Рейтинговые книги
Читем онлайн Гонки на черепахах - Станислав Бах

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 63

– А это кто был? – с напускным равнодушием поинтересовался Загулов.

– Это… Гид, – ответил Горностай и пожал плечами, не понимая, зачем инженеру-газовщику эта информация.

– Значит, так. Я – майор милиции. – Теперь голос Загулова стал жестким и давящим. – Разворачивайся и давай за ним.

Горностай удивленно посмотрел на экс-инженера и затормозил.

– Это шутка? – спросил он.

– Удостоверение показать?

– Не обязательно.

– Тогда поехали!

Горностай развернулся и не спеша поехал обратно.

– А быстрее можешь? – с сарказмом в голосе поинтересовался Загулов.

– Могу, только мы об этом не договаривались.

– Считай, уже договорились.

Горностай покосился на майора.

– И что будет, когда мы его догоним?

– Это – мой вопрос, – ответил Загулов.

Горностай помолчал, потом остановил машину.

– Нет, я в эти игры не играю. Бронежилет дома забыл.

– Давай без дураков, – мрачно проговорил майор. – Я пока по-хорошему прошу.

– А по-плохому что, стрелять начнешь?

– Я по закону могу реквизировать машину. Хочешь?

– А ты с ней справишься?

– Справлюсь. Про кнопки ты так все понятно объяснил, да она и без чудо-систем едет будьте-нате.

– Ну, ладно, поехали. Только держись, сейчас трясти будет.

Горностай дал газа и бросил сцепление. Капот приподнялся, из-под колес бросились врассыпную мелкие камни. Удерживая дергающийся руль одной рукой, он подтянул ремни и поправил шлем. Приближался поворот, но пилот продолжал разгоняться. Дорога была сплошь покрыта шрамами промоин, перед поворотом притаилась корявая колдобина. Майор сжал зубы и уперся руками в потолок. Машина подпрыгнула и жестко приземлилась на самом краю дороги. Поворот руля, сильный крен.

Толстенная сосна, только что неумолимо надвигавшаяся на них, в последний момент скользнула куда-то вбок. По крыше и бортам яростно забарабанили ветки. Пару из них резануло тросом-веткоотбойником, и они, за что-то зацепившись, остались неуклюже висеть на лобовом стекле перед майором. Какое-то время он пытался заставить себя поискать взглядом ускользнувший Дефендер, но не мог оторвать глаз от дороги, едва различимой сквозь мутное стекло и зеленую хвою. Развилку он проглядел. Едва заметные следы Дефендера уходили вправо, Горностай крутанул руль влево.

Лес вокруг стал гуще и мрачнее, на дороге одна за другой пошли глубокие лужи. Влетев в первую из них, прототип поднял такие брызги, что из щелей самодельного кузова полился настоящий дождь. Майор выругался. Дворники не успевали бороться с потоками воды, но машина продолжала нестись.

Лобовое стекло наконец прояснилось, злополучные ветки смыло, но машина тут же окунулась снова.

– Ладно, сбавь немного, я так ничего не вижу, – произнес майор, но Горностай его не слышал.

Лужи шли одна за другой, через стекло была видна только грязная вода, будто они погрузились по крышу, но Горностай продолжал держать скорость и вовремя поворачивать руль, ориентируясь по памяти и поглядывая в сохранившее некоторую прозрачность боковое стекло.

– Вот псих, – вырвалось у Загулова.

Лужи кончились. Они подлетели к перекрестку. Горностай затормозил.

– Куда? – со злостью спросил он.

Дефендера нигде видно не было. Майор выпрыгнул из машины, осмотрел следы на дороге и выругался.

– Давай на шоссе, – вернувшись в кабину, сказал он Горностаю и достал мобильник.

Кукуруза ответил не сразу.

– Он здесь, я его видел. Нужно оцепить квадрат, а то уйдет совсем.

– Квадрат большой? – поинтересовался полковник.

– Где-то восемь на восемь.

– Рехнулся? Мне что, войска вызывать?

Майор проглотил обиду.

– Ночью он не поедет – фары видны издалека, да и я его вроде не спугнул. А утром бы поставить посты на выездах да запустить несколько машин по кольцу, а я его выкурю.

– Ладно, давай свой квадрат.

Майор продиктовал координаты и убрал телефон.

– Ты мне завтра нужен, – объявил он Горностаю.

– Что с оплатой? – поколебавшись, ответил тот.

– Как договаривались.

Высадив майора у метро, Горностай проехал еще несколько перекрестков, прежде чем нашел место, достаточное, чтобы припарковать пикап с длинным прицепом. Он достал телефон. Не дозвонившись ни до Гида, ни до Шурупа, Горностай нашел в записной книжке Турбодеда.

