Рейтинговые книги
Читем онлайн Боевые станции - Диана Кэри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57

Профессор выскользнул в коридор, не меняя выражения лица, и вскоре исчез.

Моя рука непроизвольно потянулась за Сардой, который отправился вслед за своим учителем.

– Сарда, постойте! – попыталась я удержать его.

Он остановился у двери, повернулся, посмотрел на меня и судорожно схватил попавшийся под руку камень, словно тот мог помочь ему найти подходящее объяснение. Его натура разрывалась на части. Даже вулканцу трудно скрыть такие внутренние муки.

Он с силой оттолкнулся от двери, и мы услышали его тяжелые шаги по коридору.

– Сарда! – я метнулась вслед. Голос Скеннера на мгновение задержал меня.

– Пайпер, я поймал то, что нужно. Жестом обведя в воздухе круг, захвативший его и обоих докторов, я на секунду притормозила у самой двери.

– Поднимайтесь наверх! Я сама найду вас. За порогом лаборатории стояла темная аргелийская ночь. Она проникла в большинство комнат и внутри постройки: электроснабжение ухудшалось с каждой минутой. Я устала от постоянного ощущения холода. Мне было тепло на Аргелиусе лишь один раз, и то в тот момент, когда Клингон держал меня за горло. Даже бег по коридорам не согрел моего тела, к тому же я продолжала ощущать боль в спине и неприятный шум в голове при попытке вдохнуть поглубже. На поворотах я едва успевала замечать впереди ускользающую от меня спину Сарды. Он был крепок и быстр в движениях, догнать его было нелегко. На последнем повороте я попыталась ускориться и снова позвала:

– Сарда, подождите!

К моему удивлению, он сразу же остановился и повернулся в мою сторону. Неужели Сарду так поразило то, что я пытаюсь его догнать? Неужели он все забыл?

Сарда вновь повернулся ко мне спиной. Как раз вовремя, потому что в этот момент Перрен исчез внутри небольшого домика.

Я остановилась в нескольких футах от Сарды и прислонилась к стене. Он опять повернулся ко мне с неуверенностью на лице.

– Вероятно, он забирает остатки оборудования, – вздохнув, предположила я, – перед тем, как сообщить Морни, что готов к подъему на корабль.

Сарда еще раз всмотрелся в темноту ночи. Теперь все вокруг стихло.

Похоже, его внутренняя раздвоенность достигла своего предела. Он сжал кулаки. По-видимому, вулканец сам не отдавал себе отчета в том, что делает.

– Я не могу бросить Перрена в таком положении, – произнес он.

Я сделала еще один шаг ему навстречу.

– Не вы покидаете его, а он вас.

Сарда отшатнулся от меня.

– Пайпер, вы не можете понимать всех сложностей взаимоотношений между вулканцами. А у меня слишком мало времени на объяснения.

Я кивнула, подтвердив правоту его слов, а затем, растягивая слова, спросила:

– Вы действительно думаете, что Перрен не до конца понимает, в какое дело он влез?

В нем продолжалась внутренняя борьба.

– Это не может быть основанием для того, чтобы его бросить.

Я сразу же внутренне поникла, пытаясь придумать хоть какой-нибудь логический аргумент. Но любой вулканец, даже воспитанный лишь наполовину, хорошо разбирается в собственных мыслях и держит ответ за них. И если он и решился предать свое прошлое ради будущего, пусть призрачного, никакая сила во Вселенной не заставит его отказаться от своего решения.

Если для этого не хватало аргументов и если логика была бессильна, то, может быть, пора попытаться сыграть на том и другом сразу? Я решила показать ему, что готова принять любое его решение.

– Тогда вам придется выбирать.

***

Сарда перестал в нерешительности разглядывать домик, внутри которого только что исчез Перрен. Его глаза затуманились, и я поняла, что он смотрит и не видит меня. Возможно, вулканец все еще пытался найти способ объяснить необъяснимое. Своим молчанием я надеялась показать ему, что не нуждаюсь в подобного рода рассуждениях. В том, что касается объяснений с моей стороны, мое присутствие на этой планете говорило само за себя.

Сарда сам плыл в бурном океане собственных эмоций, без всякой поддержки с моей стороны, потому что я была уже не в силах помочь ему, как страстно ни желала бы этого.

Он выпрямился.

– У меня нет выбора, – глухим и торжественным тоном произнес он.

Я заставила себя не отвечать ему ни словом, ни жестом – ничем: не хотела давать понять, что я чувствую, как меня предали. В конце концов, здесь не было предательства в полном смысле этого слова. Он просто выбрал для себя то решение, которое посчитал лучшим. И у меня было право только на то, чтобы узнать о таком решении.

