Рейтинговые книги
Читем онлайн Оковы Древнего Н-Зота - Кассандра Дженкинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 93

— Чудом успел, да хранят меня духи-лоа, — согласился тролль.

— Хорошо, Калесгос, — сдержанно ответила Алекстраза. — Собери все сведения магов, какие сможешь, и потом…

— Четвертый и пятый отряд прибыли! — отрапортовал гвардеец, заглядывая в шатер.

— Сколько осталось? — спросила Алекстраза супруга.

— Еще три отряда. Но надвигается ночь…

— Дадим им время. Возможно, Малфурион…

Друид оказался легок на помине.

— Пламя ненадолго останавливает его, — с порога заговорил Малфурион. — Но это… я не видел ничего подобного, Королева. Десятки тварей. Они лезут и лезут. Земля кишит ими. Но… Мелкие твари связаны с чем-то, что крупнее, больше, чем все, с чем мы имели дело до этого. Это словно один, огромный организм. И он старается освободиться. Подняться из-под земли.

— Друид прав, — подал голос Калесгос. — Я видел его в Грим-Батоле.

Пришел черед Нелтариона удивляться. Что Калесгос потерял в крепости и как выбрался оттуда? Кем вообще он был для драконов Аспектов? Если магом… Он не был похож на Малигоса и не мог быть его потомком. Но как тогда он получил силу Аспекта?

— Пятый отряд прибыл! — прокричал гвардеец.

— Два осталось, — бесстрастно отсчитал супруг Королевы.

— Мы должны атаковать, — закончил свою мысль Малфурион. — Пламя драконов остановит его, пусть и ненадолго. Но мы выиграем время, чтобы… разобраться.

— Почему ты вернулся так скоро? — глухо спросила Алекстраза.

— Я чуть не погиб там. Я не знаю, как там вообще можно выжить.

— Если не применять магию, — встрял Калесгос, — то можно.

Малфурион стиснул кулаки.

— Королева? — это гвардеец из-за полога. — Вернулись несколько солдат из четвертого отряда.

— Это они! — крикнул друид. — Приведите их!

Гвардеец скрылся, а друид оглянулся на Нелтариона.

— Кого из драконов вы отправите, Королева? — спросил Калесгос.

— Синяя стая не может лететь, ты же знаешь.

— Думаю, красные справятся, — выступил вперед ее супруг. — Я поведу их. Мы отрежем Редут от передовой и вернемся назад.

— Хорошо.

В шатер вошли двое мужчин, один из них эльф, вроде бы высший, но почему-то с пронзительно зелеными глазами, другой человек. Малфурион застыл.

— Остальные где? — выдавил он.

— Только мы, Верховный друид.

— А где… Джайна Праудмур?

Нелтарион вздрогнул. Это имя. Оно нелегко далось друиду. Хейдив-Ли встрепенулся, ахнул, сообразив, что к чему. Сам Нелтарион не понимал. Имя, как ему казалось, было знакомо, но все, что могло связывать его с ним, скрывалось в тумане, словно озеро ранним утром.

Солдаты молчали.

— Расскажите нам, когда вы видели леди Праудмур, — сказала Алекстраза.

Когда вы видели ее в последний раз, могла бы сказать она, но не сказала. Эта женщина была важна, в большей степени для друида, ее судьба взволновала пандарена и тронула Алекстразу. Она была известна им всем. Кроме него. Кроме его ограниченной Войной Древних памяти.

— Когда мы добрались до вершины, ее с нами не было.

— Расскажите, пожалуйста, по порядку, что произошло.

— Хорошо. Когда мы утром вышли из Редута, то на склоне спасли культиста. Ну, как спасли. Случайно так вышло.

— Леди Джайна заметила его первой, — добавил второй. — И помогла ему с летучей мышью. Та запуталась у него то ли в волосах, то ли в плаще.

— Утром? Какое отношение это имеет…

— Малфурион, дай им высказаться, — прервала его Алекстраза. — Продолжайте.

— Но тот культист… Он был малость не в себе. Мы привязали его к дереву и продолжили свой путь. На передовой леди Джайна сразу почувствовала, что с магией что-то не так. Она велела не использовать магию второй волшебнице, что была в отряде, и сама не стала.

— Хвала Элуне, — еле слышно выдохнул Малфурион.

— Но затем… началась неразбериха. Земля пошла трещинами, и эти змеи, Святой Свет, я не видел ничего отвратительнее их. Та вторая волшебница, она испугалась и…

— Она использовала магию.

— Да. Одна из змей вцепилась ей в горло. Они пьют кровь. Кровь тех, кто владеет магией, как объяснила потом леди Джайна. Змеи обвили все ее тело, как пиявки, они росли буквально на наших глазах. А потом они оставили ее… От нее остались лишь кости, обтянутые сухой кожей. Ни одной капли крови.

— Дальше, — велел Малфурион.

Сначала один, затем второй солдат шагнул к столу и, разжав руку, уронил на карты обычный камень.

— Дальше она раздала нам это.

