Рейтинговые книги
Читем онлайн Караоке на острове Бали - Светлана Богданова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57

Горничная подкатила к номеру тележку, нагруженную принадлежностями для уборки номеров, и отыскала на связке дубликат ключа.

— Ой, крыса! — истошно взвизгнула Катя, схватила с тележки баночку с каким-то порошком и швырнулась ее в воображаемую крысу.

Порошок рассыпался по зеленой ковровой дорожке, а белый туман застлал собой дальнюю часть коридора. Горничная с выпученными глазами смотрела на Катю, как на умалишенную.

— Крыса, крыса, — сказала по-английски Ангелина и жестами показала, что крыса выскочила из их номера.

— Вот она! — заверещала Катя, схватив метелку и пластиковую бутылку с пульверизатором, и бросилась вдогонку за прячущейся тварью. — Сейчас я заставлю ее вылезти из-под ковра! — Катя прыгала по зеленой дорожке, давя каблуками несуществующую крысу, стучала метелкой и брызгала едкой жидкостью из бутылки.

— Вот она, вот она! — как заклинание выкрикивала Ангелина, отталкивая от двери остолбеневшую горничную.

— Крыса? — переспросила горничная, наконец-то осознав, что ей пытались растолковать две экзальтированные иностранки.

Ангелина закивала головой, вцепилась в ручку тележки и покатила ее на помощь разбушевавшейся Кате.

Горничная побежала следом за ней. Она всплескивала руками, словно курица-наседка крыльями, и взволнованно объясняла Ангелине, что в этом отеле крыс просто не может быть.

— Крыса! Крыса! — надрывалась Катя, тоже перейдя на английский.

— А! А! — послышались исступленные женские крики из соседних номеров.

— Крыса?! — рискнули переспросить двое смелых мужчин, приоткрывших двери.

— Да! — Ангелина жутким голосом оповестила всех постояльцев о нашествии полчища крыс.

Но тучная горничная продолжала громогласно отстаивать честь отеля. Она высказала предположение, что в номер для новобрачных через раскрытую балконную дверь пробралась летучая мышь.

— Здесь! Здесь! — Катя с удвоенной силой запрыгала по ковру и застучала метелкой, израсходовав на борьбу с крысой всю едкую жидкость из бутылки.

— А! А! — вторили ей из-за стен перепуганные женщины.

Горничная тихо выругалась, выбрала из своего арсенала что-то похожее на каминный крюк и решительно двинулась на расправу с чудовищем.

В этот момент из свадебного люкса раздался душераздирающий вопль Анатолия, перекрываемый треском падающей мебели и грохотом рухнувшей люстры. Коридор содрогнулся, дверь качнулась, из-под щели вырвалось облако пыли.

— Анатолий! — побледневшая Ангелина заколотила кулаком по двери. — Откройте немедленно!

Но горничную не нужно было просить дважды, она уже подобрала ключ и отпирала замок свадебного люкса.

Посреди комнаты в клубах пыли под обломками мебели, кусками штукатурки и покореженной люстрой лежало неподвижное тело.

— Дорогой! — чихающая Ангелина ринулась спасать возлюбленного, разбирая завал из мебели. — Отзовись! Ты жив?..

— Что с вами, Анатолий? — отбросив метелку, неслась на помощь Катя. — Вы напоролись на засаду?

Однако строгая горничная приказала всем замолчать, разметала в стороны завалившую Анатолия мебель, пробралась к потерпевшему, упала перед ним на колени и приложила ухо к его груди.

— О’кей! — она потрепала Анатолия по щекам и сдула пыль с его симпатичного лица.

— О’кей, — приободрился Анатолий, силясь помахать Ангелине рукой.

Но не на шутку встревоженная горничная никак не могла успокоиться, пытаясь понять, чего ради этот русский полез на люстру и устроил такой кавардак.

Ангелина, подмигивая Анатолию, как контуженная, поочередно то левым, то правым глазом, лепетала по-английски про летучую мышь. Ведь «рэт» (крыса) и «бэт» (летучая мышь) звучат на этом языке так похоже… Наконец понятливый Анатолий развел руками, обозначая размеры напугавшей его летучей мыши.

Служащие отеля столпились в дверях, а администрация принесла извинения гостям своих постояльцев, пострадавшим от неожиданного вторжения летучей мыши. Анатолий отказался от врачебного осмотра и объяснил, что он сам врач и никаких симптомов серьезных повреждений у него не наблюдается. Кое-как успокоив бившихся в конвульсиях дамочек из соседних номеров и убрав поломанную мебель и сорванную с потолка люстру, служащие досконально обследовали каждый сантиметр длинного коридора, но коварная летучая мышь сгинула, как привидение. Катя категорично отвергла настойчивые предложения о переезде в другой номер, а Ангелина заверила смущенную администрацию в том, что пострадавшие не имеют к отелю никаких претензий о возмещении морального и материального ущерба.

