Рейтинговые книги
Читем онлайн Престарелый рок - Уолтер Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66

Он поднял и загнул палец.

— Во-первых, они знают о программе ваших перемещений и все продумали заранее. — Он загнул второй палец. — Во-вторых, в их команду входит взломщик высокого класса — Роман рассказал нам, что он снабдил вашу комнату в Подводном дворце надежнейшей системой безопасности, и вору менее профессиональному не удалось бы преодолеть ее незамеченным. Кроме того, чтобы похитить резной камень из коллекции князя Хунака, также требуется мастерство.

— Поэтому Младший исключается, — вставила Роберта. — Уилл, пожалуй, мог бы украсть и подбросить в вентиляцию револьвер, но и близко не был около Подводного дворца, а в прошлом за ним не замечено никаких воровских талантов.

Майджстраль хмуро уставился в бокал с шампанским.

— Я грешным делом заподозрил Дрекслера.

— Роман сообщил нам, — возразил Куусинен, — что они с Дрекслером обедали в столовой для обслуги, когда вы наткнулись на вора.

— О-о.

Раздался негромкий звонок, и трое слуг в форме, сделавшей бы честь адмиралам флота, внесли обед Майджстраля и убрали грязную посуду. Пока они находились в комнате, все разговоры стихли. Никогда нельзя быть уверенным, что кто-то из прислуги не подкуплен средствами массовой информации. Как только официанты откланялись, Майджстраль набросился на еду. Его любимое блюдо — морской лев по-провансальски, овощное ассорти с приправой и маленькие зажаренные головки хронха.

Куусинен хмуро уставился на свою руку с загнутыми пальцами, явно расстроенный тем, что его повествование прервали. Он снова перебирал в уме все предыдущие замечания, а потом, собравшись с мыслями, возобновил рассказ.

— В-третьих, — он загнул еще один палец, — похоже, что заговорщиков обуревает непроходящая, всепоглощающая и с виду беспочвенная ненависть к вам, мистер Майджстраль. Знаете ли вы кого-нибудь, кто бы вас так люто ненавидел?

Дрейк растерялся.

— Не могу никого припомнить, — пробормотал он. — Конечно, я крал у людей вещи, но тем не менее…

— А я все-таки думаю, — вмешалась Николь, — а что, если две кражи не связаны между собой? Возможно, первая была задумана по вполне реальной причине — Младшим, например в меркантильных интересах. А вторую спровоцировало твое недоразумение с Джозефом Бобом, и кто-то захотел обернуть это в свою пользу.

— Кто? — спросил Куусинен.

— Может быть, Элис Мэндерли? — отозвалась Николь. — Она-то точно профессиональная взломщица и могла, на мой взгляд, пробраться в комнаты Майджстраля…

— Но зачем ей это? — возразила Роберта. — Какой у нее мог быть план?

— Кто знает? Дрейк помешал этому. Может быть, она хотела украсть весь набор резных камней, а один из них подложила под кровать Дрейка, чтобы свалить всю вину на него.

Куусинен урезонил Николь взглядом:

— По-моему, вы сказали, что Элис была на церемонии князя Хунака, и поэтому не могла пробраться в комнату мистера Майджстраля.

Николь помрачнела:

— О, я ведь и правда так сказала. Я забыла.

Майджстраль постарался вспомнить торжество.

— Я бы не стал ее сбрасывать со счетов, — промолвил он. — Да, она присутствовала во время ритуала, но стояла в задних рядах, далеко от всех остальных. А мужа рядом с ней не было.

— Вы верите, что ее муж способен украсть камни? — спросил Куусинен.

— Думаю, Кенни без нее даже шнурков не завяжет, — ответил Майджстраль. — Но Элис могла подбросить мне камень, покуда Кении находился на церемонии, нацепив на себя голографическое изображение Элис. Это отвлекающий маневр, азы фокусничества. И то, что Элис стояла поодаль и ни с кем не разговаривала, может служить подтверждением моего предположения.

— Обычная тактика взломщиков, чтобы обманывать людей, — добавила Николь. — Дрейк все время так делал.

— И до сих пор делаю.

— Дам приказ нашим ищейкам поглубже копнуть под Элис Мэндерли, — пообещала Николь — И под ее муженька.

— Можно еще раз просмотреть список первоклассных взломщиков Земли, — добавил Майджстраль. — Немногим из них удалось бы протащить в мою комнату резной камень майя и при этом не попасться ни в одну из моих ловушек.

— Кроме того, мы проверяем всех, кто присутствовал на вечеринке у князя Хунака.

— Да, кстати, о вечеринке, — вспомнил Майджстраль. — Что за птица этот Мило?

— Капитан Мило Хэй, — без запинки отозвался Куусинен. — Любовник майора Рут Зонг и имитатор Элвиса.

— У него я ничего не крал, — ответил Майджстраль. — Он участник заговора или нет?

Присутствующие обменялись взглядами.

— Этого мы не знаем, — признался Куусинен.

— Он назвал меня подонком и «крысолюбом», — сказал Майджстраль. — От него я второй раз за день услышал о крысах. Первый раз — от Кенни Чанга в связи с «Актом о безопасности и подстрекательстве». Что же значит «крыса» и почему любить ее так плохо?

Компания снова нервно переглянулась.

— Крыса, — проговорил Куусинен, — грязное земное животное, повсеместно считающееся символом разрушения. На основании отдаленного сходства некоторые организации в Созвездии стали так называть хозалихов.

В полуприкрытых глазах Майджстраля вспыхнуло отвращение.

— Наверняка это они проводят «прочеловеческую» агитацию, — буркнул он, старательно выделив кавычки.

— Именно, — подтвердил Куусинен. — И не случайно те же самые люди громче всех кричат о необходимости принятия «Акта о безопасности и подстрекательстве», который ограничит права инопланетян на военной и гражданской службе, а остальные при этом будут подвергаться избирательному и крайне агрессивному наблюдению.

Роберта печально усмехнулась:

— А наблюдение, очевидно, находится в руках нашей подружки генерал-полковника Вандергильт.

Куусинен кивнул.

Майджстраль повертел на пальце перстень.

— А капитан Хэй — еще один столп Службы безопасности Созвездия? Что за форма на нем?

— На самом деле капитан Хэй не из рядов армии Созвездия, — объяснил Куусинен. — Он — член «Человеческой гвардии» — полувоенного формирования, созданного для защиты Созвездия от предполагаемых врагов — как иноземных, так и внутренних.

Майджстраль кивнул:

— Стало быть капитан Хэй — Мило — относится ко мне, как к личному врагу.

— Поскольку связей между ним и вашим семейством не прослеживается, мы подозреваем, что его агрессивное отношение к вам вызвано идеологией.

— И спиртными напитками, — добавила Николь.

Майджстраль скрипнул зубами. Ему и раньше доводилось сталкиваться с фанатиками. На Пеленге они называли себя «сливками человечества». Он относился к таким, как к тяжелому, непрерывному испытанию.

Правда, на Пеленге он из них вытряс уйму денег, поэтому не мог считать встречу с ними совсем уж неудачной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Престарелый рок - Уолтер Уильямс бесплатно.
Похожие на Престарелый рок - Уолтер Уильямс книги

Оставить комментарий