Поодаль стоял Балтазар Грюмзли. Он выглядел бледнее обычного. Вертикальная морщина на лбу стала еще глубже, а выражение лица было особенно кислое.
— Помнишь, Гоннор сказал, что на этом состязании жульничать они не смогут? — шепнула Бетани.
Килрой кашлянул.
— Последние три испытания — особые. Их придумали наши повелители. Подводные поиски устраивает королева Посейдония. Следующая игра — от короля Плутона, а последняя — от его величества Питера.
Сам король Питер вряд ли об этом подозревал. Интересно, кто же придумал испытание? Килрой? Посейдония разрешила принести с собой волшебные вещи, и теперь многие дети размахивали пультами. Эрек и Бетани решили, что кроссовки и самосветы под водой не пригодятся, зато в карманах у них лежали шапки-невидимки. Главное, чтобы Грюмзли ничего не заметил.
Королева Посейдония окружила участников кольцом воды, и вдруг они все оказались на пустынном морском берегу. Над водой нависали скалы. Вскоре появился и Грюмзли.
Килрой снова повеселел.
— Это будет чудесно! Вы увидите подводный мир! Никаких масок или ласт. Королева сделает так, что вы сможете дышать под водой. Ваша задача — найти сундук с сокровищем. Рыбы и наяды знают, где он. Можете расспросить и русалок, если встретите. Не обижайте морских обитателей! Побеждают первые двадцать участников, которые вернутся на берег с сокровищем.
— Возьмитесь за руки, — сказала королева.
Дети зашумели, посуетились и наконец встали в круг.
Эрек протянул руку соседу и с огорчением обнаружил, что это Балор Штейн. Тот ухмыльнулся.
— Удачи, одноглазый!
Он больно стиснул руку Эрека холодными пальцами.
— Глубоко вдохните и ныряйте. Мое заклинание позволит вам дышать под водой. Кроме того, у вас появится еще несколько неожиданных способностей. Не всплывайте, пока не закончите поиски. Как только ваша голова покажется на поверхности, заклинание перестанет действовать.
Эрек нырнул в ледяную воду. Его трясло. Дети с надутыми щеками глазели друг на друга, раздумывая, не пора ли отпускать руки. Можно ли вдохнуть? Воздух в легких кончался. Все в панике смотрели по сторонам. Эрек не знал, что хуже — наглотаться воды или вынырнуть и все испортить.
Балор улыбался и не выпускал его руку. Судя по всему, этот мальчишка преспокойно дышал под водой. Эрек почувствовал, что легкие вот-вот взорвутся. Некоторые дети закашляли. Несколько поплыли вверх. Утонуть они боялись гораздо больше, чем проиграть.
Дольше Эрек терпеть не мог. Он глубоко вдохнул, ожидая, что сейчас поперхнется. Вода была похожа на холодный воздух. В груди закололо, но он продолжал, пока не отдышался, а потом закашлял. Тело понемногу привыкало к необычной ситуации.
Кольцо распалось, дети поплыли кто куда. Эрек отпустил Бетани. Он потряс рукой, чтобы вырваться из хватки Балора, но тот лишь сильнее сжал пальцы и потянул его вверх.
Эрек отбрыкивался, как мог. Нога ударила воздух. Неужели заклинание перестанет действовать? Нет. К счастью, он по-прежнему дышал водой. А вот если бы на поверхности оказалась голова, наверняка проиграл бы. Балор потянул за очки, но даже под водой они застряли на уровне подбородка.
Эрек наконец выдернул руку, но теперь Балор схватил его за ногу и толкнул вверх. Голубые, холодные, как лед, глаза мальчишки горели ненавистью. Эрек встретил его взгляд, и в сердце вспыхнула ярость. Что с того, что Балору по силам подвесить его вверх ногами? Бояться этого негодяя Эрек не собирался. Он вспомнил, как Балор накричал на служанку, как смеялся над Бетани и задирал даже собственных друзей.
Эрек зарычал и схватил Балора за горло. Он колотил ногами по воде, толкал врага все глубже. Балор выхватил из кармана пульт, но Эрек отнял его и разбил о камень. Осколки медленно опустились в коралловый риф.
Мальчишка вытаращил глаза.
— Ну, погоди! Ты еще получишь, Рик Росс!
Как ни странно, под водой все было отлично слышно. Балор поплыл к дружкам, которые ждали неподалеку.
Эрек надеялся, что из-за драки не слишком отстал. Несколько детей вынырнули и плавали на поверхности. Бетани осматривала огромные ветви кораллового рифа.
Она засмеялась.
— Здорово ты ему показал! Может, он теперь проиграет?
— Скорее украдет у друга пульт.
Она кувыркнулась.
— Мне теперь кажется, я всю жизнь плавать умела. Это заклинание так действует?
