Рейтинговые книги
Читем онлайн Основное событие - Джеймс Лонг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61

— Вас послал Саландер? — спросила Рианна. Антиох, казалось, только сейчас заметил ее.

— Да, мадам. Вы, должно быть, Рианна. — Он протянул ей руку. — Саландер много говорил о вас.

Под взглядом Роуза с лица Рианны сбежала улыбка.

— Рада познакомиться с вами, мистер Белл. А теперь вы должны меня извинить, — сказала она, повернулась и пошла в помещение командного пункта. Роуз пристально наблюдал за ее мальчишеской выходкой. Ангус тем временем спокойно представился Беллу.

— Вот каково с ними, с сестрами.

Роуз покачал головой, а Белл усмехнулся:

— У меня самого две сестрички. Я. их совершенно не понимаю, хоть мы одной плоти и крови.

Роуз размышлял, что значит его появление в лагере.

— Мистер Белл, я ценю подобный жест доброй воли с вашей стороны и со стороны мистера Моргана, но боюсь, мне придется отказаться. Я пока что в здравом уме и не могу пользоваться гражданским транспортом.

— Капитан Роуз, если вас это успокоит, то сообщу: «Феррет», на котором я прилетел, без толку пылился в ангаре последние пять-шесть лет. И снова будет собирать пыль, если вы откажетесь от предложения. Кстати, я не совсем уж штатский. Я семь лет прослужил в двадцать шестом отряде Лиранской гвардии.

— Правда?

— Сейчас я работаю на Моргана. Я подписал с ним контракт, когда мы покинули гвардию.

По выражению его лица Роуз понял, что он рассматривает этот наем как самую естественную вещь.

— А другие воины, находящиеся в поместье?

— Наняты приблизительно на тех же условиях. Впрочем, я не должен болтать. Так вы хотите, чтобы я вернулся домой, или мы займемся рекогносцировкой?

Роуз посмотрел на Белла. Водитель был почти ровесником Роуза, но, судя по всему, относился к жизни куда легче, чем Джереми. Все в нем, от позы до выражения лица, говорило об открытом характере. Роуз усомнился в возможности подвоха и подумал, что его предыдущая оценка Саландера Моргана может оказаться неверной. Затем Роуз взглянул на вертолет:

— Вы действительно умеете летать на этой штуковине?

Лицо Белла осветила улыбка.

— Конечно. Сейчас я не считаюсь боевым летчиком, но ведь вооружение было снято с машины, когда милиция продавала ее Моргану. Если нам удастся удержать вертолет в равновесии, то все будет хорошо.

Роуз взвесил это заявление Белла. Не слишком громкое подтверждение его способностей, но, возможно, время, которое он сэкономит, стоило риска. Роуз глянул на Ангуса. Тот лишь пожал плечами.

— Я возьму карты, — сказал Джереми. Через пятнадцать минут они были уже над Хьюстоном.

На завершение рекогносцировки у Роуза и Белла ушло три недели. «Феррет» был двухместным вертолетом, и поэтому свободного места в нем оказалось очень мало. Как и Хог, Белл любил поговорить, но его кругозор был значительно уже. Однако три недели, которые они провели в разведке, были наиболее продуктивны, и Роуз решил, что после еще одного дня полетов к северу от города их работа будет завершена. Они возвращались в военный городок, когда Белл сказал:

— Вас вызывают.

Роуз надел наушники, которые обычно снимал во время полета. Хотя они с пилотом сидели в разных отсеках, внутренняя система связи не требовала постоянного использования этих «зажимов для головы», как называл их Белл. Роуз поднял вверх большие пальцы, и тот включил канал связи.

— Капитан Роуз, говорит председатель Кук. Роуз напрягся. Такое официальное начало вряд ли предвещало хорошие новости.

— Вы возвращаетесь на базу?

Хоть председатель и не видел его, Роуз кивнул:

— Совершенно верно.

— Пожалуйста, немедленно летите в аэропорт рядом с Павильоном Ассамблей.

— Что стряслось, председатель?

— Поговорим на земле, капитан. Конец связи. В наушниках воцарилась тишина. Роуз глядел в темнеющее небо. Он снял наушники и через внутреннее переговорное устройство сказал:

— Думаю, вы все слышали.

Белл поднял вверх большой палец.

— Мы уже поменяли курс?

Снова утвердительный жест. Роуз откинулся в кресле.

— На войну не похоже. Должно быть, какие-то неприятности, — размышлял Роуз вслух. — Соединитесь с нашей базой. Я хочу, чтобы Рианна и Эсмеральда встретили нас в том же месте.

Когда «Феррет» коснулся земли, Рианна, Эсмеральда и председатель Кук уже ждали их на посадочной площадке. Роуз выпрыгнул из кабины, не дожидаясь, пока лопасти винта перестанут вращаться, и побежал к собравшимся. Кивнув в знак приветствия обеим женщинам, он повернулся к Куку.

