Рейтинговые книги
Читем онлайн Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Волкова Дарья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 47
***

Топор в одно движение обрушил стекло. В кабине кто-то вскрикнул, а буквально через секунду в проеме показалась рука. А следом за ней и человек.

Он был цел, только лицо сбоку окровавлено, но двигался уверенно. Тут же принялся вытаскивать остальных, Лиза помогала. Их оказалось еще двое: рыдающая женщина и пилот. Он пострадал больше всех, у него оказалась сломана нога. Лиза смотрела на его окровавленную штанину и чувствовала, как к горлу подкатывает тошнота. А если там сильное кровотечение? А если там серьезная травма, то что они будут делать, что?!

— Слушайте, как вы тут оказались?! — прохрипел мужчина, который вылез первым. — Кто вы?!

Лиза оглянулась на все сильнее дымящийся хвост вертолета.

— Давайте уходить отсюда. Помогите мне, — она кивнула на привалившегося к корпусу машины пилота, который держался за ногу и негромко стонал.

— Куда мы пойдем?! — истерически выкрикнула женщина. — Здесь вокруг только снег и лес! Мы умрем! Мы все умрем! Зачем мы только полетели?!

Мужчина отвесил ей пощечину, а потом подошел к пилоту.

— Давайте с двух сторон. Ведите. А ты, — он обернулся к женщине: — Умолкни и страхуй.

***

Адреналин потихоньку спадал. И приходило осознание. Да, люди вырвались из лап шторма над Акколем. Да, пилоту удалось посадить вертолет. Да, они сейчас вчетвером в тепле дома, за окнами которого по-прежнему завывает сильный ветер. Дальше что делать?

Лиза оглядела помещение.

Женщина сидела на стуле, съежившись и негромко всхлипывая. С соседнего стула ее подозрительно разглядывал Черныш. Пилота устроили на кровати, и он пока затих, прикрыв глаза. Левая штанина вся была бурая от крови. А третий стоял у печи, оглядываясь.

Лиза подошла ближе. Из всех троих от этого мужчины толку больше всего.

— Я думаю, надо наложить жгут, — Лиза кивнула в сторону кровати. — Там кровотечение сильное.

Он перевел на Лизу тяжелый взгляд, медленно кивнул, потянул с плеч куртку.

— Надо. У вас из медикаментов что есть?

В аптечке, сформированной Лисом, нашелся жгут. Правда, Лиза только в теории представляла, что с ним делать. А вот мужчина из вертолета действовал уверенно. Вытряхнул их блистера пару таблеток, протянул их пилоту вместе с кружкой воды.

— Выпей. Это обезболивающее.

Лиза сомневалась, что при таком переломе и кровотечении обычное обезболивающее поможет, но промолчала. Пилот выпил таблетки и с тихим стоном снова опустился на подушку.

— Дайте мне нож, — мужчина обернулся к Лизе. — Брюки надо разрезать, чтобы посмотреть, где дырка.

Похоже, этот человек знал, что делал. Кто они? Как оказались в шторм над озером? Но сейчас не время для этих вопросов.

Лиза протянула нож.

— Помогите мне. Вас как зовут?

— Лиза. Я егерь.

— Вы ангел, Лиза. Меня зовут Виктор, — он ловко вспорол ткань. Пилот застонал громче. — Держите здесь.

— Вы врач? — пробормотала Лиза, выполняя указание. Ей надо было что-то говорить, чтобы не дать воли тошноте, которая снова вернулась при виде крови.

— Нет. Но кровь видеть доводилось. Все.

Он разогнулся. И в домике вдруг стало тихо. Женщина перестала всхлипывать. Пилот дышал тяжело и рывками. И все. Только свист ветра за окном.

— Хотите чаю? — вдруг вырвалось у Лизы.

Это прозвучало максимально глупо и неуместно. Но ее накрывало адреналиновым откатом, до головокружения.

Лизе никто не ответил. Точнее, ответил Туман. Он снова вскочил на лапы и завыл. Вскрикнула женщина, застонал на кровати пилот, Виктор от неожиданности выматерился.

— Что за?..

Он не успел сформулировать вопрос, а Лиза уже знала ответ. Все повторялось, та же реакция Тумана. И значит это только одно.

— Это вертолет. Еще один. Наверное, спасательный.

Женщина рухнула со стула на колени и снова залилась слезами, бормоча: «Господи, спасибо, Господи, спасибо». Лиза и Виктор переглянулись.

