Обычно Флинт свирепел, когда я позволял себе разговаривать с ним в таком тоне, но на этот раз он лишь взглянул на меня и произнес:
- Желаю удачи!
Выходит, мы поняли друг друга.
- Есть какие-нибудь новости? - поинтересовался я.
- Никаких. Только то, что человек был высоким и рыжеволосым, в коричневом пальто - вот и все. Но зато мы узнали кое-что интересное о человеке, которого вы пристрелили. Его звали Гатто. Гангстер. Судя по всему, он работал на человека по имени Гарвей Кью.
- Кью?
Я задумался, но пришел к выводу, что это имя мне ни о чем не говорит.
- Он сделал себе состояние на спекуляции земельных участков. Замешан и в других грязных делах. Большую часть своих доходов он имеет от завышенной квартплаты, которую выжимает из пуэрториканцев. У него есть целый ряд доходных домов в испанской части Гарлема. Почти все они представляют собой жалкие лачуги. Дом, в котором жила Марго, относится к немногим, которые сохранились получше.
- А что за отношения у Гатто с Кью?
- Ходят слухи, что он работал на него. Якобы он собирал плату с жильцов, которые вовремя не заплатили.
- Если Гатто работал на Кью, то этот рыжеволосый - тоже, видимо, работает на него. Ведь такой вариант совсем не исключается.
- Угу, - промычал Флинт.
- Ничего...
Флинт попытался скрыть свою злость:
- Мы даже никогда не вызывали его на допрос.
- Что? - я уставился на Флинта.
Он в какой-то мере почувствовал себя смущенным.
- Ведь никаких доказательств, что Гатто работал на него, нет. Абсолютно никаких. Только слухи, да смелые предположения. А мы не можем вызвать его на допрос, ориентируясь лишь на слухи.
- С каких это пор не можете? - резко спросил я.
- Гарвея Кью не можем. У него очень хорошие связи в городском управлении. Несколько коллег из отдела по расследованию убийств убедились в этом на собственной шкуре несколько лет тому назад. Они приволокли его в Главное полицейское управление и пытались обвинить его в убийстве. Они обошлись с ним немного грубовато, и у них не было доказательств. Кью говорить не захотел. И знаете, что случилось с этими людьми, которые его допрашивали? Были понижены в должности до патрульных и несут свою службу на улицах Айленда. И, насколько мне известно, они и сейчас там. А ведь прошло уже пять лет.
- А теперь вы все боитесь рассердить мистера Кью?
- Вот именно. Пока у нас не будет против него веских доказательств. Повторяю, веских...
- Ну, хорошо... - мне пришлось подавить свой гнев. - Расскажите мне про убийство, в котором он был замешан пять лет назад.
- Никто не смог доказать, что Кью имел какое-то отношение к этому убийству. Из гавани выудили супругу Кью, вероятно, самоубийство. А месяц спустя он женился на своей теперешней жене, Сесили... Комиссия по расследованию убийств обнаружила, что она еще до смерти жены была его любовницей, и у его жены появились какие-то подозрения. Начали проводить расследование и пришли к мысли, что Кью мог убить свою жену, чтобы избавиться от расходов на развод... Возможно, он также боялся, что в связи с этим выплывет и какое-нибудь из его темных дел. Коллеги были очень уверены в себе и в своем деле, когда притащили его на допрос. Но они ошиблись... Остальное вы уже знаете.
Знал я и другое. Я чертовски хорошо понимал, почему Флинт рассказывал мне обо всем этом. Будучи полицейским, он не мог задержать такого человека, как Кью, без ордера на арест. А этот ордер он никогда не получит, не имея на руках веских доказательств, что Гарвей Кью действительно замешан в каком-нибудь преступлении. Мне же никто не мог запретить действовать в этом направлении.
- Бюро Кью находится в Верхнем Манхэттене, - промолвил Флинт, точно прочитав мои мысли, и дал для меня адрес.
Я взглянул на часы. До открытия бюро оставалось еще несколько часов.
- А где он живет?
- Кью имеет дом в районе Восточных Шестидесятых улиц.
Я вышел из больницы с твердым намерением нанести визит этому Гарвею Кью...
Глава 4
Весь квартал состоял из небольших, но роскошных вилл. Голые деревья, тщательно подметенные каменные ступеньки, современные здания из красного песчаника.
Все окна интересующего меня дома были задернуты занавесками. Я поднялся на три ступеньки, ведущее к двери. Я не мог обнаружить звонка и просто нажал на дверную ручку. Дверь оказалась незапертой и мне навстречу сразу хлынул поток теплого воздуха из помещения прихожей. Но вторая тяжелая внутренняя дверь была заперта. Я нажал на кнопку звонка.
