class="p1">–
Благая Мира, Крейвен, — обратилась к нему, —
но ведь какая удача и для тебя. Кто еще не бывал в твоих комнатах, познакомятся со всем, сам устанешь отбиваться от новичков.
Создалось впечатление, что он не был согласен со мной, но и отказать не мог. Я же избавила его от общества назойливой Жакетты. Та, как раз оперлась о колонну, чтобы продышаться и осознать перспективы.
— Десая Стоунхейв, вы хоть понимаете свою ответственность?— напала дамочка на меня. — Что за порок разврата вы пытаетесь здесь устроить? — в поисках поддержки она шарила глазами по присутствующим, пока не уперлась в деса де Льюиса, кивавшего в такт ее слов.
— А как вы тогда познакомились с Крейвеном? — Напирала я. — Что забыли в его пороке разврата?
Там, кстати, очень даже прилично. А феечки куда более приятные существа, чем большая часть аристократии. Мне виднее, я читаю мысли всех окружающих.
— Но это же, это… — она покраснела и надулась, напоминая жабу-переростка.
— Вы что-то имеете против? — рявкнул Роудсон, и тем самым привел ее в чувство мнимого баланса.
Если ей и хотелось завести необременительную интрижку с полу-троллем, то хаить его детище не стоит. Он много сил и средств потратил на заведение. Что внутри, что снаружи здание стало настоящим произведением искусства. Да, безвкусного, да, почти что деревенского, но искусства.
— Нет, просто это неожиданно, — нашлась Жакетта и одухотворенно захлопала ресницами.
Мне оставалось только довольно потирать руки. Предложи я играть бал в своей таверне, деса бы меня живьем сожрала.
— Отлично, — друг буркнул — хоть где-то сошлись. Как там Ее Величество говорила? Хочет чего-то нового и необычного.
— Пусть так, — деса де Легур кивнула и с толикой злости обернулась на меня.
Видимо, устроительницей подобных балов всегда была она, а я забрала не только работу, но еще и делаю все не по старому, проверенному сценарию.
Я радовалась. То, что мы точно соберем денег, не сомневалась, но стоило продумать парочку запасных вариантов. Благородные дамы хотели устроить аукцион, и я тоже решила не нарушать эту традицию. Правда, пока они и не в курсе, что или кто станет лотом в моей программе.
Пока я осматривала помещения и делала заметки, в малый дворец прибыла целая делегация. Сначала подъехала одна повозка со стражами, потом вторая, а из третьей вышла шатенка с белозубой улыбкой. Без охраны Лисси больше не перемещалась по столице, хоть и вечно жаловалась на меры предосторожности.
— Я уже слышала, — она обняла меня, едва увидев, и прошептала на ухо. — Долбанная Жакетта мне все уши прожужжала насчет твоей некомпетентности.
— А ты? — поморщилась я. — Что-то ответила?
Зная подругу, можно ожидать худшего. Император энтузиазма ведьмы не разделял, а вот ее фамильяр вполне. Чую, завтра я могу найти вдову на каком-нибудь забытом кладбище с кляпом во рту. А если Герман встречался с Квоки… тушите пожары. Они как два энергетических пульсара, никогда не знаешь, рванет их тандем или нет.
— Попросила быть приветливой. — Она обмахнулась рукой и пустила огонь из ладошки. — Эта вежливость меня убивает.
Я ее понимала, я всего-то десять минут поговорила с де Легур, но уже была настроена создать беспредел, а для Лисси из подобного состояли дни и недели. Чем только не пожертвуешь ради любви?
Смирившись с необходимостью общения с Жакеттой, Лисси не унывала.
— Слышала, вы решили расширять горизонты, даже друга своего привлекла. — Она немного ревностно посмотрела на меня.
Что у императрицы, что у хозяйки таверны, что у сумасшедшей ведьмы-экспериментаторшы были одинаковые проблемы. Вокруг нас было слишком мало близких, которым мы могли довериться, оттого быстро подружились и держались друг дружку.
— Это точно, — улыбнулась ей. — Обдерем ваш электорат как липку. Крейвен — настоящий мастер в этом деле.
Часто видела, как в его казино если не рушились судьбы, то точно рушились репутации. Где еще увидишь рыдающего возле бака с мусором казначея?
— Я знала, на кого могу положиться, — Лисси еще раз обняла меня и развернулась в обратную сторону, щелкнув своей охране. — Кстати, — мы на ходу продолжили беседу, — а что там с поисков бандитов, устроивших взрыв?
— Ты же решила не лезть в это дело? — вкрадчиво начала я. — Или дурной характер покоя не дает?
Мелкими прыжками нас нагнали фамильяры.
— Покоя не дают две маленькие бестии, — подал снизу голос Герман, — истрепали меня, словно я не хищник, а игрушка.
Я даже остановилась, переваривая замечание. Девочки слишком маленькие, хоть и юркие, чем досадили магическому питомцу?
— Ты сам стащил у них подарки от Коры, — возмутилась ведьма и пояснила мне и озадаченной Квоки. — Представляете, Коралина сшила и передала им чудесных, мягких, набитых ватой дракончиков, а он в зубах перетаскал зверей и устроил на них лежанку.
— Если я сказал — не брал, значит, не отдам, — огрызнулась ласка. — Это моя сатисфакция твоему мужу.
— Ага, месть, достойная взрослого, — с сарказмом отметила курочка.
Так, в непринужденной беседе мы вышли к Жакетте, Роудсону и де Льюису. Я не стала поддерживать разговор о расследовании. Ей достаточно расспросить супруга, вряд ли тот откажет любимой и своевольной женщине. А для меня разглашение чревато: тайна тайной погоняет.
Подойдя ближе, я официально представила всех своей подруге, и кто бы знал, но полу-тролль при виде хорошенькой колдуньи расцвел.
— Ваше Величество, я рад вам помочь, — он целовал ее ладонь и подмигивал.
Пришлось незаметно, но болезненно пнуть его по голени.
–Крейвен, дурачина. Выключай свое обаяние, — мысленно набросилась на него. — Она истинная с императором. А Ревенер чересчур ревнив.
— У драконов странные свадебные обычаи, — отмахивался глава казино. — Может у меня есть шанс.
— Оказаться воспламененным? — совсем не верила в успех дела. — Казненным? А, знаю, тебя закатают мрамор, и никто не увидит твоего бездыханного тела.
— Шутки у тебя… несмешные, — он в кои-то веки задумался о своей бренной жизни.
–Прости, но там и ласка-убийца наваляет, мало не покажется, — вспомнила о зловредном фамильяре, уверенная, что и моя пеструшка поможет в этом нелегком деле.
Полу-тролль, полу-вампир не такое огромное создание, как дракон. При должном упорстве от тела избавятся и эти двое. Что там стараться-то? Рыть ямы и прятать кости по