— Пойдем?

— Пойдем?

***

Они встретились на половине дороге — группа спасателей и Лиза с Виктором. Лиза смотрела на торопливо подходящих в незаметно наступивших ранних декабрьских сумерках людей и чувствовала, что ее отпускает уже совсем. До подгибающихся ног. В какой-то час или два уместилось столько событий — почти падение вертолета в озеро, потом его то ли все же падение, то ли жесткая посадка в лесу, выбивание стекол, вытаскивание пилота, наложение жгута и…

И все. Теперь прибыли люди, для которых это все — работа. Которые умеют это делать — спасать людей. И вот теперь ногам самое время подогнуться.

Но они не успели. Кто-то сзади подхватил Лизу и крепко обнял. Лиза обмерла.

Да не может этого быть…

Лис?! Как ты тут оказался?!

***

Пока не увидел — не мог поверить. А когда увидел — просто молча сгреб в обе руки и замер. Вокруг были какой-то движ и суета, а для Лиса все замерло. Она здесь, в его руках. Живая.

И за свое вот-прямо-сейчас счастье Лису надо сказать спасибо этим чокнутым, которые полетели в бурю над Акколем. Судя по всему, говорить спасибо есть кому. Выжили, черти везучие.

Лиса завозилась в его руках.

— Лис…

— Я.

— Пойдем в дом.

***

Наверное, егерский домик Матвея Исаевича никогда не вмещал в себя такого количества людей. Разве что во время сбора урожая яблок. Основная суета была вокруг кровати — той самой, на которой они с Лисой… Хотя, нет, впрочем, на кровати у них ни разу не было. Все большое около кровати.

Командовал всем, разумеется, Равиль. Готовили к эвакуации травмированного пилота. Одновременно он расспрашивал двух пассажиров «Робинсона» об обстоятельствах случившегося. Все было именно так, как и предполагал Равиль: богатенькому дяде приспичило с похмелья проветриться. Что у этих людей в головах?! Если после таких приключений у людей ничего в голове не изменится — значит, случай безнадежный. Впрочем, это не забота Лиса. Ему надо забрать Лису — и все. И на этом все его мучения закончатся.

— Вы хоть понимаете, что вы просто в рубашке родились? — Равиль кивнул своим ребятам, которые закончили укладывать на носилки пилота и уже готовились на выход.

— Понимаю, — кивнул один из двух пассажиров вертолета — седой мужик с короткой бородой и глубоко посаженными черными глазами. — Что Лиза — наш ангел. И что у нас у всех сегодня второй день рождения. Будем теперь праздновать день рождения два раз в год.

Равиль лишь хмыкнул, открывая дверь.

Это не твой ангел Лиза, это моя Лиса! А ты оставайся со своим вторым в году поводом прибухнуть.

Лис подошел к Лисе. Она была какая-то непривычная. То ли не видел давно, то ли в мешковатой одежде явно из дедовых запасов было дело, то ли в этом освещении… Ладно, какая, в конце концов, разница.

— Тебе долго собираться?

— Куда? — нахмурилась она.

— С нами. В поселок.

— Зачем?

Лис замер. Что значит — зачем?!

— Ты что… ты не полетишь с нами? — не веря тому, что говорит это, и громче произнес Лис.

— Нет.

— Даже не думай, — их услышал Равиль и подошел. — У нас предельная загрузка. Девушку я взять не смогу. Или… — он внимательно посмотрел на Лису: — Вам требуется эвакуация?

— Не требуется. У меня все в порядке. Я егерь, это мое место работы. Я остаюсь здесь.

— Лиса! — заорал Лис.

— Лис, у тебя пять минут. Нам надо улетать. У нас человек с тяжелой травмой и наложенным жгутом.

За Равилем стукнула дверь, и они остались вдвоем.

На Лиса накатило уже привычное чувство беспомощности. Ну как же так… Лиса, почему?! Он повернул голову и наткнулся на взгляд желтых глаз с печки. Вздрогнул.

— Кто это?!

— Мсье Портман. Неясыть.

Все происходящее вдруг стало похожим на сон, в котором нет ни логики, ни смысла. Сова на печке, Лиса, которая говорит, что остается, Равиль, который говорит, что нет места в вертолете.

— Я никуда не полечу.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Волкова Дарья бесплатно.
Похожие на Белое озеро: Охота на лис (СИ) - Волкова Дарья книги

Оставить комментарий