Пустыня Нефуд
Со времени пленения можно было встретить евреев за пределами Палестины, но никогда в таком большом количестве. Возникли еврейские колонии на востоке, и на западе. Поселение иудеев в греческих городах поощрялось правителями всевозможными, даже насильственными способами. Обнаружилась необыкновенная способность евреев к торговле. Как когда-то они были пастухами, потом сделались земледельцами, теперь они стали заниматься торговлей. Столицей нового государства стала восстановленная Александрия, но очень скоро евреи расселились по всему миру. Они переняли греческие нравы и язык, необходимые для успешной торговли и ведения дел, не меняя внутреннего уклада жизни. Рассеявшиеся по миру иудеи чувствовали себя привязанными к иерусалимскому храму неразрывными узами. Они отсылали на восстановление храма денежные взносы, и чем далее они были отдалены от него, тем выше его ценили. Построенный Онием IV около 160 года до н.э. храм в Леонтополисе считался слабым подобием Иерусалимского храма, хотя в нем поддерживался иудейский культ вплоть до 73 г. до н.э. Даже проживавшие в Египте иудеи не считали его полноправным храмом.
Времена изгнания послужили на пользу и сохранению иудейской религии. Монотеизм исповедовался повсеместно, строились синагоги, соблюдались законы. Длительная связь иеговизма с Ханааном ослабела, и созданы были условия для превращения народной религии в мировую. Что и было сделано с помощью эллинизма.
Скиния
Во время царствования Птолемея II (283-247) Тора была переведена на греческий язык больше из литературных, чем из религиозных соображений. Вскоре перевели на греческий книги пророков и Кетубим. Становились известны широким массам и другие произведения, частью переведенные с еврейского (Сир, I Макк и др.), частью сразу написанные по-гречески (Песн, дополнения к Дан, Есф и др.), и все это вместе иудеи, рассеянные по свету, приняли за свою Библию. Значение Библии для распространения и дальнейшего развития иудейства, а в связи с этим и для христианства, чрезвычайно велико. Характерно название septuaginta (семьдесят): в письмах псевдо-Аристея это название выводится из числа переводчиков Библии, но, вероятно, оно относится к 70 народностям (Быт 10), читающих Библию, ведь греческий язык являлся языком космополитическим.
Монеты времени Маккавеев
Вследствие того, что христиане в спорах с иудеями неизменно ссылались на греческий перевод, евреи совершенно отказались от переведенных на греческий священных книг. Только благодаря христианской церкви они сохранились до наших дней. Этот перевод создал новый язык – греческий литературный, из которого христианская теология заимствовали специфическую терминологию.
В религиозном отношении значение слияния восточной и западной культур заключается в тесном взаимодействии иудейской веры с греческой философией. Священные книги сделались доступными всему миру, а учения греческих философов изображались как истины, давно известные из Библии, проповедовавшиеся Моисеем и пророками. Достигалось это при помощи аллегорического толкования Писания.
Еврейская религия повлияла на греческий мир, несмотря на презрение к евреям. Ей же обязано происхождением такое явление, как прозелитизм, т.е. присоединение многочисленных неевреев к еврейской общине. Движущей силой был монотеизм, непосредственное применение еврейской религии к практической жизни, равно как и ее глубокая нравственность. Было много степеней такого присоединения. Наряду с подвергшимися обрезанию и воспринявшими все обряды и на этом основании принятыми в общину (истинные прозелиты, называвшиеся обыкновенно "прозелитами справедливости"), были другие ("богобоязненные язычники", "прозелиты торы"), признававшие монотеизм и почитание Бога без образа, соблюдавшие субботу и посещавшие синагогу. В исполнении обрядов они ограничивались лишь главными законами и не вступали всецело в общину. Число таких прозелитов было несметно. Понятно, что именно они составили большее число будущих христиан.
Иудаизм на чужбине под влиянием эллинизма развивался своим собственным путем, однако греческая культура захватила и Палестину. Были основаны новые города с греческим населением, в существовавших ранее появились греческие колонии. Греческие нравы и греческий язык распространились повсеместно.
Иерусалим с видом на мечеть Омара, построенной на месте храма Соломона
Отношение еврейской общины к эллинизму было неодинаковое. В высших кругах он встретил сочувствие. В начале II века до н.э. эллинизм в Палестине сделал большие успехи. Язон в 175 г. предложил сирийскому царю Антиоху IV (175-164) не только огромные, взятые из храма денежные суммы, но просил также о позволении устроить школу в Иерусалиме и согласие на именование жителей Иерусалима антиохийцами. Симпатии к греческой культуре сказались в отмене тягостных и варварских постановлений и во введении греческих обычаев, например состязательных игр.
