Рейтинговые книги
Читем онлайн Что было – то прошло - Дениз Стоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 88
тех раз, когда я платила вперед, было недостаточно, потому что бессердечный костюм проходит через комнату и садится рядом с мисс Бенбарт.

Он почти не замечает моего присутствия. Он твердо смотрит в телевизор, явно ожидая, что я продолжу.

Молли осторожно постукивает ручкой по столу для совещаний, несколько грубоватый намек мне начать и поторопиться.

Несмотря на трясущиеся руки и горящие щеки, я делаю еще один глубокий вдох и делаю то, что, как я надеюсь, является лучшей презентацией стратегии по сбору средств, которую когда-либо видела мир.

ГЛАВА ВТОРАЯ

ЭЙВЕРИ

— Итак, как все прошло? Лили кричит в трубку. Звук университетского городка вторгается в линию.

— Ну, когда я сошла с поезда… — начинаю я, прежде чем она тут же перебивает меня.

— Эйви, мне нужны все подробности, но я уже на четыре минуты опаздываю на свою следующую лекцию, так что просто резюме.

— Верно. Моя лучшая подруга, которая также является моей соседкой по комнате, работает в плотном графике между уроками и барменом. — Все было хорошо.

— Ты встречалась с Джоанной?

— Да, и с новым главным операционным директором.

— Что?

— Уф, я не хочу вникать в это.

Этот парень был большим придурком.

— Послушай, я просто знаю, что ты их сдула, — говорит Лили.

— Спасибо.

Я вздыхаю.

— Иди, выпей за меня празднично. Увидимся ночью.

Лили завершает вызов.

Через минуту я получаю уведомление на двадцать долларов в платежном приложении моего телефона с сообщением:

Лили: Люблю тебя, ты спасешь этих черепах!

Я хихикаю над текстом и прячу телефон обратно в сумку. Она всегда поддерживала меня, даже если иногда подшучивала.

Я благодарна, что Лили пробралась под мою защиту много лет назад. После одного из моих ночных занятий в начале последнего года обучения я зашла в единственный бар, открытый в час ночи в дождливый вторник в Чапел-Хилл. Лили, которая работала в ночную смену, налила мне щедрый бокал вина и выслушала, как я рассуждаю о моем властном профессоре экологии. Затем она рассказала мне о парне, с которым встречалась и который приносил ей аннотированную книгу каждый раз, когда они встречались.

Я стараюсь не думать о том, как давно я даже не думала о свиданиях, не говоря уже о том, что нашла кого-то, кто приложил бы столько усилий. Но зачем мне бойфренд, если у меня есть лучшая подруга, такая как Лили? Мы решили быть рядом друг с другом в лучшие и худшие моменты нашей взрослой жизни.

Я в бешенстве после долгого интервью и невероятно нуждаюсь в отвлечении внимания.

У меня на правой ноге язва от недавно образовавшегося волдыря, маленькая блузка Молли все еще душит меня, а мои промокшие от пота волосы собраны в низкий пучок.

Я могла бы пойти прямо домой в Верхний Ист-Сайд, но я предпочла бы дуться в компании незнакомцев, чем сидеть одна в своей квартире.

Я бесцельно прогуливаюсь по Пятьдесят шестой улице, пока наконец не замечаю, казалось бы, уютный ирландский паб. За тонированными окнами вокруг бара разбросаны мягкие кожаные стулья, а вокруг слоняются несколько случайных посетителей. Я пробираюсь внутрь, сажусь в угол несколько липкой барной стойки и читаю меню. Сейчас 15:00, а я практически голодна. Я ищу что-то жареное и хрустящее, нуждающееся в объятиях изнутри.

— Привет! — говорит немного знакомый голос позади меня, но тяжесть дня заставляет меня игнорировать его.

— Эй, ты женщина из лифта, — снова говорит голос, и я оборачиваюсь, чтобы увидеть одного из мужчин из предыдущего.

А, главарь группы. Как его звали? Мэтт? Мэтти?

Он начинает пробираться к пустому месту рядом со мной и падает на противоположный изгиб бара, лицом справа от меня.

— Что будете? — спрашивает бармен, спасая меня от возможно очень неловкого взаимодействия.

— Бокал Шардоне и большая порция луковых колец. — Я улыбаюсь. — Спасибо.

Бармен кивает, забирая мое меню.

— Я выпью еще виски сауэр, Морин, — говорит лифтер. Его взлохмаченные угольно-черные волосы торчат вперед, когда он кивает бармену. Его губы сжались, как будто он погрузился в свои мысли.

Вероятно, он здесь, чтобы забрать свитер Роберта. — Хорошо, у меня есть кое-что для тебя.

Я вытаскиваю из сумки серый свитер, но Мэтти стучит рукой по стойке.

— Пожалуйста, держи его. — Одна сторона его рта изгибается, и он наклоняет голову ко мне. — Мы в некотором роде должны тебе за то, что я испортил твою рубашку.

Я одариваю его вежливой улыбкой, которая, как я надеюсь, передает выражение «пожалуйста, позволь мне погрузиться в мир», и делаю глоток вина, которое Морин ставит передо мной. Я вытаскиваю телефон и пытаюсь отвлечь себя парой незаконченных писем, пока из кухни не приносят обжигающе горячие луковые кольца.

Я откусываю первый кусочек и все еще чувствую его внимание на себе.

— Разве они не великолепны? — Его слова возвращают мое внимание к его стороне стойки.

Я киваю и оцениваю его черты. Доброта исходит от его темно-синих глаз. Пятичасовая тень покрывает его челюсть. Я просматриваю его гардероб. Мэтти носит графическую футболку с надписью Plastech изумрудно-зеленого цвета.

— Моя компания, — говорит он, указывая на название. — Или кто знает, что будет после сегодняшнего провала встречи.

Я хмурюсь. — Если тебе от этого станет легче, я, скорее всего, останусь безработной после того дня, который у меня только что был.

— Мне очень жаль, если моя команда имеет к этому какое-то отношение.

Его извинения кажутся искренними. Я поворачиваюсь к нему лицом и улыбаюсь.

— Не беспокойся об этом.

Мое прощение мало облегчает напряжение на его лице, но я, честно говоря, не виню его. Мое утро было безумным с тех пор, как я вышла из квартиры и мне пришлось бежать наверх, потому что я забыла свой кофейный стакан.

Но худшая часть моего дня заключалась в том, как мало внимания Джоанны Бенбарт я смогла привлечь своей презентацией. Ее партнер пережевал все в моей презентации до голых костей, но я уверена, что не отступала от него. Как будто он развлекался, пытаясь залезть мне под кожу. Даже если он был безжалостен и заставлял меня рвать на себе волосы, было довольно волнующе отвечать на каждый вопрос без паузы.

Хаос дня давит на мой разум. Вероятно, мне следует пересмотреть свой бюджет, когда я вернусь домой, особенно если я не смогу работать в ORO после катастрофического собеседования.

В прошлый раз, когда я проверяла, у меня было около двух месяцев расходов на проживание, сэкономленных на моей предыдущей работе. Я работала ассистентом у пары профессиональных филантропов, Фостера и Деборы Адамс, которые были

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Что было – то прошло - Дениз Стоун бесплатно.
Похожие на Что было – то прошло - Дениз Стоун книги

Оставить комментарий