежать из Варшавы из-под самого носа ящеров. Впрочем, удастся ли ему выбраться из тюремного лагеря, уже другой вопрос.

Несколько ящеров с автоматами в руках подошли к нему и Фридриху. Он стоял неподвижно, чтобы не спугнуть ящеров, которые могли случайно нажать на курок. Один из них сделал выразительное движение – сюда.

– Пошел! – сказал он на плохом польском.

Анелевич и Фридрих побрели прочь под дулами автоматов.

* * *

Ранс Ауэрбах и его отряд въезжали в Ламар, штат Колорадо, после очередного рейда в захваченный ящерами Канзас. На спинах нескольких лошадей были привязаны тела погибших товарищей: когда воюешь с ящерами, ничто не дается даром. Но отряд выполнил поставленную задачу.

Ауэрбах повернулся к Биллу Магрудеру.

– Старина Джо Селиг больше не будет флиртовать с ящерами.

– Сэр, мы сделали хорошее дело, – ответил Магрудер. Его лицо почернело от сажи; он был в числе тех, кто поджигал конюшню Селига. Магрудер прищурился и сплюнул на середину дороги. – Проклятый коллаборационист. Вот уж не думал, что когда-нибудь увижу таких ублюдков в Соединенных Штатах.

– И я тоже, – хмуро отозвался Ауэрбах. – Наверное, негодяи вроде Селига есть повсюду. Не хочется это признавать, но отрицать очевидное невозможно.

Рядом с главной улицей возле перекрестка с Санта-Фе стоял памятник Мадонне Трейл, посвященный матерям пионеров. Жаль, что у некоторых из них вместо внуков оказались подлые змеи.

Над головами пролетел голубь, направлявшийся к зданию окружного суда. Ауэрбах заметил на его левой лапе алюминиевую трубочку. Настроение немного улучшилось.

– Посмотрим, что ящеры придумают, чтобы помешать нам передавать новости таким способом, – сказал он.

Магрудер не заметил птицу, но сообразил, что имел в виду капитан.

– Почтовые голуби? – спросил он, а когда Ауэрбах кивнул, подхватил тему: – Да, до тех пор, пока мы пользуемся идеями, почерпнутыми в девятнадцатом веке, ящеры ни о чем не догадаются. Главная проблема состоит в том, что, как только мы обращаемся к современным методам ведения войны, они нас легко побеждают.

– Да уж, – печально согласился Ауэрбах. – А если мы будем пользоваться устройствами девятнадцатого века, а они – двадцатого, нам их никогда не победить, если только мы не станем гораздо умнее. – У него начала зарождаться новая идея, но она исчезла прежде, чем он успел ее осмыслить.

До войны Ламар был городом средних размеров: его население составляло около четырех тысяч человек. В отличие от многих других городов сейчас он заметно увеличился. Многие горожане погибли или бежали, но на их место пришли солдаты, поскольку здесь располагался форпост борьбы с ящерами. Город постоянно находился в руках американцев, и сюда стекались беженцы с других восточных территорий.

Армейский штаб размещался в помещении Первого национального банка, расположенного неподалеку от здания суда (впрочем, в Ламаре все было рядом). Ауэрбах распустил солдат, чтобы они занялись лошадьми, а сам пошел доложить о результатах операции.

Полковник Мортон Норденскольд выслушал его и одобрительно кивнул.

– Хорошая работа, – сказал он. – Предатели должны знать, что их ждет расплата.

Вероятно, Норденскольд родился где-то на Среднем Западе: в его голосе слышался явный скандинавский акцент.

– Да, сэр. – Ауэрбах ощутил, как его техасский говор стал слышнее – обычная реакция на северный акцент. – Какие будут приказания для моего отряда, сэр?

– Обычные, – ответил Норденскольд. – Наблюдение, патрулирование, рейды. Учитывая наше положение, что еще нам остается?

– Согласен с вами, сэр, – сказал Ауэрбах. – Кстати, сэр, что мы будем делать, если ящеры двинутся на танках на запад, как они сделали прошлой зимой в Канзасе? Я горжусь своей принадлежностью к кавалерии – поймите меня правильно, – но против танков лошадей можно использовать только один раз. Да и людей, вероятно, тоже.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 151
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Око за око - Harry Turtledove бесплатно.

Оставить комментарий