Рейтинговые книги
Читем онлайн Арсен (СИ) - "Гаррик Поттерович"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

— Арсен. Тимофей Арсен. Можете звать меня так. — проговорил я с ударением на последний слог.

— Ни разу не слышала таких фамилий или имен у людей, — с удивлением ответила девушка и задумавшись, устремила свой взгляд в темноту.

— А кто вам сказал, что я человек! — пошутил я, вставая с места, и решил пройтись, чтоб размять затекшие ноги.

Девушка, похоже, шутку не оценила и, посидев еще секунд десять, встала следом за мной.

Оказалось, что Бориэль — это тот воин, что угрожал мне — он до сих пор хромал. Я решил — не светить своими возможностями, а попросил искина просто с расстояния вылечить его ногу. Окружающий темный лес меня уже начал доставать. А потому, необходимо было быстрее привести отряд в порядок и отправляться в путь. К тому же я уже сильно горел желанием посмотреть на дворцы здешних ушастых аборигенов.

Наконец-то через десять минут эльфы, пошушукавшись о чем-то, собрались идти дальше в путь. Мне, как гостю, который преподнес достаточно даров для возможности получить вход в царство эльфов, предложили идти в ближайший город эльфов вместе с ними. Я думаю, это было вызвано обеспокоенностью за Элеанель, которая вызвалась следовать теперь везде за мной и быть моей тенью. Я думаю, воины догадывались, что у них не хватит ни умения, ни возможностей задержать меня силой.

Тема фруктов больше в коллективе не поднималась, как и мое лечение воинов, но все эльфы периодически с тревогой смотрели, то на мои руки, то на оттопыренные карманы костюма. И вот наконец-то мы легкой трусцой двинулись в путь.

27. Загадочный дворянин

Получасом ранее. Великий эльфийский лес. Принцесса Элеанель.

Я в охранении боевой звезды эльфийских воинов бежала по лесу в сторону наших городов. Мой магический запас был истощен, и как маг я не могла помочь своим воинам, поэтому быстрый бег сейчас был нашим единственным спасением. Передвигаясь друг за другом, я шла в центре охранения — спину мне прикрывали мой брат и его друг Бориэль. Остальные воины бежали в впереди, организовывая сразу же — отвлекающий маневр и разведку территории. От меня требовалось сосредоточить остатки своих магических сил на проверке окружающей обстановки, но из головы не выходил тот странный незнакомец. Я слышала шептание лесных духов, и они сказали мне, что человек явно маг и не слабый. Его источник был не велик, но, я не могла понять, как он умудрялся проворачивать магические заклинания с такой филигранной точностью — ни одного лишнего всплеска энергии, ни одного движения рукой. Ведь раса людей больше, чем остальные, манипулировала энергией магии с помощью рук.

Я не сильно опасалась за нашу команду — ни один хищник не посмеет подойти к группе пока у нас артефакт отпугивания. А хищник, рык которого был заложен в этот артефакт, уже более ста лет не водился в наших лесах.

Вдруг Малекен приказал звезде остановиться. Обернувшись, я не увидела в лесной ауре силуэта Бориэля, который бежал замыкающим с отпугивающим артефактом в руках.

Что-то с грохотом упало и, прокатившись по земле, стукнулось о мои ноги. Это был артефакт Болриэля. Дальнейшая картина событий пронеслась вихрем перед глазами и повергла в ужас меня и всю мою группу. Тень существа, о котором я думала, как о невозможном, промелькнула возле моего брата. Малекен упал на землю, а хищник нанес сильный удар когтистой лапой прямо в его живот.

Ужас сковал меня. Я не могла пошевелиться и среагировать на появившуюся угрозу.

— «Надо спасать его! Спасать», — подумала я, выходя из оцепенения, — «но что мне делать».

Мой взгляд опустился под ноги.

— «Артефакт! Ну конечно!», — пришло озарение, и я быстро, одним движением деактивировала устройство.

Хищник, похоже, растерялся и, не видя предмета, провоцировавшего его, ушёл в невидимость.

— Это лоуху! Не расслабляемся! — скомандовала я своим соратникам, и мы выстроились в круговую защиту.