Мгновением позже дверь отворилась, и на пороге появился огромный детина, примерно на голову выше меня. Подбородок на его лице торчал словно скала. До моего носа донесся слабый запах духов. Где-то внутри дома послышался раскатистый женский смех. Оттуда же доносился чей-то пьяный голос, который пытался подражать звукам джаза.
Боксер, открывший мне дверь, смерил меня безучастным взглядом.
- Что вы хотите?
Должно быть, кто-то когда-то здорово двинул его по шее, так что остаточные явления сказывались и до сих пор. Голос был сухим и хриплым.
- Гарвей Кью дома? - спросил я.
Он прищурился.
- А кто вы такой?
Изнутри донесся сердитый женский голос, что-то прокричавший. Это уже была не та женщина, которая смеялась.
- Билли! Черт тебя возьми! Билли!
Запах духов и приветствия боксера начали меня убеждать в том, что Кью превратил свой роскошный особняк в дорогой публичный дом или что-нибудь в этом роде.
- Я друг Гарвея... новый друг. Он пригласил меня прийти сюда, когда у меня появится желание немного развлечься.
Взгляд боксера стал немного менее подозрительным.
- Вы выбрали для этого не очень подходящее время, молодой друг. Поищите развлечения где-нибудь в другом месте. Сейчас все девушки заняты. И у нас довольно узкое, общество.
- Так рано? Прямо с утра?
- Вечеринка началась еще вчера и пока не закончилась.
- Ну и что же... - я решил сделать ход конем. - Откровенно говоря, я же пришел не для того, чтобы развлечься. Мне нужен Гарвей Кью, чтобы поговорить с ним. Он мне говорил про этот дом, вот я и подумал, что, возможно, смогу его здесь найти.
Но, видимо, не зря в заведениях подобного толку ставят вышибал с очень чутким носом. Его глаза снова подозрительно взглянули на меня.
- Как меня зовут?
- Забыл... Гарвей говорил мне об этом, но я...
Он выпятил свой огромный подбородок, словно переходя в нападение на соперника.
- Мистер Кью вам вообще ничего не говорил. Если бы он вам что-нибудь сказал, то уточнил бы, что вы обязаны знать мое имя, чтобы проникнуть в этот дом. Что вам, собственно, нужно?
Моя попытка убаюкать его словами потерпела крах. Я неожиданно толкнул обеими руками полураскрытую дверь и вошел в темную, украшенную толстыми коврами прихожую, откуда широкая лестница с резными перилами вела на верхние этажи. Боксер с удивительным проворством отпрыгнул, а в следующее мгновение в его руке оказалась дубинка. Я отклонился от удара, ударил ему в грудь плечом, быстро повернулся и, схватив обеими руками его правое запястье, ударил бедром в корпус. Свободной рукой он попытался вцепиться мне в ухо. Я сразу ударил его правую руку, находившуюся в моих тисках, о край перил.
Рука разжалась, и дубина упала на пол. Он отпустил мое ухо и застонал от боли. В тот же момент я развернулся и ударил его локтем по горлу. Рот его раскрылся, словно для крика, но из него не вылетело ни звука. Он ударился спиной о стенку и начал с открытым ртом опускаться на пол, пока не очутился на ковре. Были видны лишь белки его глаз. Я поднял дубинку и нанес ему удар по голове. Он свалился набок, закрыл глаза и захрипел.
В маленькой прихожей находилась дверь, из замка которой торчал ключ. Я открыл эту дверь. За ней оказался большой стенной шкаф, наполненный пальто и шляпками. Я затащил выбывшего из игры боксера в этот шкаф и запер его на ключ. Ключ и дубинку я сунул в большую вазу, стоявшую на полу и заполненную искусственными розами, а затем поднялся по лестнице на второй этаж.
За одной из шести дверей проигрыватель наигрывал джазовую мелодию. Пятая комната... Пьяница к тому времени уже отказался от своей попытки подпевать. Женского смеха тоже не было слышно.
Я как раз подумывал о том, не подняться ли мне этажом выше, как одна из дверей, выходивших в коридор, открылась и из нее вышла, или скорее, почти вывалилась, какая-то стройная блондинка.
На ней не было ничего, кроме туфель на высоких каблуках, черных нейлоновых чулок и пояса, поддерживающего эти чулки. Увидев меня, она остановилась и, прислонившись к стене, зло буркнула:
- Этот чертов Билл! Сперва распалит даму до белого каления, а когда дело доходит до главного, засыпает! И что творится в наши дни с мужчинами!
Не оставив мне времени для ответа, она продолжала.
- Э-э... А я тебя здесь не видела! Что, только пришел, чтобы участвовать в этой вшивой вечеринке?
- Да.