Гарри тоже ничего не говорил. Потому что сейчас это - лишнее. Совершенно ненужное, так как стоящая рядом с ним девушка была способна понимать его без слов.
Гермиона задумалась и поэтому не сразу ощутила прикосновения теплых пальцев к запястью. А потом Гарри взял ее ладонь в свою, переплетая их пальцы. И Гермиона положила голову ему на плечо, сильнее сжимая его руку, давая понять, что она рядом.
Мы справимся, Гарри. И не с таким справлялись.
Глава 15
— Моя сестра…сошла с ума! - с мрачным видом констатировал Рон, не отрывая взгляд от слизеринского стола, за которым теперь расположилась Джинни. - Если мать узнает о том, что наша «малышка Джинни» встречается со слизеринцем, она убьет сначала ее, а потом и меня!
— А тебя то за что, Рон? - усмехнулась Гермиона обхватив руками чашку с ароматным какао. Похоже, ее немало забавляла вся эта ситуация.
— А меня за то, что не уследил, позволил встать на неправильный путь - причина всегда найдется! - Рон развернулся к Гарри и страдальчески посмотрел на него. - Дружище, может, вы все же помиритесь? Видеть тебя своим зятем было бы намного приятнее, чем этого. - Он кивнул в сторону слизеринцев.
— Прости, друг, но нет. - Гарри приподнял руки в примирительном жесте. - Из этого не выйдет ничего хорошего.
Рон нахмурился, но ничего не сказал. Гермиона же, почувствовав накаляющуюся обстановку и представив реакцию Рона, если он узнает главную новость, касающуюся Джинни, поспешно вышла из–за стола.
— Я думаю, нам пора - история магии через десять минут.
Никто не стал возражать ее предложению и уже очень скоро они оказались возле нужного им кабинета.
Лекции профессора Биннса всегда представляли собой довольно унылое зрелище, поэтому Гарри даже обрадовался последовавшей за ними травологии, хотя раньше и этот предмет не внушал ему особого вдохновения. Правда, сегодняшний урок у профессора Стебль оказался ничем не лучше истории магии. Под конец возня с бубонтюберами надоела не меньше скучных вещаний Биннса.
После трансфигурации и маггловеденья должно было состоятся очередное дополнительное занятие по ЗОТИ, однако Гермиона беспрекословно запретила ему посещать его. Вот так вот, чисто по–грейнджерски. Строгой чеканкой текста, как во время ответа на любимом предмете.
Гарри чуть улыбнулся, вспоминая об их недавнем разговоре.
— Никуда ты не пойдешь, Гарри, даже не думай. Скажешь, что неважно себя чувствуешь, а дальше…мы придумаем что–нибудь, - уверенно говорила Гермиона, когда они возвращались в гостиную после очередного изматывающего учебного дня.
— Возражения ведь не принимаются, я прав? - шутливо поинтересовался Гарри.
— Естественно не принимаются. Лакричные палочки. - Последние слова были адресованы Полной Даме, которая, кивнув, открыла им вход в гостиную.
Сейчас в гостиной Гриффиндора было невероятно шумно. И причиной этому являлась очередная ссора Уизли - Рон гонялся за Джинни по всей комнате, очевидно, намереваясь в чем–то переубедить сестру.
Наблюдая за ними, Гермиона неодобрительно покачала головой. Ох, только не это. Мысленно пообещав себе обязательно поговорить с Роном на тему: " ты не должен все время вмешиваться в личную жизнь сестры», она попыталась незаметно проследовать за Гарри в спальню мальчиков. Впрочем, внимание всех гриффиндорцев было всецело и полностью направлено на жарко спорящих Уизли. Тем не менее, девушка очень надеялась, что данные разборки не продлятся долго. Настало время поговорить с Роном без лишних свидетелей.
Он не заставил себя долго ждать. Спустя каких–то пять минут, Рон буквально влетел в комнату, заставив Гермиону нервно вздрогнуть от внезапности его появления.
— Джинни совсем от рук отбилась, она вообще меня ни во что не ставит, - начал жаловаться Рон, но внезапно прекратил свои стенания, удивленно взглянув на Гермиону, которая сидела рядом с Гарри на его кровати. - М-м, Гермиона, а ты что здесь делаешь?
— Нам нужно поговорить, Рон, это очень важно, - быстро произнесла она. - О том, о чем мы говорили с твоим отцом. Это касается…
— Ладно, - нетерпеливо перебил ее Рон. - Валяйте.
Гермиона пыталась объяснять ему очень доходчиво и кратко, так, чтобы Рон быстро все понял и вник в курс дела. И, если бы не Гарри, которому не терпелось самому разъяснить некоторые моменты, все прошло бы почти идеально.
