Рейтинговые книги
Читем онлайн Дорога в ночь - Ричард Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 73

Она посмотрела Питу в глаза и сказала:

– Чер.

– Что значит «чер»?

– Я, – сказала она. – Чер. Чери.

– Тебя так зовут? – спросил Пит. Она кивнула и поморщилась.

– Как ее имя? – спросил Джеф.

– Чери, наверно.

– Вау, – сказал Джеф. – Классное имя.

Она опять застонала.

– Как ты думаешь, у тебя нет переломов? – спросил Пит.

– А... – Она опустила голову.

– Она смогла сесть, – заметил Джеф. – Я уверен, что у нее не сломана ни рука, ни нога.

– Хочешь, мы тебя поднимем, Чери?

– Да.

Джеф подошел к ней сбоку и присел на корточки.

– Ты бери за одну руку, – сказал он, – я за другую.

– Ага.

Пит запихал бикини под резинку плавок, подошел к девушке слева, развернулся, присел и задумался, за какое место было бы лучше взяться.

Такого места не было. Куда бы он ни посмотрел, везде были либо синяки, либо кровавые раны.

– Берись осторожнее, – сказал он Джефу.

– Естественно.

Пит повернулся к Чери и просунул правую руку ей под мышку. Там было влажно, жарко и уютно. Он положил большой палец на рану на внешней стороне руки.

– Нормально? – спросил он.

Она кивнула.

Он взялся левой рукой за ее плечо. Она не дернулась, не вскрикнула. Он решил, что все в порядке.

– Как у тебя дела, Джеф? – спросил он.

– Уже держу.

Они подождали, пока она не поднимет колени и не поставит ступни на землю.

– Готова? – спросил Пит.

– Да.

– Готов, Джеф?

– Угу.

– Ладно, поехали.

Пит и Джеф медленно встали, поднимая Чери. Она застонала. Они поставили ее на ноги. Похоже, что пусть и не очень устойчиво, но она все же могла удержаться на ногах. Пит начал ее отпускать.

Она дернулась.

– Не отпускай!

Не буду. Не буду. Все в порядке. Мы не дадим тебе упасть.

– Все будет хорошо, – сказал Джеф и добавил, обращаясь к Питу: – Давай сначала поможем ей спуститься с холма.

– Точно.

Они пошли вниз, поддерживая Чери с двух сторон. Остановились на ровной площадке у самой стены.

– Наверно, здесь уже можно надеть купальник, – сказал ей Пит. – Ты сможешь сама устоять?

– Я... попробую.

Они отпустили ее. Чери наклонилась и оперлась обеими руками о стену, как бродяга, которого обыскивает полиция.

Пит вытащил бикини из плавок.

– Ты сможешь одеться сама? – спросил он.

– Нет.

– Ага. Ладно.

Пит принялся вертеть бикини в руках. Джеф подошел к нему.

– Вот, – сказал Джеф и взялся за нижнюю часть.

Он подошел к Чери сзади, встал на колени и растянул эластичную ткань обеими руками.

– Поднять ногу сможешь? – спросил он.

Она подняла левую ногу.

Джеф наклонился так близко к ней, что почти прижался головой к ее бедру, и сунул купальные трусики под поднятую ногу.

– Теперь вторую.

Теперь бикини были надеты на обе лодыжки. Джеф начал осторожно поднимать их вверх, стараясь, чтобы пояс не дотрагивался до израненной кожи. Когда узенькая полоска ткани легла Чери на бедра, Джеф аккуратно отпустил резинку.

– Пусть будут посвободнее, – пробормотал он. И поспешно добавил, как будто испугавшись, что она может неправильно его понять: – Если слишком сильно натягивать, может быть больно. А ты вся изранена.

Он выпрямился и поднялся на ноги. Потом указал кивком на верхнюю часть бикини у Пита в руках:

– Хочешь, я сам надену?

– Ничего, как-нибудь справлюсь, – ответил Пит.

Он связал в узелок две веревочки, на которых лифчик держался на шее, и подошел к Чери сбоку.

– Мне, наверно, нужно залезть сюда, – сказал он и нырнул под ее локоть.

Его голое плечо коснулось ее груди.

Это было приятно, но в то же время... в то же время он ужасно смутился.

– Извини, – пробормотал он.

Это прикосновение длилось всего мгновение, но он все еще чувствовал его на коже, когда выпрямлялся и поворачивался к ней лицом.

Ее глаза находились буквально в дюйме от его глаз.

Он попытался улыбнуться:

– Немножко неудобно.

Двумя руками он перекинул петлю ей через голову, опустил бикини на шею и прошептал:

– Вот так.

Чуть согнув колени, он взглянул на черные кусочки мягкой материи, которые легли ей на грудь. Две веревочки, которые должны завязываться на спине, болтались у талии Чери. Он присел ниже, взял веревочки и поднял их до груди.

– Джеф, ты не возьмешь?

– Легко. – Джеф подошел к Чери сзади, взял у Пита веревочки и спросил: – Завязать?

– Ага.

