— Что за Эд? — спрашивает Аманда, и в ее глазах загорается интерес.
— Не знаю, — говорю я и смеюсь, потому что мне настолько он неинтересен, что я даже не удосужилась посмотреть его визитную карточку. — Погоди-ка, — я рыскаю в сумочке, — его карточка где-то здесь.
Наконец отыскиваю ежедневник с его карточкой и бросаю на нее быстрый взгляд.
— Эд Макмэхон.
— Ты шутишь! — Аманда впивается в меня восхищенными глазами; по-моему, ей трудно дышать. — Нет, не может быть! — Она хватает карточку, смотрит на нее и начинает смеяться. — Господи, Либби! Эд Макмэхон! Ты хоть знаешь, кто он такой?
Я качаю головой.
— Это же самый завидный холостяк в Британии! Я не могу поверить, что ты подцепила Эда Макмэхона, даже не зная, кто это!
— И кто же он?
— Финансовый вундеркинд, о котором сейчас говорят все, потому что он появился прямо-таки ниоткуда. Он не женат, баснословно богат и, как говорят, невероятно умен. Я никогда с ним не встречалась, но мой друг Роберт довольно хорошо его знает. Я умоляла его нас познакомить, но он говорит, что Макмэхон не клюнет на это.
— Но, Аманда, — медленно говорю я, — ты его видела? Красотой он не блещет. — Я смеюсь, хотя вдруг начинаю чувствовать интерес к Эду. Совсем немного.
— И что? — отвечает она. — С такой кучей денег какая разница?
— Если он такой богатый и замечательный, почему у него нет подруги?
— Похоже, ему не везет с женщинами. Роберт говорит, он немного эксцентричен, но не знаю.
— Хорошо, — говорю я, — тогда я, наверное, все-таки позвоню ему.
— «Позвоню?» — фыркает Аманда. — Я бы на твоем месте замуж за него вышла.
К концу обеда, к своему собственному изумлению, я прихожу к двум выводам. Первое — днем мне следует позвонить Эду Макмэхону, и второе — мне очень даже нравится Аманда Бейкер. Конечно, обычно я не стала бы заводить дружбу с кем-то вроде нее, но, после того как мы почувствовали нашу женскую солидарность за обедом, мне начинает казаться, что она довольно милая. Я даже решаю постараться и устроить ей побольше эфиров, поработать получше для нее. Не поймите меня неправильно, я не говорю, что теперь она моя подруга, — просто нормальная девушка, одна из нас, если вы понимаете, о чем я.
Я возвращаюсь в офис, снова достаю карточку Эда Макмэхона, долго сижу и смотрю на нее, потом беру трубку и набираю его номер.
— Здравствуйте, можно Эда Макмэхона?
— Могу я поинтересоваться, кто его спрашивает?
— Либби Мейсон.
— Он знает, по какому вопросу?
— Да.
— Можно сказать ему?
— Сказать что?
— По какому вы вопросу?
— Это, хмм... Не волнуйтесь, он поймет. — Это еще что за черт? Испанская инквизиция, что ли?
Какое-то время в трубке звучит музыка, наконец, когда я уже теряю терпение, подходит Эд.
— Либби?
— Эд?
— Либби! Я так рад, что ты позвонила! Я беспокоился, что ты не получила мои сообщения.
— Извини, — говорю я. — Сумасшедшая неделя, я была так занята.
— Ничего, ничего. Ты же позвонила! Я уже потерял надежду. Когда мы сможем поужинать?
— Сейчас, только посмотрю ежедневник, — отвечаю я. — Когда тебе удобно?
— Может, завтра вечером?
Естественно, завтра вечером я свободна, но действительно ли мне хочется так скоро его увидеть? Нет, не думаю, я с гораздо большим удовольствием посижу дома и посмотрю ящик.
— Извини, — говорю я таким голосом, чтобы он не понял, что вру, — но на этой неделе полный завал. Может, на следующей, у меня пока не так много планов.
— А как насчет выходных? Может, в субботу вечером?
Вечером в субботу — это серьезно. Субботним вечером нельзя жертвовать ради кого попало, тем более ради мужчины, который мне даже не нравится. Хотя он наверняка поведет меня в какое-нибудь потрясное место, и пусть он не Ник, но все же самый завидный холостяк в Британии. Вообще-то мне следовало испытывать больше восторга по этому поводу, поэтому я соглашаюсь и вступаю в игру.
Эд так обрадован, что я практически слышу, как он прыгает от счастья. Он записывает мой адрес, и я про себя смеюсь, представляя, как привожу его в мою конурку в облезлом Лэдброук Гроув. Он-то точно живет в каком-нибудь невероятном особняке. Но мне все равно, что подумает Эд.
Он говорит, что закажет столик и заедет за мной в восемь. Я прощаюсь и, даже не положив трубку, тут же набираю Джулс.
— В субботу вечером у меня свидание с самым завидным холостяком во всей Британии! — выпаливаю я, добавив невидимый восклицательный знак в конце фразы, потому что очень, очень довольна собой.
— С кем?
— С Эдом Макмэхоном.
— С Эдом? С тем самым Эдом?
— Да.
— Что это за чушь по поводу самого завидного холостяка в Британии?
Я слово в слово повторяю то, что Аманда поведала мне за обедом.
— Боже, — говорит Джулс, — вот это успехи. И, похоже, он подходит тебе гораздо больше, чем тот Ник.
Видите? Она уже называет Ника «тот Ник», то есть он уже не часть моей жизни, а человек из прошлого, кто-то, с кем у меня никогда не было будущего.
— Почему?
— Да ладно, Либби, он, наверное, будет водить тебя по дорогущим ресторанам и покупать великолепные подарки, и ты будешь наслаждаться каждой минутой.
— Джулс, по-моему, ты слегка опережаешь события. Я его едва знаю, и вообще он мне не нравится. По крайней мере тем вечером совсем не понравился.
— Хорошо, — смеется она, — поживем — увидим.
В субботу я просыпаюсь и, должна признать, начинаю слегка нервничать по поводу предстоящего свидания с Эдом и вовсе не прыгаю от радости. Но, наверное, это просто потому, что у меня свидание, неважно с кем. И потому что все еще думаю о Нике.
Я делаю все то, на что у меня за неделю не хватает времени: иду в химчистку, убираюсь, а потом, усевшись перед телевизором и приготовившись смотреть «Бруксайд», начинаю думать, что же мне надеть.
Останавливаюсь на черном костюме. Элегантный, модный, в нем я всегда чувствую себя уверенно. Но мне не хочется выглядеть слишком консервативно, хотя, насколько я помню, это как раз в стиле Эда, поэтому надеваю черные босоножки с ремешками на очень высокой шпильке и небрежно повязываю вокруг шеи красивый серый шелковый шарф.
Смотрю в зеркало и улыбаюсь, потому что выгляжу я просто замечательно, хоть и не так отлично себя чувствую. Уверена, что в таком виде могу войти куда угодно с высоко поднятой головой.
Я не знаю, куда собрался пригласить меня Эд, но наверняка это будет очень дорогое и помпезное место, а когда я отправляюсь в такие места, должна быть во всеоружии. Лучший способ почувствовать себя уверенной — выглядеть потрясающе, желательно разодетой в дизайнерские шмотки.