— По-моему, ты хочешь сделать меня вдовой! — накинулась на Анатолия Ангелина, едва номер освободился от толпы служащих и зевак, сбежавшихся со всех этажей.

— Анатолий, — со слезами на глазах заламывала руки Катя. — Вы же могли погибнуть ради Ильи…

— Девчонки, — улыбнулся им Анатолий. — Я успел! — Он разжал ладонь и продемонстрировал им снятое с люстры кольцо. — Если бы горничная обнаружила этот камушек раньше меня, нас бы точно упекли за решетку по подозрению в воровстве. Такой бриллиант стоит целое состояние.

— Нам его подкинули, — истерично вскрикнула Катя. — Мы ничего ни у кого не крали!

— Дай-ка мне посмотреть этот камушек! — Ангелина вытерла запылившееся кольцо. — А бриллиант-то с трещиной… Разве такое возможно?!

— Как с трещиной? — Анатолий отобрал у нее улику, за которую ночью расплатился своей золотой цепочкой. — Точно с трещиной! Какой гад! — последняя фраза была сказана по адресу подлого обманщика Эдуарда.

— Кто гад? — насторожилась Катя.

— Тот, кто подбросил к вам на люстру это кольцо, — сказал Анатолий и пустился плести очередную небылицу: — Вчера, — он задумчиво почесал подбородок, — во время ночного подводного плавания один мужик из вашего отеля рассказал, что у старушки-миллионерши кто-то экспроприировал похожее кольцо. Тут был такой шум и гам, все ловили вора… Хорошо, что никого из нас здесь не было!

— Но если кто-то подкинул нам фальшивое кольцо, значит, этот кто-то тайно проник к нам в номер, — смекнула Катя. — Нужно все как следует обыскать, мало ли чего у этих злодеев на уме…

— Молодец, малышка! — Анатолий удивился тому, как быстро Катя сориентировалась в новой ситуации.

— Горничную тоже она от тебя отвлекла, — отметила Ангелина. — Как она за крысой гонялась с метлой и пульверизатором! Я еле-еле сдерживалась от смеха. У этой толстушки-горничной чуть глаза от изумления не выкатились.

— А вы представляете, что это булочка подумала про мужика, который при виде крысы… нет, пардон, летучей мыши, — поправился Анатолий, — на люстру запрыгнул?

Троица доморощенных сыщиков захихикала, вспоминая устроенный экспромтом погром. Затем Катя принялась копаться в шкафу, перебирая вещи, а Ангелина обследовала ванную, туалет и даже цветочные кадки с живыми пальмами. Анатолий на правах руководителя операции ковырялся в голубевском ноутбуке.

— Железное правило высококлассного сервиса — клиент всегда прав, — отозвалась из-за пальмы Ангелина. — А я-то решила, что в люксе что-то взорвалось, когда из-под двери пыль столбом полетела.

— А я, — проговорила Катя, — решила, что Анатолий сражается с теми, кто поджидал нас в засаде.

— Кольцо висело высоко, я пододвинул стол, на стол поставил стул и полез наверх, — описывал «сражение» его главный участник. — Но выстроенная пирамида не выдержала моего веса, и у стула начали разъезжаться ножки. Я инстинктивно уцепился за рожок люстры, но и ее какой-то мастер-ломастер к потолку подвешивал. Не вынесла буржуйская роскошь пролетарского натиска… — Анатолий внезапно умолк. — Так-так, — затакал он после паузы. — Ничего особенного я не нашел, так, кое-какие любопытные мелочи. Ангелина, подойди ко мне, пожалуйста…

— Сначала ты, милый, подойди ко мне, — вкрадчивым голоском попросила возлюбленного Ангелина.

— А я, — всполошилась Катя. — Мне можно?

— Лучше не надо! — хором ответили Анатолий и Ангелина.

— Я так и знала, — обиделась на них Катя. — Вы все время от меня что-то скрываете! И Илья тоже со мной, как с глупышкой обращался… Какая же я кретинка! — завела Катя свою заезженную пластинку. — Какая же я бедная и несчастная!

— Заткнись, дур-р-ра! — В комнату влетел говорящий белый какаду. — Пр-р-ривет, бр-р-ратва, — вежливо поздоровался он с прочими присутствующими. — Жр-р-рать охота! — какаду распустил хохолок и гоголем прошелся перед остолбеневшими сыщиками. — Эдуард — хор-р-роший мальчик, — нахваливал он сам себя, но его благостное настроение опять внезапно сменилось, и он грозно завопил: — Жр-р-рать охота, дур-р-ра.

— Не ругайся, Эдуард. — Ангелина подкрадывалась к попугаю сзади, чтобы отрезать ему путь к отступлению.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Караоке на острове Бали - Светлана Богданова бесплатно.
Похожие на Караоке на острове Бали - Светлана Богданова книги

Оставить комментарий