Джеф потянул за веревочки, но поднял их слишком высоко, и лифчик лег немного выше сосков.

– Подожди, – сказал Пит.

Джеф перестал тянуть.

– Что-то не так? – спросил он.

– Сейчас.

Пит присел еще ниже, поднял руки и просунул пальцы под бикини. Его пальцы легли прямо Чери на грудь. Грудь была горячей и скользкой, соски – твердыми. Он случайно надавил на них, опуская бикини. Лиф опустился туда, куда нужно.

– Вот так, – сказал Пит. – Теперь можешь завязывать.

Чтобы шов не попал на длинный кривой разрез под ее левой грудью, Пит не убирал пальцев из-под бикини до тех пор, пока Джеф не завязал веревочки на спине.

– Готово, – сказал Джеф.

Пит убрал пальцы и взглянул на Чери, красный как помидор.

– Там немного свободно. Чтобы не было больно.

– Хорошо, – прошептала она. – Спасибо.

Это тебе спасибо, подумал он, но вслух сказал:

– Не за что.

– Ага, – поддакнул Джеф.

Пит улыбнулся Чери:

– Ну вот. Похоже, все. – Он пригнулся, шагнул вбок и просунулся под ее рукой, на этот раз не коснувшись груди. Он жутко напрягался, пока надевал на нее бикини. Но ему было жаль, что все так быстро закончилось.

Глава 36

– И что теперь? – спросил Джеф.

– Отвезем ее в больницу, наверное, – сказал Пит.

– Как?

– На машине.

– На «корвете»?

– На «мерее». Мама с папой уехали на «корвете» в Палм...

– Нет, – сказала Чери.

Они обернулись к ней.

Она стояла, как раньше: слегка наклонившись вперед и упираясь руками в стену.

– Нет... не надо в б... в больницу.

– Тебе нужнопоехать в больницу, – сказал Пит с нажимом.

– Нет, – сказал Джеф.

– Но она вся изувечена.

Чери шагнула к стене, оттолкнулась от нее, выпрямилась, опустила руки и несколько секунд простояла неподвижно с низко опущенной головой. Потом она подняла голову и начала медленно поворачиваться. Казалось, она вот-вот упадет, и Пит выставил руки, чтобы подхватить ее, если что... Но она устояла на ногах и повернулась к ним лицом:

– Со мной все в порядке.

Джеф прыснул, но тут же прикусил язык.

– Извини. Не смешно, – смущенно пробормотал он.

Пит сердито взглянул на него и повернулся обратно к Чери:

– С тобой не всев порядке. Ты вся изранена.

– Она может стоять, – заметил Джеф.

– Да. И выглядит в точности так, как должна выглядеть актриса из фильма «Берег живых мертвецов».

– Я не... мертвая... – сказала она.

А может быть, именно мертвая,неожиданно подумал Пит.

Да, точно.

Должно быть, что-то в его лице выдало его неожиданную тревогу, потому что Чери повторила с расстановкой:

– Я... не... мертвая.

Он заставил себя рассмеяться.

– Господи, я понимаю. Конечно, нет.

Джеф ухмыльнулся:

– Живых мертвецов не существует, приятель.

– Я знаю.

– Кроме того, Чери дышит. У нее стучит сердце. И она теплая.

Она слегка повернула голову в сторону Джефа и сказала:

– Спасибо.

– К тому же она красивая и смелая.

Чери застонала.

– Нет, правда.

– Но ты вся изранена, – повторил Пит. – У тебя могут быть какие-то серьезные повреждения, которые нужно лечить. Понимаешь? Может быть, у тебя внутреннее кровотечение или еще что-нибудь. Может, тебе нужна операция.

– Нет, – сказала она.

– Откуда ты знаешь?

– Она не хочет в больницу, – сказал Джеф. – Чего ты к ней привязался?

– Мы несем ответственность за нее.

– Нет. Мы даже не взрослые, а онавзрослая. Она сама принимает решения и сама за себя отвечает. Если она не хочет ехать в больницу, мы не можем ее заставлять. Мало ли что. Может быть, у нее есть причины.

– Какие причины?

– Больница обойдется ей в кучу денег, – сказал Джеф. – Может быть, у нее нет страховки.

– Даже если у нее нет...

– Или может быть, медицинское вмешательство противоречит ее религиозным убеждениям. Понимаешь? Может, она из каких-нибудь новых христиан. Есть люди, которые скорее умрут,чем пойдут против собственных убеждении.

Чери посмотрела Питу в глаза и кивнула.

– Ты не хочешь ехать в больницу из-за своих религиозных убеждении? – спросил Пит.

Она кивнула еще энергичнее, но, похоже, ей из-за этого стало больно. Она поморщилась и замерла.

– Хорошо, – сказал Пит. – В больницу мы не поедем. Но что ты хочешь,чтобы мы сделали? Может, нам позвонить кому-нибудь? Или куда-нибудь тебя отвезти? Мы сделаем все, что ты скажешь.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога в ночь - Ричард Лаймон бесплатно.

Оставить комментарий