— У нас неприятности, — сказал председатель. — Петр Иварз, мой главный сторонник в Совете, сегодня был арестован по обвинению в загрязнении окружающей среды и спекуляции. После таких обвинений он был вынужден сложить свои полномочия.

Их группа вошла в задние двери Павильона Ассамблей, и Куку не нужно было больше кричать, чтобы его услышали. Двери за ними закрылись. Он поправил воротничок и продолжал:

— Мы назначили чрезвычайное заседание Совета, и по пути на это заседание... — Кук замолчал, и Роуз приготовился к чему-то ужасному, — Аманда Хиллерман погибла в автомобильной катастрофе.

Все шагали в полном молчании. Роуз лихорадочно обдумывал услышанное. Внезапно его осенило. Двое из четырех членов коалиции Кука выбыли. Роуз не имел представления о методах местных политиков, но сомневался в том, что Иварз сможет вернуться в Совет, даже если и освободится от обвинений.

— Вы проиграли, — мрачно резюмировал Роуз.

— Пока нет. Я пробуду на посту еще пять месяцев, но маловероятно, что меня выберут на второй срок. Сейчас Совет должен выбрать двух новых членов.

Их маленькая группа подошла к закрытым двойным дверям. В досаде Кук сильно толкнул створки. Эхо отозвалось по всему коридору, а он продолжал:

— Когда их места будут заняты, Совет постарается поменять государственную политику. Они не желают сражаться с кланами, когда те появятся.

— А что же народ? Вы говорили, что люди настроены против кланов.

Кук покачал головой:

— Креншоу начнет обработку масс. Он смягчит 9 их глазах политику кланов и преувеличит слабость Федеративного Содружества. Вскоре многие люди будут рады приходу захватчиков, гадая, как это Внутренняя Сфера так долго обходилась без них. — Он хмыкнул. — Большинству из них даже не придет в голову, что их мнением манипулируют.

— Это уже началось, — сказала Рианна. Кук и Роуз застыли в изумлении.-Я смотрела местные новости. Кланы преподносят как силу, которую невозможно остановить. В большинстве сюжетов — разрушенные боевые роботы Федеративного Содружества и развалины городов, по которым прошли бои. Да, война выглядела мрачно, но не настолько, как сегодняшним вечером.

Рианна говорила, а лицо Кука постепенно краснело.

— Сегодняшним вечером они показывали хронику... Я сразу подумала, что это что-то очень знакомое. Когда вы сказали про обработку масс, я вспомнила. Это хроника битвы на Твикроссе. Я помню ее еще по академии. В ту пору этот фильм предназначался «для служебного пользования».

— Значит, недавно его открыли для всех, или у кого-то есть влиятельные знакомства, — сказал Кук. — Они упомянули, что это давнишняя съемка?

— Нет.

— Вот именно, — сказал Роуз. — Если бы все было честно, они бы, конечно., объявили, что крутят кадры из старого фильма.

Кук потер щетину на подбородке.

— Капитан Роуз, вскоре вы станете очень непопулярны. Я буду держаться, сколько смогу, но в конце концов фракция Креншоу победит. Это означает одно: если кланы решат захватить Боргезе, им не будет оказано никакого сопротивления.

— А если состоится всего лишь рейд?

— Одно звено сможет захватить всю планету, если будет выглядеть достаточно устрашающим, — сказал Кук.

— Вы, конечно, шутите, — сказала Рианна.

— Биота и Волдерз пали без единого выстрела, — напомнил ей Роуз. — Обе планеты постоянно находились под угрозой, а народу, который верит в то, что кланы вот-вот разнесут его дом в щепки, даже пара боевых роботов кажется очень опасной.

Эсмеральда фыркнула. Кук повернулся к ней:

— Можете в этом не сомневаться, мадам. Вы воин. Смерть и разрушения привычны для вас, но это — планета фермеров и рыбаков. Здешние жители не умеют воевать, и если им будет угрожать опасность, они сдадутся первому встречному воину кланов.

Под пристальным взглядом политика Эсмеральда смутилась, но быстро пришла в себя. Видя, что Кук, сам того не подозревая, нарывается на неприятности, Роуз встал между ними.

— Все понятно, господин председатель, — сказал он, выразительно глядя на Эсмеральду, пока та не успокоилась. — А как насчет контратаки?

Кук посмотрел на Роуза как на сумасшедшего.

— Креншоу попытается убедить народ принять кланы, — сказал Роуз, — а вы должны убедить их в обратном. У вас имеется Морган. Если его авторитет настолько велик, как вы утверждаете, он сможет на время сдержать натиск пацифистов.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Основное событие - Джеймс Лонг бесплатно.
Похожие на Основное событие - Джеймс Лонг книги

Оставить комментарий