Но воевать против такого же невидимки, как и ты, практически невозможно — и еще один наш боец с окровавленным лицом, без сознания оказался на земле. Я даже не заметила момента атаки, а в воздухе послышался характерный рык хищника. Это означало, что он начал выслеживать свою очередную добычу. И у меня не было сомнения, кто станет его следующей жертвой. В магическом поле я светилась как раскаленный уголек, что было самой желанной целью для хищника.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Тут чуть подальше, от меня из невидимости выпал Малекен.

— «Возможно, он пытается отвлечь лоуху, а возможно он уже навсегда остался с лесным духом», — ужасные мысли, промелькнули у меня в голове, от чего стало так тоскливо и горько, а глаза начали предательски щипать. И потому я не успела рассмотреть, что произошло в следующую минуту, но рядом с телом брата из невидимости вывалился тот незнакомец в ярком костюме и зачем-то потянул руку к Малекену. В этот момент брат поднял голову, схватил с земли лежавшую рядом катану и бросил ее в сторону пришельца.

— «О, великий дух леса, спасибо тебе — мой брат еще жив», — это единственные мысли, которые промелькнули у меня в голове. И я почему-то больше не переживала по поводу хищника — я была уверена, что незнакомец справиться с лоуху, как справился и с тем вожаком симий.

А дальше дикая бойня, которую устроил хищник, кончилась быстро, так толком и не начавшись, но мы успели понести большие потери. Тело лоуху лежало сверху на незнакомце, пронзенное мечом Малекена насквозь. Мои воины мгновенно среагировали — взяли в полукольцо хищника и убедившись, что он мертв, сняли его с тела незнакомца. Оттащив в сторону тушу, когда — то грозного лесного убийцы, мои соратники заняли оборонительную позицию уже вокруг, лежащего на земле человека.

На эльфов смотрел овал отверстия капюшона, так и лежавшего на земле человека. Судя по ухоженной коже рук — это был дворянин и однозначно маг. Я чувствовала в нем наличие магического источника.

Незнакомец не придумал ничего лучшего, как выставить открытые ладони вперед — первые признаки готовящегося магического заклинания в исполнении человеческого мага. Эльфийские воины отреагировали мгновенно — два клинка уперлись в грудь незнакомцу. Но толи воины не хотели убивать своего спасителя, толи это была какая-то магия. Но они даже не смогли оцарапать ткань разноцветного костюма пришельца.

А незнакомец заверещал как девчонка, отбил рукой катаны и, подскочив, убежал на приличное расстояние от места схватки. Это было немного глупо и забавно, если бы мне не было так страшно.

— «Малекен! Надо срочно спасать брата!», — опомнилась я, выходя из скрыта, и приказав своим воинам — не трогать нашего спасителя.

Я, кажется, стала догадываться, почему он нас спас, осматривая тело своего брата:

— «Ему нужно попасть в наше королевство. А что может быть лучшим приглашением, чем дочка императора эльфов, которая готова на все лишь бы спасти своих людей и своего любимого брата», — думала я, пытаясь собрать воедино куски плоти, которые, когда — то были животом Малекена.

Краем глаза я увидела подходящего к группе эльфийских воинов хромого Бориэля, и на душе стало теплее.

— «Значит, здесь еще есть верные мне люди», — эти мысли предали мне сил, и я с большой надеждой принялась за восстановление развороченного живота брата.

Но как бы я не старалась, подсознательно я понимала, что не владею теми знаниями, чтоб полностью залечить раны Малекена. Я повторяла заклинание заживления — раз за разом. Мой источник был уже полностью сух, а брату становилось все хуже и хуже.

Тут Бориэль, сказал, что незнакомец хочет мне помочь. И я поняла, что вот он — коварный ход хитрого человеческого лазутчика. И какова будет цена, которую он запросит за спасение моего брата, была уже мне известна. Поэтому приказала своим воинам ни в коем случае не трогать незнакомца, даже если его действия будут агрессивны по отношению ко мне. Сейчас, наследник престола был важнее моей жизни. И если человек запросит ее взамен, то я была согласна пойти на это.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Арсен (СИ) - "Гаррик Поттерович" бесплатно.
Похожие на Арсен (СИ) - "Гаррик Поттерович" книги

Оставить комментарий