Рейтинговые книги
Читем онлайн Мой звездный капитан - Ева Флер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 52
поймала мою ладошку и слека сдавила ее.

— Я знаю, Дерек.

На посадочной террасе по очереди приземлились и тут же взлетали флаеры. Первый был с личной охраной наместника. Дальше видимо его свита, секретари, помощники и прочие. Ну а следом приземлился роскошный, серебристый флаер наместника. Из него сначала вышел Шаблин, потом телохранители и сам наместник.

Как только Шаблин вышел, то сразу подошел к нам и быстро шепнул.

— Готовьтесь, приятного будет мало. Наместник рвет и мечет. Ему такого понарассказывали о Мэл. Сам разговор не записался. Снова почерк Чейни. Так что мне все было изложено со слов самого наместника.

— Да, я прочел твое сообщение. — Ответил Дерек.

— А мне почему ничего не рассказал? — Возмутилась я.

Ответил Иван.

— Потому, что не стоит девушке такое слушать. Дерек правильно сделал, что не рассказал.

— Я не ребенок. — Тихо прошипела я.

— Но и не умудренная годами дамочка. — Так же тихо прошипел мне Шаблин и сверкнул своим искусственным глазом.

Потом его глаз неестественно скосился на мою кисть, где красовался подарок Дерека.

— О! Отличный браслет. Мэл, даже если тебе будут угрожать эмпатией не снимай браслет! Поняла?

— Иван, не нагнетай. Я уже попросил не снимать его. Не надо ее пугать. Все будет хорошо.

Тем временем к нам подошел наместник Соки Деворо. И вперил в меня взгляд карих глаз. На его лице пробежал каскад эмоций. Грусть, радость и в итоге крайнее сожаление, которое так и не покинуло его лицо.

— Сомэлис. Дочь моя.

Он неуверенно протянул ко мне руки и быстро прижав к себе всего на мгновение отпустил.

Не думала, что отцы так встречают потерянных детей. Хоть он и считал меня погибшей, я ожидала что то другое. Я оглянулась на Рону. Та тоже была удивлена и перехватив мой взгляд пожала плечами.

Соки перевел взгляд на Шаблина принципиально игнорируя Дерека.

— Полковник, я не понимаю, почему должен тут задерживаться. А не улететь прямо сейчас с дочерью.

— Потому, что я веду дело о пропаже Самэлис и мы должны все оговорить и оформить официально. Дерек крейн не имеет отношения к происшествию Сомэлис.

Соки недовольно мазнул взглядом по Дереку. И нехотя кивнул.

— Ладно, давайте быстрее. У меня много дел. А Сомэлис еще надо отвезти домой.

— Но я не собираюсь никуда уезжать, отец.

Это были первые слова, которые он услышал от меня. Отец оглядел меня недоуменно. И снова посмотрел на Шаблина.

— Ну и где вы хотите уладить все нюансы?

Шаблин переглянулся с Дереком и махнул рукой в сторону поместья.

Не успели мы войти в просторное помещение гостинной, Соки Деворо резко развернулся ко мне.

— Сомэлис, тебя похитили когда тебе было двенадцать. Тебе сейчас должно быть восемнадцать. И часть твоей жизни ты провела непонятно, где, непонятно в какой состоянии. Так, что не устраивай сцен, ты не в том положении, чтобы ставить мне условия. Если будешь упрямится, мои адвокаты быстро формят документ в котором ты будешь признана недееспособной!

Отец брезгливо поморщился. А я стояла оцепенев от его слов. И это мой отец. Дерек встал рядом но, так, будто отгораживал от отца. Я вцепилась в рукав его рубашки. За моей спиной стояли Рона и Катя. Кажеться Рона выматерилась сквозь зубы. А отец добил меня.

— Мне сообщили чем ты занималась в последний год. Какой позор.

Отец прикрыл рукой глаза. Его слова прозвучали так, словно пойти работать в Эдем это мой личный выбор. Дерек Дернулся вперед. А мне на плечи тут же легли реки Кати и Роны. И вовремя, мне показалось, что я вот вот упаду в обморок. Мой отец…

— Наместник… — Пророкотал голос Дерека. — Не смейте так с ней разговаривать!

Отец отпрянул в сторону от Дерека, а тот стоял сжав кулаки.

— Она моя дочь! И я буду разговаривать с ней как мне захочется. Она пройдет лечение и выйдет я выдам ее замуж. Надеюсь эта история никогда не всплывет! Кстати сколько я вам должен за ваше беспокойство?

Наместник с высокомерным видом достал планшет и что то набрал на экране и показал его Дереку.

— Надеюсь этой суммы будет достаточно?

Брови Дерека поползли вверх.

— Невысоко же вы цените собственную дочь.

— Мало? Для простого дальнобойщика вы ведете себя недопустимо дерзко, молодой человек. Мне кажеться вы уже достаточно попользовались прелестями моей дочери. Чтобы требовать что то большее. Если я правильно понял полковника, вы вытащили Сомэлись из публичного дома. Так, радуйтесь, что я предлагаю деньги, а не требую их от вас.

Лицо дерека потемнело. Он шагнул к наместнику. На перехват кинулись Шаблин и телохранители отца. Шаблин успел первым, схватил за плечо Дерека и взмахом руки остановил телохранителей.

— Крей не надо.

— Шаблин… — Прорычал Дерек. — Уведи отсюда девушек. Немедленно. У меня с господином наместником сейчас будет очень серьезный разговор.

— Только без глупостей.

Шаблин посмотрел в глаза Дереку, что то там рассмотрел, что его успокоило и деловито сгреб нас троих в охапку. В шоковом состоянии от услышанного мы позволили отбуксировать нас в другую комнату. И прошипел на ходу.

— Я предупреждал, что приятного будет мало.

Глава 34

Шаблин сгрузил нас пестрым ворохом на мягкий диван столовой. А сам пошел к барной стойке и зазвенел там графинами.

— Надеюсь в этом доме есть приличное пойло. Я словно дерьма нахлебался. Хочется промыть рот мылом, но бухлом прикольнее было б.

Рона рассеянно ответила, так же рассеяно поглаживая мое плечо.

— Самое крепкое что ты тут можешь найти это кофе. Но Катюха варит убойный чай. Да, дорогая? Завари ка и травок побольше.

Я почувствовала как Катя встала. Услышала разочарованный стон Ивана. Но все мое внимание было приковано к дымчатому стеклу двери. Стекло казалось тонким и хрупким, на деле же, его не каждая пуля возьмет. Гибкий сплав местной морской воды с кремнием. Если это желе можно назвать водой.

В итоге я слышала только еле узнаваемые, приглушенные голоса. Строгий бас моего отца и… Громкий лютый рык Дерека. Стекло загудело от вибраций. Я кажется подпрыгнула на диване вместе с Роной. Катя выронила мерную ложечку.

Я перевела взгляд на Ивана. Тот пристально смотрел на дверь а которой бушевал Дерек, а потом заметил мой взгляд. Огромный мужчина съежился, сделал бровки домиком, его искусственный глаз тревожно замерцал и он выдал.

— А чего ты на меня смотришь? Да я сам его порой боюсь! Дерек он такой! Ууууу…

Потом заржал и поднял ложечку которую Катя не могла выловить на полу трясущимися пальцами. И продолжил.

— Малышка,

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мой звездный капитан - Ева Флер бесплатно.
Похожие на Мой звездный капитан - Ева Флер книги

Оставить комментарий