Рейтинговые книги
Читем онлайн Мечта - Барбара Делински

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 64

– Очень, – со вздохом произнесла она и улыбнулась.

– А вы собираетесь отдохнуть в эти выходные?

– Да, немного. Если останется время. У меня накопилась масса хозяйственных дел. К примеру, стирка. – Она кивнула на узел с бельем. – А еще мне нужно сходить на рынок и в аптеку. Но ведь это тоже своего рода отдых. Когда я занимаюсь домашними делами, голова совершенно свободна. Занимаясь хозяйством, я отдыхаю от работы в университете.

– Значит, без дела вы никогда не сидите? – Картер добродушно рассмеялся.

Она покачала головой:

– Да уж, я не привыкла сидеть сложа руки. Безделье не для меня.

– А вот я когда-то был настоящим бездельником. В искусстве ничегонеделания мне не было равных. – Он криво усмехнулся. – Помню, моя мать приходила в настоящее бешенство, когда видела, что я опять лодырничаю. А я тогда почти все время бездельничал. Если около нашего дома не маячили полицейские, моя мать знала, что я лежу в своей комнате на диване и смотрю телевизор. – Черты лица его, бывшие еще минуту назад такими жесткими, смягчились. – А теперь мне крайне редко удается отдыхать даже в выходные. Кстати, – он кивнул на фотоаппарат, висевший у него на плече, – я приехал, чтобы еще раз все осмотреть на месте и сделать несколько снимков. В такой замечательный день все мои мысли заняты исключительно поместьем Кросслинов. – Взглянув на Джессику, он наконец решился сказать то, что хотел с самого начала: – Не хотите составить мне компанию?

Джессика глубоко вдохнула и выдохнула, пытаясь привести дыхание в норму и успокоиться. Но безуспешно. Она так разволновалась, что никак не могла унять дрожь и справиться с сердцебиением. Стоит ли ей принять предложение Картера? Разумно ли это?

– Я не знаю… – неуверенно начала Джессика. – У меня еще столько дел. Выстирать белье, пропылесосить ковры…

От Картера исходило такое тепло и спокойствие, что она готова была согласиться. Но потом все же засомневалась.

– Мне еще нужно вытереть пыль во всем доме… Да и потом без меня вам будет удобнее, вы сможете наедине с собой свободнее отдаться полету фантазий. Я, наверное, буду только мешать.

– Наоборот, я буду рад вашему обществу. А если вдруг на меня снизойдет вдохновение, я вам об этом скажу, и мы просто помолчим. Пойдемте. Хоть ненадолго. Сегодня слишком чудесный день, чтобы отказывать себе в удовольствии и заниматься скучной домашней работой.

Сегодня его глаза не были такими темными. Их цвет теперь напоминал молочный шоколад. Но ресницы Картера казались еще гуще… В этот день они были просто необыкновенно густыми. Почему она не замечала этого раньше?

– Не знаю даже… – проговорила Джессика растерянно. – У меня действительно много дел.

– Могу предложить такой план, – сказал Картер. – Я начну осмотр вашего поместья один. Буду двигаться по тому же маршруту, каким мы с вами шли в прошлый раз. Вы, когда закончите все свои дела, можете ко мне присоединиться.

Джессике такой план действий показался удобным. Картер сегодня был таким предупредительным, что капризничать было просто глупо. К тому же он ведь приехал, чтобы работать над ее проектом. Да, не в самый удобный день, но, может, у него по-другому просто не получалось? Возможно, он захочет поделиться с ней своими соображениями.

– Но мои дела займут уйму времени, – предостерегающим голосом сказала Джессика. – Я могу задержаться.

– Ничего страшного. Я собираюсь пробыть здесь еще долго. Так что можете не спешить.

Подмигнув ей, Картер развернулся и пошел.

Джессика еще долгое время стояла неподвижно, привалившись к стене и пытаясь унять бешеное сердцебиение, и размышляла, почему Картер ей подмигнул. Что это могло означать? Потом отправилась на кухню, хотя здесь-то как раз ей делать сейчас было нечего. Остановилась в нише и, не отдавая себе отчета, несколько минут смотрела в окно. И только потом, очнувшись окончательно, отправилась в прачечную, находившуюся в подвале. Обычно стирка ее успокаивала своим простым и раз и навсегда заведенным порядком. Но теперь ее мучили противоречивые мысли, и это занятие не приносило ей обычного успокоения.

Потом она начала пылесосить. Никогда в жизни еще она не справлялась с задачей так быстро, как в этот день. Джессика решила, что причиной такого всплеска энергии является нервное возбуждение. Пыль, впрочем, вытирала несколько дольше, чем планировала. К счастью, Джессике нужно было убрать не во всех комнатах, а только в тех, где она постоянно жила. Поэтому она справилась с уборкой относительно быстро. Когда Джессика вышла из дому, зашнуровав кроссовки и захватив с собой полную сумку хлеба, простыни были уже в сушилке, а одежда – в стиральной машине.

Картера она нашла сидящего по-турецки на теплой, нагретой солнцем траве возле утиного пруда.

Он сидел здесь уже довольно давно. И хотя с интересом наблюдал за утками и, казалось, весь сосредоточился на этом занятии, он напряженно ждал появления Джессики. Как только вдали показался ее силуэт, его захлестнуло какое-то светлое и прекрасное чувство. Но к этому чистому чувству, как ни странно, примешивалось что-то еще. Он прислушался к себе и понял, что снова наполнен желанием. Это было так удивительно. Ведь когда-то он считал Джессику самым непривлекательным в сексуальном плане существом. Впрочем, это объяснялось просто. Прошло много лет. Тогда он был незрелым, грубым юнцом, не умеющим ценить прекрасное. В его представлениях сексуально привлекательная женщина выглядела совсем иначе. Он не замечал, как умна Джессика, как мудро умеет решать проблемы, как легко и непринужденно поддерживает разговор, как умеет выслушать и понять, с какой деликатностью не замечает промахов. Она была очень интересным собеседником. Ему было легко с Джессикой, даже когда она молчала. Некая натянутость появлялась только тогда, когда она надевала на себя защитный панцирь. Когда она опять забиралась в свою скорлупу, Джессика становилась такой же скучной и замкнутой, как раньше. В такие моменты нужно было показать ей, что он не представляет для нее никакой опасности. Но временами, когда Картер полностью расслаблялся из-за легкости общения с Джессикой, он делал непростительные ошибки, из-за чего она снова замыкалась в себе. Например, это произошло, когда он так бестактно заговорил с ней о сексе. Он перестал себя контролировать, расслабился, отпустил на волю свое тело и разум.

Он не должен больше так поступать. Все очень непросто, но если он пройдет этот трудный путь, то добьется ее расположения.

– Осторожно, здесь грязно! – предупредил Картер, указывая ей на сырой участок земли, который еще не до конца просох от талого снега под лучами весеннего солнца. Он в восхищении смотрел на нее: Джессика держала руку в кармане джинсов, ее конский хвост слегка покачивался в такт шагам. – Вы быстро справились со всеми делами.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мечта - Барбара Делински бесплатно.
Похожие на Мечта - Барбара Делински книги

Оставить комментарий