Риф пестрел всеми цветами радуги. Кораллы светились желтым, розовым и нежно-зеленым. На дне колыхались водоросли. Между ними шныряли яркие желтые рыбки с черными полосками на боках. Вокруг плавали стаи тонких, почти прозрачных белых рыб. Под анемон скользнул угорь.
Дети переворачивали обломки кораллов, копали песок вокруг рифа и раздвигали водоросли. Пока они еще ничего не нашли. Как ни странно, кругом стоял шум и гам. Риф был похож на большой магазин во время рождественской распродажи.
Джека окружила толпа, ведь у него был дар говорить с животными. Большая рыба шепнула ему на ухо что-то про подводную жизнь, однако ни слова не сказала о сокровище.
Постепенно солнце нагрело воду. Плавать стало тепло и приятно, но вот с поисками никому пока не везло. Эрек не понимал, почему дети с пультами не сделают так, чтобы сокровище появилось. Может, надо сначала узнать, как оно выглядит или где лежит?
— Что-то я проголодалась, — сказала Бетани.
— А суси любишь? — Эрек рассмеялся.
Отовсюду послышались гневные крики и ругательства. Рыбешки метнулись прочь.
Так вот в чем дело! Говорили сами рыбы. Это и был сюрприз Посейдонии: дети стали понимать язык морских обитателей.
Остальные тоже поняли, что к чему. Компания окружила синюю рыбу с желтыми плавниками. Бетани нашла между ветвями рифа пеструю стайку.
— Эмм… извините, пожалуйста. Рыбки? — позвала она.
Семь носов, похожих на клювы, повернулись к ней.
— Она умеет говорить! — пискнул один. — Вот чудеса!
Рыбы подплыли так близко, что Эреку и Бетани стало немного не по себе.
— Вы не видели тут сундуков с сокровищами? — спросил Эрек.
Семь голосков затараторили одновременно:
— Он говорить умеет! А еда у вас есть? Еда! Есть еда?
Рыбы гомонили, тыкались в лицо, а одна даже цапнула Эрека за нос. Мальчик отпрянул и начал брыкаться, отгоняя их.
Мелодия поговорила с какой-то серебристой рыбой, подплыла к Эреку и Бетани и покачала головой.
— Она рассказывает только о том, что любит есть. Может, если мы их покормим, они станут посговорчивей?
Друзья принялись искать в рифе еду, но мелкие рыбешки уворачивались от них, а червей нигде не было. Эрек вертел головой, стараясь заметить все одним-единственным глазом.
На краю рифа стаи рыб окружили Балора, Деймона, Хью и Гранта. Те протягивали им полные горсти корма. Балор нажимал на кнопку пульта, и пригоршни снова наполнялись. Четверку было почти не разглядеть за кишащим облаком. Рыбы подплывали к ушам приятелей и что-то шептали.
Наконец Балор и его друзья нырнули под риф, где темнела глубокая трещина. Некоторые дети поплыли за ними. Те, у кого были пульты, тоже принялись кормить подводных жителей и вскоре получили какую-то подсказку.
Эрек подплыл поближе, чтобы рыбы подумали, будто и он их кормит. Желтая рыба, которая сбоку выглядела огромной, а спереди оказалась тонкой, как блин, подплыла к его уху.
— Ныряй поглубже. Наяды тебе помогут.
Тем временем большинство детей уже уплыли за Балором и его дружками. Похоже, мальчишка выигрывал даже без своих обычных уловок.
Под рифом стоял полумрак. Сквозь ветви кораллов падали редкие солнечные лучи. Вода стала чуть холоднее. Эрек и не ожидал, что здесь так глубоко. Перед ним лежала сеть длинных тоннелей. Холодная, скользкая рука тронула его за плечо. Мальчик вздрогнул, но это оказались всего лишь водоросли. В сумраке виднелись очертания детей. Они плавали туда-сюда, однако никаких наяд поблизости не было.
Рядом блеснул какой-то золотой кругляш. Сокровище! Эрек нырнул. Монетка посверкивала сквозь толщу воды. Вот бы дотянуться! Надо только подплыть немного поближе. Эрек направился в глубокую пещеру.
Он поглядел назад, проверяя, не далеко ли заплыл, но краешком глаза опять заметил блеск. Соблазн был слишком велик. Мальчик поплыл дальше, забыв об осторожности. Ведь золото — это наверняка сокровище! Может, и не то, которое им нужно, а совсем другое, о каком он и мечтать не смел?
Эрек хотел свернуть, но тут кто-то дернул его за ногу. Мальчик растерянно обернулся и увидел, что это Бетани.
— Ты куда? — хмуро спросила девочка.
Какая муха ее укусила? Эрек немного смутился. Золото призывно сверкало, и он поплыл дальше. Ну конечно! Бетани просто завидует. Ведь это он нашел сокровище.
Девочка снова потянула его за ногу. На этот раз посильнее.
— С ума сошел? Надо выбираться отсюда!