Луизиана — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. XL.
XV
… в сочетании с фиолетовым одеянием свидетельствовало о том, что перед вами высокое духовное лицо… — Этот цвет имеет одежда католических епископов.
… монсеньера можно было принять за простого аббата времен Людовика XV… — Аббат — почетный средневековый титул настоятеля католического монастыря; с XVII в. во Франции аббатами называли также людей духовного звания вообще; многие из них вели вполне светскую жизнь, получив прозвище «будуарных аббатов».
Людовик XV — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 3, гл. IV.
… подобно Эпимениду, проспавшему в пещере пятьдесят семь лет… — См. «Парижские могикане», примеч. к ч. 4, гл. VII.
… заснул полвека назад в будуаре маркизы де Помпадур или графини Дюбарри, а теперь проснулся и пустился в свет… — См. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. XXXV.
… в своем одеянии ультрамонтанского аббата. — Об ультрамонтанах см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 3, гл. XXV.
… Входи, монсеньер Тартюф! — См. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. XLII.
«Монография о Розе» — вероятнее всего, имеется в виду фундаментальная работа П. Ж. Редутэ «Розы. Труды по ботанической иконографии. 180 рисунков с текстом, составленным К. А. Тори» («Les Roses. Ouvrage de l’iconographie botanique, par Redouté. Composé de 180 planches et fournis d’un texte descriptif par C. A. Thory. Paris, 1817–1824).
Редутэ, Пьер Жозеф (1759–1840) — знаменитый французский художник, прозванный современниками «Рафаэлем цветов»; был известен еще до Революции и состоял в качестве личного художника в свите королевы Марии Антуанетты; с 1822 г. профессор рисования при Королевском ботаническом саде; автор многочисленных работ, посвященных изображению растительного мира.
Тори, Клод Антуан (1757–1827) — французский писатель и натуралист; биографических данных о нем практически нет, известны только его работы, в том числе тексты к вышеупомянутой работе Редутэ.
Лавальер — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. XXXIX.
Аквилегия (или водосбор) — род многолетних трав из семейства лютиковых с крупными яркими цветами, декоративное растение.
… Она была похожа на античное видение — Норму или Медею. — Норма — галльская жрица, героиня популярной одноименной оперы (см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 3, гл. XXVI).
Медея — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. XXI.
«Отелло» — опера «Отелло, или Венецианский мавр» (1816 г.) Россини (см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 2, гл. XLIV) на сюжет одноименной трагедии Шекспира.
«Романс об иве» — песня-жалоба покинутой девушки; в трагедии «Отелло» ее поет Дездемона (IV, 3). Текст романса в опере отличается от слов Шекспира: здесь это воспоминание Дездемоны об умершей подруге (III, 1).
XVI
Палаццо (ит. palazzo) — дворец, особняк; в русском языке это слово обычно применяется к итальянской архитектуре.
… вплоть до меланхоличных стихов Данте в устах гондольера… — Гондольер — гребец на гондоле, одновесельной плоскодонной венецианской лодке с каютой или тентом и с поднятыми фигурными носом и кормой; гондолы до сих пор служат средством передвижения по городским каналам Венеции и всегда считались характерной деталью ее пейзажа.
Здесь имеется в виду песня гондольера из оперы Россини (III, 1). Под впечатлением этой песни Дездемона поет «Романс об иве».
… Ария статуи в моцартовском «Дон Жуане» … отчаяние доньи Анны, когда она натыкается на тело своего отца… — Имеется в виду опера-драма Моцарта (см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 2, гл. XLIV), написанная в 1787 г. Ее сюжет — одна из версий легенды о вольнодумце Дон Жуане (см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. XXXVII); согласно этой версии, Дон Жуан был увлечен в ад надгробной статуей убитого им Командора, чью дочь донью Анну он пытался соблазнить.
Здесь речь идет об арии статуи Командора в последней сцене второго акта, в которой Командор требует от героя раскаяния в грехах. Упоминаемая Дюма сцена с доньей Анной относится к первому акту.
Менвьель, Жозефина (урожденная Фодор, часто упоминается как Фодор-Менвьель; 1793 — после 1825) — известная французская певица; дебютировала в Санкт-Петербурге в 1810 г.; впоследствии с неизменным успехом выступала в Итальянской опере в Париже, а также на сценах крупнейших городов Европы, исполняя партии в наиболее известных в то время операх, в том числе и «Дон Жуане» Моцарта; редкой красоты голос, великолепно сочетающийся с прекрасными сценическими данными и драматическим талантом, выдвинули ее в ряды выдающихся оперных певиц XIX в.; однако тяжелая и неизлечимая болезнь голосовых связок заставила ее уже в 1825 г. уйти со сцены.
Зонтаг, Генриетта (1806–1854) — немецкая оперная и камерная певица; выступала в театрах Вены, Лондона, Парижа и Берлина.
Каталани — см. примеч. к ч. 1, гл. XIV.
Малибран — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 3, гл. XXVI.
Сопрано — самый высокий по звучанию женский певческий голос.
Фиоритура — пассажи, украшающие основную мелодию музыкального произведения; широко применялись в итальянской опере XVIII в.
Порпора — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. XIII.
Перголези (Перголезе), Джованни Батиста (1710–1736) — прославленный итальянский композитор; положил начало расцвету оперы-буфф в Италии; его творчество вызвало во Франции оживленную полемику (так называемую «войну буффонов»), в которой представители Просвещения отстаивали реализм в опере против приверженцев пышной музыки придворного театра.
Вебер — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. XIII.
Россини — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 2, гл. XLIV.
… то, что может позволить furia francese… — Словами furia francese («французская пылкость») Макиавелли (см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. II) охарактеризовал наступательный порыв французских войск в битве при Форново (6 июля 1495 г.) во время Итальянских войн 1494–1559 гг. — борьбы Франции за Италию против Испании и Священной Римской империи. Французы были атакованы при Форново войсками Венеции и Мантуи, имевшими огромное превосходство в силах, но отразили атаку и сумели пробить путь отступления на родину.