Рейтинговые книги
Читем онлайн Sword Art Online: Progressive. Том 1 - Рэки Кавахара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 72

— И очень серьезная. Логика подсказывает, что он должен быть круче, чем король кобольдов с первого уровня.

— А… ну да. Конечно же…

— По чистой силе он не такой уж крутой, но применяет довольно специфические навыки. Если как следует поотрабатывать тактику на монстрах, которые живут в этом лабиринте, все должно быть в порядке, но…

Если бы Диабель, такой же бета-тестер, как и я, был жив, он бы, думаю, каким-нибудь окольным путем сообщил эту теорию игрокам переднего края. Но он был мертв, и единственным открытым источником информации о том, что было во время бета-теста, оставался «Стратегический путеводитель» Арго. Однако и тут имелась проблема. Яростная битва четырехдневной давности показала, что в тактике боссов могут быть тонкие отличия по сравнению с бета-тестом…

— Тогда давай вопрос с кузнецом-саном на время отложим, а завтра как раз и займемся этой отработкой?

Размышляя о своем, я почти автоматически кивнул на ее слова.

— Аа, ага…

— Встречаемся завтра в семь утра у южных ворот Урбуса, идет?

— Мм, ага…

— Сегодня не засиживайся допоздна, лучше нормально выспись. Если опоздаешь, на этот раз точно будет ускорение сто G.

— Ага, точно… э, че, чего?

Наконец вернув внимание к разговору, я вскинул голову. Фехтовальщица-сама, полностью пришедшая в нормальное состояние после возвращения своей обожаемой рапиры, уже проворно настраивала будильник.

Глава 7

На каждом уровне Айнкрада в полях вокруг лабиринта обитают так называемые «полевые боссы» — именованные монстры, занимающие ключевые точки и перегораживающие подходы к лабиринту.

Зона обитания полевого босса всегда окружена крутыми скалами, бурными реками или другими непреодолимыми препятствиями, так что, не уничтожив босса, к башне продвинуться невозможно. По сути, каждый огромный дискообразный уровень парящей крепости Айнкрад представляет собой набор отдельных областей.

Второй уровень был разделен на обширную северную часть и узкую южную, соответственно, и полевой босс был всего один. Звали его «Бульбуйвол». Имя явно произошло от слов «буйвол» и «бульб»[23], и, в соответствии с этим именем, монстр представлял собой громадного быка с округлым выпуклым лбом, которым он наносил тяжелый урон при атаке с разгона.

Глядя сверху вниз на чудовище ростом метра четыре, пригнувшее четырехрогую голову и взрывающее землю мощными передними ногами, я спокойно пробормотал:

— У него шерсть, как у японской черной[24], такая же темно-коричневая…

Тут же последовал ответ:

— Если из него выпадет мясо, хорошо бы достать кусочек попробовать.

— Мм…

На секунду я всерьез подумал об этом. Иногда из монстров-животных после смерти выпадают съедобные ингредиенты, называемые «мясо такого-то», «яйцо такого-то» и т. п.; если их приготовить, то можно съесть. По сравнению с блюдами NPC-ресторанов эти обладают гораздо большим разнообразием вкусов — то есть, я слышал, могут оказаться как очень вкусными, так и… не очень.

Мясо «Дрожащих быков», рассекающих поля второго уровня, к сожалению, чертовски жилистое — можно жевать вечно, и все равно фиг прожуешь; однако у встречающихся среди них «коров» оно более-менее пристойное. Может быть, у коровьего предводителя, этого Бульбуйвола-куна, мясо окажется более вкусным? Я еще во время бета-теста хотел это проверить.

Пока я над этим раздумывал –

— Проехали; смотри, начинается.

Одновременно с этим голосом меня пихнули локтем, и я поспешно опустил взгляд вниз.

Я, спец по одноручным мечам Кирито, и рапиристка Асуна, с которой, так вышло, мы второй день подряд в одной партии, — заняв позицию на маленьком плато, смотрели на небольшую котловину, где обитал полевой босс. Мы укрылись в чахлых кустиках, растущих у края плато, и снизу, по идее, нас видно не было.

Котловина была эллиптической формы, метров двести в длину и полсотни в ширину, и в самой ее середине стоял Бульбуйвол, которого, похоже, еще не начали раздразнивать; с нашей стороны, держа плотный строй, на него медленно надвигалась рейд-группа. Это были две партии по шесть человек и еще три человека в резерве — всего пятнадцать.

По сравнению с рейдом против короля кобольдов, босса первого уровня, где участвовало больше сорока игроков, такое количество выглядело не очень вдохновляющим, но полевой босс гораздо слабее, с ним реально может справиться одна хорошо прокачанная партия. Так что пятнадцать человек обладают вполне достаточным боевым потенциалом — правда, если выполнено необходимое условие: все члены рейд-группы знают тактику босса, его слабые места и действуют скоординированно.

