Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевство грез - Джудит Макнот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 113

– Даю вам слово.

Он удовлетворенно кивнул:

– В таком случае я иду с вами, и вы можете сообщить сестре, что она возвращается в аббатство. После этого вам не будет дозволено оставаться с ней наедине.

– Почему? – выдохнула Дженни.

– Потому что я сомневаюсь, чтобы ваша сестра уделила достаточно внимания укреплениям замка Хардин, о которых могла бы поведать вашему отцу. Вы же, – с уважительной иронией добавил он, – вычислили толщину стен и подсчитали часовых, как только ступили на подъемный мост.

– Нет! Без тебя – нет! – воскликнула Бренна, услышав, что ее возвращают в аббатство. – Дженни должна ехать со мной, – кричала она, устремив взгляд на лорда Уэстморленда, – должна!

И в какой-то миг изумленная Дженни могла бы поклясться, что Бренна скорее возмущена, чем больна или испугана.

Через час сотня рыцарей Ройса во главе со Стефаном Уэстморлендом сидела верхом и готова была отправиться в путь.

– Позаботьтесь о ней, – попросила Дженни, склоняясь над Бренной, тщательно устроенной в повозке среди груды одеял и подушек.

– Я думала, он разрешит тебе сопровождать меня, – горько прошептала Бренна между приступами кашля, бросив на графа укоризненный взгляд.

– Не утомляй себя разговорами, – сказала она, дотягиваясь до Бренны и пытаясь поправить под ее головой перьевые подушки.

Ройс, обернувшись, отдал приказ, и тяжелая цепь пришла в движение. Под звонкое бряцание железа и деревянный скрип были подняты решетки ворот и медленно спущен подъемный мост. Рыцари пришпорили коней, Дженнифер отступила, и караван пришел в движение. Синие вымпелы с изображенной на них оскаленной мордой черного волка развевались и хлопали на ветру в руках мужчин, возглавляющих и замыкающих колонну, и глаза Дженни были прикованы к ним. Стяги Волка защитят Бренну, пока они не достигнут границы, а потом, если люди лорда Уэстморленда будут атакованы, защитой послужит уже имя Бренны.

Подъемный мост снова подняли, загородив от нее происходящее впереди. Лорд Уэстморленд взял ее за локоть и повел назад в зал. Дженни следовала за ним, но мысли ее были заняты этими зловещими стягами, на которых красовалась нарочито устрашающая морда хищника. До нынешнего дня солдаты поднимали штандарты с гербовыми щитами английского короля – золотыми львами и трилистниками.

– Если вас беспокоит, что я потребую немедленного выполнения вашей части договора, – сухо уведомил Ройс, изучая ее хмурое лицо, – успокойтесь. У меня есть дела, которыми я буду занят до самого ужина.

Она не имела никакого желания думать о договоре, тем более обсуждать его и поспешно проговорила:

– Я… я гадала, почему только что отъехавшие рыцари несут теперь ваши стяги, а не королевские.

– Потому что это мои рыцари, а не Генриха, – отвечал он. – Они подчиняются мне.

Дженни замерла на секунду посреди двора; говорили, что Генрих VII законом запретил своему дворянству держать собственное войско.

– Но я думала, закон не дозволяет английским дворянам иметь своих рыцарей.

– Для меня Генрих решил сделать исключение.

– Почему?

Брови поднялись над ироническими серыми глазами.

– Может быть, потому, что он мне доверяет? – предположил Ройс, не испытывая побуждения далее просвещать ее на этот счет.

Глава 10

Сидя рядом с Дженнифер после ужина, Ройс развалился в кресле, закинул руку за спинку ее стула и принял задумчивый вид, наблюдая, как она целенаправленно обольщает и поражает четырех рыцарей, остававшихся за столом. Его не удивляло, что Юстас, Годфри и Лайонел засиделись так долго по окончании ужина. Во-первых, Дженнифер выглядела необычайно привлекательно в платье из небесно-голубого бархата, отороченного кремовым атласом. Во-вторых, Дженнифер среди ужина вдруг обрела живость, веселье и любезность, и рыцари увидели ее с такой стороны, с какой еще не видывал сам Ройс. Она рассказывала занимательные истории о своей жизни в аббатстве и о француженке-аббатисе, настаивавшей, между прочим, чтобы они с Бренной учились говорить без шотландского акцента.

Она умышленно расточала очарование, и Ройс, лениво потягивая содержимое серебряного кубка, наслаждался и злился.

Она превратила в захватывающее событие обычный ужин, состоявший из жареной баранины, гуся и воробьев наряду с жирным жарким из говядины и свинины, нафаршированных чем-то, напоминающим Ройсу овсяную размазню. Еда в Хардине, с отвращением подумал он, немногим превосходит ту, что они получают на поле боя.

Если бы Дженнифер не повела себя столь обворожительно, рыцари, несомненно, остались бы лишь для того, чтобы набить животы, а потом бы удалились, не задерживаясь, и Ройс точно знал, зачем она это делает, – отдаляет момент, когда ей придется подняться с ним наверх.

Дженнифер проговорила что-то, заставившее Годфри, Лайонела и Юстаса разразиться смехом, а Ройс, случайно глянув налево, где сидел Арик, с удивлением заметил, что тот остался единственным за столом представителем мужского пола, не поддавшимся чарам Дженни. Уперевшись ногами в пол так, что стул откинулся на задних ножках, Арик, прищурившись, следил за ней подозрительным взглядом, скрестив на груди огромные руки пренебрежительным жестом, явно демонстрирующим, что ей не одурачить его нарочитой любезностью и ни на миг не заставить проникнуться к ней доверием.

В течение последнего часа Ройс охотно прощал ее, пользуясь возможностью насладиться ее обществом и в предвкушении дальнейшего. Но теперь предвкушения более его не занимали.

– Ройс, – чистосердечно смеясь, окликнул Годфри, – ну не забавную ли историю поведала нам только что леди Дженнифер?

– Весьма, – подтвердил Ройс, поднялся с излишней резкостью, решив положить конец светским развлечениям, но потом избрал более мягкий способ, бросив Годфри взгляд, красноречиво объявивший, что ужин окончен.

Чересчур поглощенная собственными тревогами, чтобы заметить тайный обмен взглядами, Дженни обернулась к Ройсу с ярчайшей улыбкой, в лихорадочной спешке подыскивая новую тему, способную удержать присутствующих за столом. Но прежде чем успела заговорить, раздался внезапный грохот тяжело обутых ног, рыцари встали, торопливо желая ей доброй ночи, и немедленно разошлись по креслам поближе к огню.

– Не кажется ли вам это несколько странным? Я имею в виду их внезапный уход.

– Мне кажется гораздо более странным, что они засиделись так долго.

– Почему?

– Потому что я велел им уйти. – Он тоже встал, и момент, которого Дженни смертельно боялась весь день, наступил. Это читалось в его решительных серебряных глазах, когда он протянул руку, недвусмысленно давая понять, что она должна подняться. Она попыталась встать, колени ее задрожали; она неохотно подала ему руку, тут же отдернула и воскликнула:

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевство грез - Джудит Макнот бесплатно.
Похожие на Королевство грез - Джудит Макнот книги

Оставить комментарий