— Тогда зачем ты разбудил меня?
— Из вежливости. Я решил, что тебе захочется бодрствовать, пока я занимаюсь с тобой любовью.
Он поцеловал ее в плечо и с наслаждением ощутил ее вкус.
— Очень мило с твоей стороны, но уверяю тебя, что навряд ли смогу продолжать спать во время твоих любовных ласк.
Ее янтарные глаза дразняще поблескивали.
— Что ж, спасибо, мэм, — он растягивал слова в лучших ковбойских традициях. — Приму как комплимент. Мы, деревенские парни, очень стараемся, но всегда приятно слышать, когда такая искушенная городская девчонка говорит, что высоко ценит наши усилия.
— Просто поддерживай усилия на достойном уровне, и уверена, ты далеко пойдешь. — Она оглядела комнату, рассматривая в полумраке добротную обстановку и голые стены. — Кайл, ты проводишь здесь много времени?
Он последовал за ее пристальным взглядом.
— Не так много, как хотелось бы. Последние несколько лет я был очень занят.
— Да, знаю. Выстраивал свою компанию.
Ребекка медленно села и обхватила колени руками. Он нахмурился.
— Ты так говоришь, будто это преступление. Такая фирма, как «Флэйминг Лак Энтерпрайзиз», требует большой и трудной работы.
Она быстро покачала головой.
— Я это понимаю.
— Звучит не очень одобряюще.
— Просто ты имеешь обыкновение чересчур увлекаться делами, Кайл. Твоя компания, «Долина гармонии»…
— И ты, — зарычал он, потянулся, схватил ее и снова уложил рядом с собой, потом склонился над ней. — Я чересчур увлечен тобой, Бекки. Я захотел тебя с первого дня, когда увидел, и, черт возьми, сделаю все, чтобы ты поверила мне. Я имел в виду именно то, что сказал вчера вечером. Продай долину Балларду, если именно это заставит тебя понять, что ты гораздо важней для меня, чем этот кусок земли.
Она лежала не шевелясь и долго всматривалась в него.
— Все в порядке. Нет необходимости играть в эту игру.
Он на мгновение опешил.
— В какую игру?
Она медленно покачала головой, кривая улыбка коснулась мягкого рта.
— Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю: обо всей этой ерунде с разрешением продать долину Глену Балларду. Ты изучил меня достаточно хорошо, чтобы предвидеть, что я не поступлю так с тобой. Точно так же ты догадался, что я не продам долину каким-то последователям загадочного культа. Я никогда не попрошу у тебя таких доказательств.
Кайл не смог подавить охвативший его порыв облегчения, но все еще не понимал, к чему она ведет.
— Позволь спросить тебя прямо: ты не собираешься продавать землю Балларду?
— Ты же понимаешь, что я ни за что не продала бы ему «Долину гармонии». Глубоко в душе, я уверена, ты всегда осознавал это. Не по этой ли причине вчера вечером ты сделал такой грандиозный жест?
Кайл наконец понял, о чем она толкует, и справедливое негодование вспыхнуло в нем.
— То есть, ты решила, что я блефовал? А тебе не пришло в голову, что я имел в виду именно то, что сказал: продай землю Балларду, если это докажет, что я хочу тебя?
Она коснулась его плеча, пальцы нежно приласкали его кожу.
— Я больше двух месяцев работала на тебя, Кайл. Ты очень хороший игрок в покер, когда дело касается корпоративных игр. И я уже видела раньше, как ты умеешь блефовать.
— Я не блефовал, черт возьми!
Кайл поймал ее запястья и зажал их над ее головой. Теперь он разозлился, но отчаянно пытался взять себя в руки, чтобы заставить ее понять — его грандиозный жест, как она это назвала, был искренним.
— Я отвечаю за каждое слово, которое произнес вчера вечером. Я не играл в игры, Бекки. Ты должна мне поверить.
Она с сожалением покачала головой.
— А ведь ты очень рисковал. Я вчера была в таком бешенстве, что вполне могла всерьез задуматься над продажей всей долины Балларду.
— Ну, так продай, если это развеет твои сомнения, — проскрежетал он.
— Я не сделаю этого. Эта земля слишком много значит для тебя. Я просто не могу поступить так, — спокойно возразила она. — И ты прекрасно это знаешь. Можно я пойду? Я хочу принять душ.
Мгновение Кайл отказывался двигаться. Он изо всех сил яростно пытался придумать какой-то способ убедить ее, что его предложение искреннее. Он находился на грани взрыва, но должен заставить ее понять. Это единственное, что удерживало от того, чтобы наброситься на лежащую под ним женщину.
— Бекки, выслушай меня. Я даже не пытался блефовать вчера вечером. Я четко ясно осознавал, что говорил. Каждое чертово слово.
— Пожалуйста, позволь мне уйти, Кайл.
Но он не хотел позволять ей уйти. Он хотел закрепить свои права на нее, здесь и сейчас, занимаясь с ней любовью до тех пор, пока она не задрожит от страсти, пока не потеряет способность сомневаться в нем.
Но если сейчас он использует силу, она никогда не поверит ему. Кайл расстроено перекатился на другую сторону.
— Иди и принимай свой душ. Когда выйдешь, поговорим. Я твердо намерен заставить тебя понять, что вчера вечером ни на йоту не покривил душой.
Он освободил ее, и Ребекка сползла с кровати. Он задумчиво наблюдал, как она исчезла в ванной. Когда дверь за ней решительно закрылась, Кайл снова яростно выругался.
Такого поворота он никак не ожидал.
Вчера вечером он сделал то, что должно было стать самым благородным поступком за всю его жизнь, а она не поверила ни единому слову. Ребекка предположила, что он блефовал.
Ярость клокотала в душе, но поверх всего разливалось отчаяние — чувство, опасно близкое к панике. Ребекка не поверила ему.
За свою жизнь Кайл сталкивался с огромным количеством трудностей, но ни разу не оказывался перед проблемой восстановления разрушенного доверия между собой и женщиной.
Неверие Ребекки иссушало душу.
Глава 9
— Чтение дневника просто зачаровывает, — с энтузиазмом рассказывала Ребекка Дарле, пока они поглощали гамбургеры в единственном городском кафе. — Подлинная часть местной истории. У Элис был острый глаз на людей и события.
— Она чувствовала одиночество, проживая в долине одна? — поинтересовалась Дарла, обмакивая картошку-фри в кетчуп.
Ребекка вспомнила, что прочитала в дневнике Элис.
— Иногда. Но не более, чем любой другой человек время от времени, думаю. Она на самом деле любила свою ферму и животных и, казалось, получала большое удовольствие от ежедневной рутины.
— Дневник начинается с того времени, когда она собиралась выйти замуж за отца Глена?
Ребекка кивнула.
— Те записи — единственная по-настоящему грустная часть. Когда она обнаружила, что Баллард не любит ее и соблазнил в надежде получить «Долину гармонии», то была просто раздавлена. Узнав, что забеременела, Элис разрывалась между женской яростью и материнской любовью. Но она плакала, потеряв ребенка. Да и я плакала, когда читала эту часть записей.