Процесс эллинизации, который неизбежно привел бы к растворению иудаизма в синкретическом язычестве, сдерживался жесткой политикой Антиоха IV. Получив, благодаря раздорам в среде еврейской аристократии, повод для вмешательства в дела общины, он насильственно отменил еврейский культ и запретил исполнение еврейских обрядов под страхом смертной казни. Главным образом это казалось празднования субботы и обрезания. Так он хотел закончить дело эллинизации иудеев. Иерусалим должен был стать греческим городом. На алтаре жертвоприношений в храме был поставлен языческий алтарь, "мерзость запустения" (Дан 11:31, 12:11), а сам храм был посвящен олимпийскому Зевсу.
Сопротивлявшееся население было уничтожено, стены разрушены, и в превращенный в крепость град Давида поставлены сирийские войска. Начались религиозные преследования, но именно они и спасли иудаизм.
Иерусалим. Дамасские ворота
Иудейская аристократия перешла к эллинизму, но народ всеми силами держался за старые законы. Иудеи образовали своего рода секту, которая, под именем хасидим (asidaioi, набожные), отличалась преданностью закону и верностью вере отцов, но не вмешивалась в общественные дела. С началом преследования все изменилось. Хасидимы верностью религии и готовностью к мученичеству привлекли широкие массы людей, которые отнюдь не желали отказаться от своей веры и обычаев. И после короткого времени пассивного сопротивления под предводительством священника Матафия из рода Асмонеев вспыхнула священная война. Она велась с удивительным успехом, одна победа следовала за другой, пока наконец Иуде Маккавею, сыну Матафии, не удалось завладеть Иерусалимом. Храм был очищен, воздвигнут новый алтарь и после трехлетнего перерыва восстановлено богослужение. В честь этого события был установлен праздник освящения храма. Иудейская религия победоносно утвердилась в противовес эллинизму. Дальнейшая война велась уже не за религию, а за господство Асмонеев. Последним удалось низвергнуть установившийся с Апкимом законный род первосвященников. В беспрерывных войнах, где интриги и политическая опытность заступили место честности и верности, они облекли себя властью сначала первосвященников, а затем и царей. Израильская религия снова поднялась до уровня политической силы. Община превратилась в государство, Идумеи и итуреи подверглись обрезанию. Падение сменилось неизмеримым величием.
Но лишь на короткое время. Вскоре Израиль перенес позор через правление царя идумеянина, затем началось владычество римлян, и с самостоятельностью Израиля было покончено.
В религиозном отношении значение этих столетий заключается в развитии еврейской набожности. Книга Даниила, рожденная под влиянием религиозных преследований, в апокалиптической форме свидетельствует о глубокой вере и живой надежде "благочестивых". Книга упования и утешения, она дает религиозное понимание мировой истории со времени разрушения Иерусалима халдеями, задавая тон на многие века также и христианской церкви. Книга Даниила говорит о том, что языческому государству наступил конец, на это, по мнению пророка, случилось в царствование Антиоха IV. Близок день, когда язычники будут сокрушены сошедшим с небес божественным воинством. Настанет время Мессии, и иудеи, уже не как народ, а как мировое государство, восторжествуют. Воскреснут и мертвые мученики. Мысль второ-Исайи, что из глубины скорби вырастет счастье, и чем ужаснее гнет, тем ближе спасение, повторяется в книге Даниила. На утверждениях книги Даниила основано ожидание воскресения и в христианской церкви.
Вопрос о происхождении некоторых псалмов в маккавеевскую эпоху еще не решен, но именно тогда создались все благоприятные условия для написания псалмов: наряду с доходящей почти до отчаяния жалобой на первый план выступает ожидание Мессии. Вызванная верой вопреки действительности, эта надежда находила оправдание не только в успехах первого Маккавея, но и в победах Ионафана и Симона. Ожидания, которые связывались с возвращением из Вавилона, постройкой храма и Зоровавелем, воскресли. Пришествие Мессии казалось близким, он царствовал по воле Иеговы над Сионом, и земля до крайних пределов была ему подчинена. Иегова звал его: "сядь одесную Меня", – и был он облачен званием первосвященника. Ожидания скорого прихода Мессии давали силу переносить социальные и политические невзгоды и вселяли самосознание своей святой обособленности.