– Говори быстрей, я футбол смотрю, – раздалось в ответ.

– И тебе «Добрый вечер». Быстро не смогу, лучше приеду. Сколько там до конца?

– Минут двадцать, – сказал дед и повесил трубку.

Турбодеда знали все. Ну, по крайней мере, все джиперы.

Бывший раллист, гонявший еще в эпоху четыреста двенадцатых Москвичей, он уже лет двадцать не пропускал ни одного крупного внедорожного соревнования и всегда приезжал на таком же древнем, как и он сам, турбированном Козлике. Было Турбодеду уже за семьдесят, но если возраст и мешал ему выигрывать, то это – возраст его железного друга.

Когда постоянный штурман Турбодеда ушел из спорта, ему было непросто найти нового напарника. До финиша второй член экипажа мог и не доехать. Сочетание бешеного мотора и барабанных тормозов, плохо работающих до первой лужи и вообще не работающих после, быстро отсеивало слабых духом.

Тех, кто прошел первое испытание, ждало следующее: сидя в Козле, бешено скачущем по вершинам ухабов на жестких, как копыта, рессорах, умудриться разглядеть маршрут на экране навигатора.

Еще одной проверкой штурмана обычно был брод с крутым выездом, овраг или просто крутой подъем, в который медленно было не забраться, а для разгона не хватало места. Бывало, штурман успевал еще только размотать лебедку, когда Турбодед уже преодолевал неберущийся подъем по аккуратно разложенным им же сенд-тракам. Штурману оставалось только быстро выбирать трос, чтобы тот не попал под колесо. После этого Турбодед закидывал в машину траки и выносил свой приговор:

– Не та нынче молодежь, не та!

Вообще сенд-трак – вещь очень деликатная. Когда на него наезжает тяжелый автомобиль, эта ажурная металлическая пластина оживает и норовит одновременно выскользнуть в сторону, встать на попа, расклиниться между узлами подвески, согнуться и утонуть. Когда все это пытаются делать четыре сенд-трака, нужно иметь немалую сноровку и хладнокровие, и победить их зачастую оказывается сложнее, чем преодолеть само препятствие, из-за которого ими и воспользовались.

А если учесть, что колеса могут запросто по сенд-тракам буксовать, становится понятно, почему большинство джиперов их никогда не использует. Ну разве что в качестве площадки, на которую можно встать в болоте, чтобы со стороны посмотреть на результаты своих трудов, которые обычно, кроме лягушек, оценить бывает просто некому. Тем не менее их продолжают возить с собой, правда привинченными болтами к борту. Все-таки стильная вещь.

Интересно, что турбодедовские способы раскладки сенд-траков почти никто не понимает, а если и понимает, то не может повторить. Он же освоил это искусство много лет назад, во времена, когда лебедок для внедорожников и в помине не было, а пару толстых коротких досок возил в багажнике каждый владелец Козла.

Была в ходу у джиперов и такая поговорка: «Встретишь на трассе Турбодеда, он тебя вытащит. Хочешь ты этого или не хочешь».

На кухне, за кружкой чая Горностай рассказал о событиях того дня.

– Хорошо, что ты согласился на завтра, – заметил Турбодед, – иначе этот мент просто нанял бы кого-нибудь другого. Не переживай, что-нибудь придумаем.

Самураи

Следующим утром Горностай и Загулов колесили по знакомым лесам. Вскоре им начали попадаться разномастные джипы. Наконец на другом берегу небольшой речки мелькнул прямоугольный силуэт Дефендера. Горностай нашел брод, и они поехали следом. Но Деф гнал просто на все деньги.

– Давай прибавь еще, – просил майор, видя, что расстояние между ними не сокращается.

Несколько раз они подъезжали к какому-нибудь препятствию и Дефендер оказывался совсем близко, но тут же исчезал в зарослях, а им предстояло еще сражаться с завалом или ручьем.

Горностаю удалось настичь Дефендер только на въезде в болото, где он закопался в рыхлом торфе почти по капот. Загулов начал было уже вылезать из машины, но, разглядев экипаж Дефа, понял, что обознался.

– Знал ведь, что это не Гид? – Майор покосился на Горностая.

– Я это увидел одновременно с тобой, – спокойно ответил тот.

Неожиданно у Загулова ожила рация. Балашов, командир группы захвата, сообщал, что задержано уже восемь подходящих под описание машин, что пленники ведут себя агрессивно, что он срочно ждет майора и опасается, что придется применять силу.

– Что здесь, черт дери, происходит? – процедил сквозь зубы Загулов.

– Да, похоже, соревнования какие-то, – ответил Горностай.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гонки на черепахах - Станислав Бах бесплатно.

Оставить комментарий