Дэви, Оуэна и Гвилима.
Голос Граффидда. Но помните, что там, где сила, должна быть ответственность и перед другими и перед самими собой. Несправедливость нельзя победить еще большей несправедливостью! Добиться победы можно лишь справедливостью, с помощью божьей.
Сидящая возле большого чайника Энгарад напряженно слушает. Ее губы полураскрыты, глаза блестят.
В комнате тишина. По-видимому, слова Граффидда произвели глубокое впечатление и на Моргана и на его сыновей.
Парри плотно сжал губы.
Парри. Мистер Граффидд, вы затрагиваете вопросы, лежащие вне круга ваших обязанностей. Ваше дело — чисто духовное.
Граффидд (спокойно). Меня касается все, что возникает между человеком и духом божьим.
Парри (злобно). Блюстители церкви узнают о том, что вы проповедуете социализм...
Ианто, всегда готовый ввязаться в драку, подступает к Парри.
Ианто. Мистер Парри...
К ним подходит Гвилим.
Гвилим (запальчиво). А ну-ка выбей зубы этому старому дьяволу!
Между ними быстро становится Морган. Он отталкивает Ианто и Гвилима от Парри.
Морган (к Ианто). Он наш гость!
Берет Парри под руку и делает знак Бетс.
Морган (улыбаясь). Бетс, налей-ка мистеру Парри пинту нашего домашнего пива и заставь его опять закурить добрую трубку.
Бетс (воинственно). Я бы лучше треснула его сковородкой.
Смущенный Парри не решается продолжать ссору. Граффидд, улыбаясь, отходит. Морган и его сыновья смотрят друг другу в глаза.
Ианто. Ну как, отец, ты и твои жильцы могут сойтись на том, что мы сейчас услышали?
Морган (просто). У меня нет жильцов — только сыновья.
Обнимает одной рукой за плечо Ианто, другой Дэви и подает знак мисс Дженкинс.
Морган. А теперь, мисс Дженкинс, сыграйте песню «Товарищи по оружию», хорошо?
Веселая музыка. Все поют.
Качая головой, Парри уходит.
Со счастливой улыбкой на лице Энгарад идет в кухню. В руках у нее большая стопка грязных тарелок, которые она ставит в раковину. Через открытую дверь на нее смотрит Граффидд.
Он видит, что Энгарад мешает в плите и, подняв тяжелое ведро с углем, собирается высыпать его в топку. Граффидд направляется в кухню.
Кухня.
Сюда доносится пение. Энгарад возится с тяжелым угольным ведром. К ней подходит Граффидд. Девушка с улыбкой взглядывает на него.
Энгарад. О мистер Граффидд, мы, наверное, будем у вас всегда в долгу. Сегодня вы снова сделали нас семьей.
Граффидд (улыбаясь). Позвольте мне...
Берет у нее ведро и подкидывает уголь в печку. Энгарад не спускает глаз с Граффидда. Тот ставит на место ведро и, выпрямившись, смотрит ей прямо в лицо. Девушка замечает, что руки Граффидда запачканы углем.
Энгарад. Ваши руки... как жаль...
Граффидд (улыбаясь). Не важно.
Показывает ей ладони своих рук.
Крупно: руки Граффидда. На них видны красноречивые черные полоски, которые бывают только на руках шахтеров. Нежно взяв его руки, Энгарад смотрит на ладони, затем — ему в глаза.
Энгарад. Вы работали в шахтах?
Граффидд. Десять лет — пока учился.
Энгарад (взволнованно). Десять лет...
Не кончив фразы, приняв очень деловой вид, подходит к раковине.
Энгарад. Возьмите мыло.
Граффидд. Пожалуйста, не беспокойтесь.
Он вынимает из кармана носовой платок и начинает вытирать им руки. Энгарад оборачивается к нему.
Энгарад. Что вы за человек — портите хороший носовой платок.
Не отвечая, Граффидд улыбается ей. Энгарад берет кусок мыла и тряпку.
Энгарад. Подождите! Вы король в церкви, а я королева в моей кухне.
Подходит к нему и начинает смывать уголь с его рук. Выражение лица Граффидда меняется. Его глаза становятся серьезными. Он ждет, чтобы она окончила. Вдруг, как бы против своего желания, говорит.
Граффидд. Вы будете королевой всюду, где бы ни появились.
Энгарад кидает на него быстрый взгляд. В этом взгляде вся ее душа. Напряженное молчание.
Энгарад (шепотом). Что вы хотите этим сказать?
Граффидд (смотря на нее). Я не должен был говорить так.
Энгарад. Почему?
Граффидд. Я не имею права так говорить с вами.
Продолжая смотреть на него, Энгарад слегка улыбается.
Энгарад. Если это право я могу дать — оно у вас есть.
Глубоко взволнованные, они смотрят друг другу в глаза.
В кухню входит Бронуен с тарелками в руках. Увидев их и чувствуя, что чему-то помешала, останавливается. Но затем идет к раковине.
Улыбаясь Энгарад, Граффидд выходит из кухни. Девушка смотрит ему вслед.
За ней наблюдает Бронуен. В ее взгляде сочувствие. Энгарад поворачивается к ней и говорит с некоторым раздражением.
Энгарад. Ну что ты уставилась на меня?
Бронуен (улыбаясь). Позволь, девочка, смотреть, как мне хочется. (Кладет руку на плечо Энгарад.) Если бы я не была замужем, я бы постаралась выйти за мистера Граффидда, хотя, может быть, и стыдно так говорить.
Часть третья
Ночь на исходе, хотя луна еще светит. Во всех домах уже видны огни. Шахтеры идут на работу. Слышится их песня «Парни из Гарлеха». Быстро меняются кадры. Вот Бетс готовит пакеты с завтраками.
...Хью машет на прощание рукой отцу и братьям; он все еще в кровати.
...Вот открываются ржавые ворота шахтного двора.
...Шахтеры, выстроившиеся в очередь; их пропускают по одному.
...С песнями шахтеры спускаются в шахту.
...Со скрипом начинает вращаться застоявшееся колесо подъемной клети. Клубы пара снова вырываются из вентиляционной трубы шахты.
...Движется транспортер.
...Идут шахтеры, размахивая в такт песни своими лампочками.
Голос Хью. Забастовка окончилась, конфликт был улажен при помощи мистера Граффидда и моего отца. У шахтеров остались низкие расценки, но по крайней мере они получили обещание, что снижения больше не будет. Это не было победой... Но все же, как приятно было видеть лицо моей матери, когда она снова стала готовить пакеты с завтраками. Рано утром шахтеры отправились в шахту. Было холодно и еще темно, но, кажется, я один во всем поселке лежал в постели. Опять завертелись заржавевшие колеса, и начали снова прясть деньги для нашей копилки на камине, которая за время забастовки стала такой легкой... Работа начала стирать из памяти дни безделья и нищеты. В это утро, поднимаясь по холму, люди были счастливы. Однако не все. Было слишком много желающих работать, и некоторые узнали, что для них никогда больше не будет работы в их родной долине!..
У ворот.
Главный управляющий с листом бумаги в руках подходит к воротам, у которых стоит охрана. По одному шахтеры проходят в ворота. Глядя на них, управляющий сверяется со своим списком. Но вот охрана закрывает ворота и отталкивает шахтеров, которые тоже стремятся попасть во двор.
...За закрытыми воротами остались уволенные рабочие. Среди них Оуэн и Гвилим. Молчаливые, они стоят с мрачными лицами рядом с другими. Глаза их