— Телепортационные камни, — сказал Калесгос.

— Да, — кивнул солдат. — Она сама зачаровала их и раздала каждому. А еще отдавала тем, кого мы встречали по пути.

— Она творила магию? — безжизненным голосом произнес Малфурион.

— Леди Джайна хотела спасти как можно больше людей.

— Зачарование такого камня не стоит больших затрат магии, — снова отозвался Калесгос. — Она была права, поступая именно так. Портал привлек бы гораздо больше внимания. Тварь, скорей всего, даже не дала бы ей закончить заклинание. Но как вы попали в Редут? Надеюсь, вы использовали магию по очереди?

Эльф с зелеными глазами смотрел в пол.

— Групповая телепортация более заметна, чем единичные случаи, — объяснил Калесгос. — Так как же?

— Мы приняли решение отступать к Редуту и постепенно телепортироваться по одному. Леди Джайна говорила примерно тоже самое. По пути мы встречали других солдат, леди Джайна помогала им всем. Но потом мы наткнулись на то самое дерево. Культист был все еще связан. А кругом такое…

— Проклятье, — зашипел Малфурион. — И она не смогла пройти мимо?

— Нет. Она велела нам ждать, а сама направилась к нему.

— Одна?

— Больше никто не захотел связываться. Культист нес всякую чушь и…

— Какую?

Солдат глубоко вздохнул и выпалил:

— Что леди Джайну похитил синий дракон, что она разрушила Нексус, чтобы вырваться из него. Что пандарены прибыли в Азерот на гигантской черепахе и что у Вождя орков под Оргриммаром есть бронзовый дракон.

— Пандарены, — повторил Малфурион.

Капитан понуро кивнул.

— Что? Я не понимаю, — подала голос Алекстраза.

— В Грим-Батоле никто не мог знать о пандаренах, — объяснил Малфурион.

— Да, — понуро ответил капитан, — леди Джайна собиралась узнать, откуда ему известно про пандаренов, ну и развязать заодно.

— А вы? Что делали вы?

— Мы ждали. Неподалеку. Пока он пел во всю глотку… «Я верный слуга! Смертокрыл спасет меня!»

Это имя повисло в воздухе, как густой полуденный зной. От имени веяло обреченностью и разрушениями.

Аспект Магии с опаской оглянулся на Нелтариона. Это и было его именем, понял Нелтарион, тем, которое не могла произнести теперь Алекстраза. Имя, которое он выбрал после Войны Древних под воздействием Зова.

— А потом? — хрипло спросил Малфрурион. — Что произошло, когда она развязала его?

— А потом появилась хроматическая гвардия Аспекта Земли. Мы… испугались. Решили, они действительно пришли за ним. И мы…

— И вы задействовали камни, — закончил за него Малфурион. — Там же? Вы не добрались до вершины?

— Нет.

Малфурион вдохнул, выдохнул и тут же одним резким движением смел со стола карты, свитки и донесения.

— Возможно… — нарушила молчание Алекстраза.

— Нет, — отрезал Малфурион, глядя в пространство. — Тварь не могла не почувствовать телепортацию этих идиотов. Свободны.

Солдаты покинули шатер.

— Пора, — сказал консорт Королевы. — Не хотелось, конечно, ввязываться в бой с хроматическими драконами…

— Я остановлю их.

Алекстраза вздрогнула. Малфурион переменился в лице. С восторгом учителя, чей ученик преодолел невозможное, Хейдив глядел, как тяжело ему даются первые слова.

Нелтарион поднялся на ноги. Удалось даже не поморщиться.

— Ты ранен, — тихо сказала Алекстраза.

— Рана не смертельна, — отозвался Малфурион. — Хейдив-Ли сотворил чудо.

Лучше бы пандарен этого не делал, читалось в его взгляде.

— Думаю, нужно предупредить красных драконов, — консорт Королевы поклонился супруге. — Не задерживайся, Нелтарион, — с этими словами Кориалстраз вышел.

— Настоящим чудом будет ваш полет, Аспект Земли, — прошептал Хейдив. — Вашим ранам нужен покой.

Но он не переубеждал его, как лекарь, он всего лишь сокрушался его сумасбродству, только и всего. Как и все они, пандарен понимал, что никто другой не остановит хроматических драконов.

И, может быть, найдет ее.

Он не мог запомнить имени, им будто владела своя, неподвластная ему магия. Стоило кому-нибудь произнести ее имя, его накрывала безотчетная тревога. Пока звучало это имя, хотелось нестись на передовую, так же, как поступил совсем недавно Малфурион. Но стоило последним звукам имени затихнуть, он тут же забывал его. Нелтарион повторял его про себя, стоило кому-то произнести их, но, когда голоса стихали, слова костью застревали в горле. Имя Смертокрыла такой магией не обладало. Оно было бесполезно в борьбе с памятью.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оковы Древнего Н-Зота - Кассандра Дженкинс бесплатно.
Похожие на Оковы Древнего Н-Зота - Кассандра Дженкинс книги

Оставить комментарий