провела по лицу, по шее, спустилась на спину.
Первый министр поежился, накинул на плечи дорогой бархатный халат с золотой вышивкой и подошел к телепатофону. Крупный цветок склонил к нему свою странную головку. С той стороны тут же ответил верный слуга Бонотара.
– Что прикажете, ваше превосходительство?
– Принеси мне кофе и круассаны.
– Слушаюсь.
Через минуту в дверь кабинета постучали. Бонотар поднялся с кресла, поворошил кочергой уголья в камине и пригласил слугу войти.
«Как быстро выполняются мои приказы», – удовлетворенно подумал первый министр, но за дверью оказался вовсе не его камердинер. На пороге стояли два незнакомца, держащие в руках большую плоскую коробку.
– Вам подарок из Города магов, – сказал один из них и стал открывать упаковку.
В коробке оказалось зеркало в красивой резной раме.
– Странный подарок. Зачем он мне? Я же не женщина – любоваться на свое отражение, – пробурчал Бонотар.
Но двое посыльных, не слушая его, стали примерять зеркало на стену. Они повесили его так, что первый министр теперь мог видеть свой образ из любой точки кабинета.
– Но послушайте, я не хочу, чтобы зеркало висело здесь, – гневно сказал министр.
Он оглянулся, а посыльных и след простыл. Они будто растаяли в воздухе. Бонотар невольно глянул в зеркало и обомлел – там у его отражения вместо рук четко просматривались меховые лапы пушистого кота.
– О Боже, что это!? – завопил он и с ужасом глянул на свои руки. Но в реальности с ними было все в порядке.
Первый министр бросился к телепатофону и закричал: «Срочно ко мне»! В кабинет влетел испуганный слуга.
– Чего изволите, ваше превосходительство?
– Убери это зеркало и снеси его в кладовую.
Камердинер стал снимать зеркало со стены, но оно будто приклеилось намертво.
– Ваше превосходительство, зеркало не снимается, – испуганно пробормотал он.
– Отойди, дурак! Я велю посадить тебя в карцер на три дня без еды!
Бонотар подскочил к зеркалу и стал сам срывать зеркало, но оно по-прежнему не сдвигалось с места. Министр глянул на свое отражение. Теперь у него были не только кошачьи лапы, но и треугольные уши с пушистыми кисточками, как у кота.
«Так это не подарок, – понял Бонотар, – они решили меня наказать! Но что они хотят сказать этими кошачьими лапами и ушами?» И вдруг он понял: он превращается в кота. Как только в отражении он полностью станет котом, то тут же превратится в кота и в действительности.
Министра прошиб холодный пот. Интересно, есть у него шанс не превратиться в животное? Сначала были только лапы. А уши, когда появились они? Он перед этим обещал слуге посадить его в карцер.
– Ко мне, живо, – крикнул он, открыв входную дверь. Он страха он забыл, что можно воспользоваться телепатофоном, но камердинер его услышал и молча вошел в комнату.
– Я прощаю тебя. В карцер не посажу. Иди к себе и работай прилежно, – залепетал первый министр.
Обрадованный слуга поклонился и пошел к себе. Бонотар взглянул в зеркало. На минуту ему показалось, что оттуда на него смотрит кот, и он чуть не потерял сознание, но когда он присмотрелся получше, то увидел, что уши у него снова человеческие. Теперь стоит подумать, что нужно сделать, чтобы лапы превратились в руки.
Время поджимало, и надо было спешить. В состав экспедиции по просьбе Олега включили парня из пекарни. Им оказался Леорант, тот самый парень, из-за которого семье Алеза пришлось скрываться от властей. Этот толстяк запомнился Тиму своей наивной бестолковостью. Помнится, тогда он даже посочувствовал бедолаге. И теперь, ради встречи с Эрминой, он решился на такое опасное путешествие!
Ансиэль, несмотря на ее настойчивость, решено было оставить на острове. Девушка хотела отстаивать свои права на совете, но объяснить причину своего стремления на материк не могла. Уговорить ее удалось только после того, как Тим обещал обязательно вернуться на остров. Неужели Федр был прав? Эта мысль грела Тиму душу.
Перед отлетом Тим отвел Ансиэль в запасник, где никто не мог их услышать. Он давно собирался задать ей вопрос, но все не решался.
– Мне нужно с тобой поговорить, – серьезно сказал парень. – Когда мы построим контактор, ты уедешь со мной в мой мир?
– Кем же я там буду? – улыбнувшись, спросила девушка.
Тим замялся, а потом решительно произнес:
– Моей невестой.
Девушка склонила голову и ничего не ответила.
Ансиэль не удалось попасть в экспедицию, зато она подготовила для путешественников странный подарок. В день отлета она принесла Тиму длинный узкий сверток и попросила взять с собой.
– Он пригодится вам, если шар заметят с земли, – пояснила девушка.
Тим хотел развернуть ее приношение и оценить, стоит ли брать в корзину лишний груз, но Ансиэль не дала. Пришлось, скрепя сердце, согласиться.
Шар с привязанной к нему корзиной, нагруженной всем необходимым, дожидался полета на центральной площади города. В этот вечер многие островитяне бросили текущие дела, чтобы увидеть, как летательный аппарат поднимется в воздух.
Грузоподъемность шара рассчитали с некоторым запасом, и испытания показали, что конструкция вполне в состоянии поднять и четверых мужчин, и дополнительный груз. Но если полет на материк должен был пройти легко, поскольку ночные ветра дули всегда в нужном направлении, то для возвращения требовалось дождаться подходящего момента. Ветер с материка иногда дул по утрам, но направление могло меняться в широких пределах. Это осложняло задачу путешественникам.
Вечером двадцатого декабря Федр, Тим, Олег и Лиарант поднялись в корзину, а Базил с помощниками отвязали трос, крепивший шар к каменному причалу. Подъемная сила обеспечивалась за счет нагретого воздуха, поступавшего от газовой горелки. Запасные баллоны были помещены в корзину и надежно закреплены. Предполагалось, что все предприятие займет не больше пяти дней.
Шар, освобожденный от троса, взмыл в воздух, и фигурки людей на площади скрыл ночной мрак. По спине Тима побежали мурашки. То ли с набором высоты стало холоднее, то ли сказывалось нервное напряжение. Смотреть вниз было страшно, но он не мог оторвать глаз от города, тепло светившегося в ночи. Мягкий свет струился из окон домов, от фонарей на улицах. Все это, ставшее таким привычным, уносилось вдаль с бешеной скоростью.
Попутный ветер подхватил летательный аппарат и понес к материку с быстротой, значительно превышавшей возможности кораблика, доставлявшего ссыльных на остров. Не успели путешественники привыкнуть к новому состоянию, как знакомый приветливый берег скрылся вдали. Внизу чернело неспокойное море, белые барашки на гребнях волн казались зубами, нацелившимися на крохотную корзину.
Ветер не стихал, и это вселяло надежду, что они достигнут материка еще затемно. Так и получилось. Если с материка Тим плыл три четверти суток, то обратный путь занял всего несколько часов.
Когда путешественники достигли желанного берега, Лиарант упал на колени и возблагодарил высшие силы за проявленное к ним снисхождение. Остальные воздухоплаватели реагировали на приближение материка более сдержанно, но в душе испытывали те