Под конец разговора Гермиона чувствовала себя порядком опустошенной. Рон же не уставал задавать вопросы, однако под конец разговора все равно смог со всем разобраться. Судя по непривычно сосредоточенному выражению его лица, он обдумывал что–то.
Гарри с Гермионой быстро переглянулись.
— Ну, теперь ты все знаешь, - заметила она.
— Да, - Рон неопределенно пожал плечами. - Не знаю, правда, почему вы не рассказали мне об этом раньше, но сейчас это уже не важно. Меня интересует другое. - Он резко вскинул голову. - Что вы намерены делать дальше?
Гермиона непонимающе уставилась на него.
— А разве мы все еще должны делать что–то? По–моему, того, что уже сделано, вполне достаточно. О чем ты говоришь?
— Я имею в виду, что после всего, что Гарри удалось выяснить, мы просто не можем оставить это вот так, незаконченным. Мы должны присутствовать там в тот день, когда все случится и принять участие в задержании.
Какую–то минуту Гермиона даже не нашлась, что ответить, пытаясь справится то ли с изумлением, то ли с возмущением, прежде чем начать протестовать.
— Это исключено. В задержании оставшихся Пожирателей Смерти, возглавляемых Морисом Харпером, будут участвовать лучшие авроры из мракоборческого центра, они сделают все, что будет в их силах, я уверена. Зачем же тогда вам сознательно подвергать себя опасности? Если вы хотите знать мое мнение, то я считаю, что это глупо и по–детски! - Гермиона развернулась Гарри, очень надеясь отыскать поддержку хотя бы в нем, но он, быстро посмотрев на нее, обратился к Рону:
— Боюсь, нам ничего не светит. Даже если бы мы захотели принять участие в операции, нас могут не допустить хотя бы потому, что мы не закончили школу, а о том, чтобы пройти специальные подготовительные курсы даже речи еще не шло.
Гермиона благодарно посмотрела на него, Рон же поморщился.
— Да уж, Гарри, ты стал таким же занудой, как и Гермиона! Но на самом деле, ты не прав - нас вполне могут допустить к данной операции. Мой отец находиться в очень хороших дружеских связях с мистером Робардсом - нынешним управляющим мракоборческого центра. Если он замолвит за нас словечко и будет достаточно убедительным, нам с Гарри разрешат участвовать в захвате, я в этом практически уверен. Осталось только уговорить отца.
— Ничего у вас не получится, - Гермиона все еще не теряла надежды воззвать их к благоразумию. - Вы все равно слишком молоды и не обладаете достаточными знаниями и опытом, чтобы в этом участвовать!
— Эй, Гермиона, ты забываешь о том, что мы с Гарри, как–никак, национальные герои. Не для кого не секрет, в том числе и для мракоборцев, что мы проявили себя с достаточно хорошей стороны во время Великой Битвы и уже обзавелись опытом! После всего, что мы пережили, нас будет не так–то просто прикончить!
Гермиона покачала головой.
— Я уже говорила о том, насколько все это глупо и опасно? Даже если мистер Робардс согласится допустить вас к этому, не исключено, что с вами может случится что–то плохое. Гарри, скажи ему!
— И что я должен сказать? - неожиданно начал Гарри. - Мы не сопливые первокурсники, Гермиона. Мы уже многому научились и действительно можем постоять за себя, если потребуется. К тому же, если в будущем мы с Роном все равно собираемся работать в аврорате, такой опыт не будет лишним. Профессия мракоборца довольна небезопасна и мы будем вынуждены все время подвергать себя опасности. Ты же не будешь нас постоянно от этого удерживать?
Гермиона изумленно уставилась на него. Наверняка, рассчитывала услышать совсем не это.
И Гарри тут же принялся поносить себя по все статьям. Лучше бы, он согласился с ней, лучше бы…
— Делайте, что хотите, я не участвую в этом в любом случае, - отрывисто произнесла она. От холода, внезапно наполнившего ее голос, захотелось поежиться. - Я‑то думала, что вы наконец–таки повзрослели и перестали искать приключений на свою…голову. Но я ошиблась, видимо.
Она порывисто встала с кровати и устремилась к двери. Гарри тоже сорвался с места, пытаясь перехватить ее руку и остановить.
— Гермиона, подожди…
Ответом ему была тишина.
И дверь, захлопнувшаяся прямо перед носом.
Она обиделась, определенно. Гарри уже собрался снова догнать ее, невзирая на немое изумление Рона и на то, что злая Гермиона представляет собой довольно опасное и непредсказуемое явление, как вдруг перед глазами потемнело, а голову пронзила невероятная вспышка боли. Как будто бы тысячи иголок внезапно впились внутрь, не давая возможности нормально вздохнуть. Он ухватился рукой за стену, чтобы удержать равновесие и, не–дай–блин-Мерлин, хлопнуться в обморок. Голос Рона доносился до него словно через плотный слой ваты.