Подыскивая прощальные слова, те, которые смогут хоть частично помочь мне выйти из этой ужасно неловкой ситуации, я тем самым дала Сарде дополнительное время на раздумье.

Наконец его руки повисли, и он произнес:

– Я пойду с вами.

Глава 10

Когда мы вернулись на корабль, на нем, к сожалению все было по-старому. Мне пришлось в конце концов признать, что "Король" весьма далек от индустриального чуда, а, скорее, напоминает индустриальный кошмар. Старичок выглядел скромно, хотя и был полон пафоса, по сравнению с тем видом, который представал нашему взору через порталы обзора строгая красота "Энтерпрайза" пленяла нас, хотя конструкция его была, на мой взгляд, чересчур проста и непритязательна. Я, наверное, всегда буду рассматривать военный космический корабль с уважением, смешанным со страхом, к которому трудно привыкнуть. Конечно, все это создано инженерами и технологами, но, наверняка, и художниками в душе.

Я спросила у Скеннера:

– Сколько времени может понадобиться им для установки рабочего сверхускорителя? Позади меня раздался спокойный голос:

– Перрен в последнее время преуспел в инженерном обеспечении проекта, – ответил Сарда. – Он и Бома смогут установить этот комплекс на корабле примерно за восемнадцать часов. Более вероятно, что они не станут заниматься этим сразу же, а предпочтут удалиться в безопасную зону космоса, где Морни сможет завербовать себе помощников из числа оставшихся последователей Риттенхауза.

Я с благодарностью кивнула ему. Его присутствие здесь все еще удивляло меня, но одновременно я была признательна ему за помощь.

Несколько недель назад в той критической ситуации на борту дредноута он оказался в числе наших сторонников вследствие сложившихся обстоятельств.

Сегодня же это было его сознательным решением. В первый раз за все это время я подумала о том, что Кирк бы наверняка похвалил меня. Теперь мне было необходимо воспользоваться знаниями Сарды. Уже сейчас я ощущала на себе действие его телепатической поддержки, словно едва слышимое эхо подкрепляло мои мысли и действия. Мой мозг затруднялся объяснить характер этого влияния, было ли оно намеренным или же обычным фоном, аурой, окружающей вулканцев. В любом случае, я приветствовала такого рода поддержку.

– Мы должны действовать, – произнесла я, садясь в командирское кресло. Мягкость его новой кожаной обивки приятно расслабила мои ноги и, в особенности, спину, еще болевшую после схватки с Гелтом. Как дополнительное напоминание о пережитых неприятных минутах, мне под ребра уткнулся дезинтегратор, позаимствованный у одного из клингонов. Я вытащила его из-под пояса и вручила Мэрит; Сарда сделал то же самое со своим оружием. Скеннер предусмотрительно забронировал место рядом со мной, но затем пересел поближе к пульту управления навигацией и сенсорами, уступив свое место Сарде.

– Что вы задумали? – спросил Маккой с определенной долей недоверия в голосе. Он сидел, облокотившись на поручни, в одном из пассажирских кресел и жадно разглядывал через портал свой родной корабль. Без сомнения, он хотел оказаться там и выполнять свою работу.

Я чувствовала его тоску, и она придала мне еще большую решимость.

– Мы должны помешать им развить ускорение и уйти с орбиты.

Все на корабле посмотрели в мою сторону. Скеннер выпрямился, как линейка, и удивленно раскрыл рот.

– Неужели? Раз мы решились на это, то лучше реорганизовать всю Солнечную систему и выстроить все ее планеты в ряд.

Маккой наклонился вперед еще больше.

– Этот корабль хочет потягаться с "Энтерпрайзом"?

– Почему бы и нет, – продолжал усмехаться Скеннер. – Если вы доставите меня к нему на расстояние в пятьдесят метров, то я смогу своим лазерным фонариком разрезать весь его корпус, а если на десять метров…

Доктор не обратил внимания на его болтовню.

– Может быть, будет больше смысла в том, чтобы убраться отсюда и известить обо всем Звездный Флот?

– К тому моменту, когда он пришлет сюда помощь, – ответила я, – Морни успеет добраться на "Энтерпрайзе" до любого места в Галактике. Я же не собираюсь выпускать их даже из этой планетной системы.

– Пайпер, но у нас нет фазеров, достаточно мощных даже для того, чтобы нарисовать усы на носовом отсеке этого корабля, – ответил Скеннер.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Боевые станции - Диана Кэри бесплатно.
Похожие на Боевые станции - Диана Кэри книги

Оставить комментарий