— М?.. — тихо вырвалось у меня, когда я вгляделся в рейд-группу, и в ту же секунду Асуна тоже прошептала:

— Не пойму, в какой из тех партий танки, в какой атакующие.

— А, ага… такое ощущение, что они одинаково составлены.

У здоровенной, с небольшую гору размером, «японской черной», то есть Бульбуйвола, тактика предельно примитивна для босса: атака с разбега → разворот → атака с разбега. Если уж рейд-группа составлена из двух партий, логично, чтобы танки принимали на себя атаки босса, а ударная партия наносила урон, контратакуя с флангов, — эта тактика выглядела достаточно очевидной.

Однако, похоже, между двумя шестерками игроков, выдвинутыми вперед, различий практически не было. Обе состояли из примерно одинакового количества тяжелобронированных игроков-танков и легкобронированных атакующих.

С плато, расположенного в трехстах метрах от места событий, я вглядывался, изо всех сил напрягая глаза; вскоре заметил еще кое-что и произнес:

— А… у этих типов под доспехами матерчатое снаряжение, глянь на него.

— Э? …А, точно, у каждой партии одежда своего цвета.

Под металлическими и кожаными доспехами это было трудно разобрать, но, как и заметила Асуна, правая шестерка была в темно-синей одежде, а левая — в темно-зеленой.

Если бы речь шла о простом способе различать игроков из двух партий, то нормальным решением были бы разноцветные повязки поверх доспехов; а эта сине-зеленая классификация выглядела какой-то сыроватой. Значит, по-видимому, эти цвета — не временная мера, а опознавательный знак, который присвоили себе эти две группы игроков еще раньше…

— …Они не реорганизовали как следует свою рейд-группу, — посуровевшим голосом подтвердила мое предположение Асуна. — Синие — те, что справа, — все люди Линда-сана… то есть бывшие люди Диабеля-сана. Соответственно, зеленые слева — люди Кибао-сана. И у меня четкое ощущение, что эти двое не очень ладят между собой…

— Ну, может, как раз потому, что лидеры партий — не лучшие в мире друзья, они и решили, что внутри этих шестерок взаимодействие будет лучше…

— Но в таком случае взаимодействие между партиями будет ужасным, разве нет? В этом бою как они будут решать, какая партия атакует, какая в это время восстанавливается — это же очень важно?

— Полностью согласен, — энергично кивнул я; в следующий же миг первые из медленно наступающих двенадцати человек вошли наконец в зону внимания босса.

Бычара издал оглушительное «муууууууу!!!», от которого задрожали даже далекие скалы. Из ноздрей рванулись струи белого пара, и Бульбуйвол, махнув четырьмя рогами, понесся… я бы даже сказал, побычил вперед.

Между боссом и рейд-группой было еще метров сто пятьдесят, так что времени до контакта оставалось предостаточно, и можно было наблюдать за боссом с безопасного удаления сколько угодно — так, по крайней мере, это выглядело для нас. Но для игроков на поле боя время от начала движения Бульбуйвола до момента, когда он оказался прямо перед ними, думаю, пролетело как один миг.

Я от нетерпения не находил себе места; но вот наконец два лидера что-то скомандовали своим людям. Что именно, я, естественно, не расслышал, но по одному тяжелобронированному воину из обеих партий одновременно вышли вперед, подняли щиты и разразились громким «Уооо!!!».

Это был не просто боевой клич — это был навык под названием «Вой». Он повышал ярость монстров и направлял ее на орущих игроков. …Так должно было быть.

— Э, эй, эй… они что, оба хотят его натравить на себя?.. — машинально пробормотал я. Тем временем Бульбуйвол чуть притормозил и стал водить головой из стороны в сторону, будто выбирая, которого из двух щитоносцев отшвырнуть; наконец он решил атаковать синего. Два игрока, применивших Вой, заняли позицию бок о бок и чуть подсели, приготовившись к удару.

Две секунды спустя –

С громовым «Бамм!» гигантский бык врезался в воинов. Если бы оборонительных сил оказалось недостаточно, оба отлетели бы, получив немалый урон; однако они сумели выстоять, отодвинувшись лишь метров на десять, и остановили бычару. Оставшиеся четверо из отряда Линда тут же бросились вперед и обрушили атакующие навыки мечника на незащищенные бока монстра.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Sword Art Online: Progressive. Том 1 - Рэки Кавахара бесплатно.
Похожие на Sword Art Online: Progressive. Том 1 - Рэки Кавахара книги

Оставить комментарий