с пола облетевшие лепестки и попробовала всунуть их в цветок, но они, будто резиновые мячики, отскочили от ее рук и снова оказались на полу.
«Нужно будет отомстить этим магам за страшный подарок, – подумала королева, – прикажу казнить кого-нибудь из них. Узнают, как посылать своей хозяйке такие цветочки».
С цветка слетел еще один лепесток.
«О Боже, – поняла Брегетта, – они облетают, как только мне приходится принимать жестокое решение. Но как же может править королева, не казня время от времени своих подданных?».
С цветка опять опал лепесток.
«Да они даже от моих мыслей опадают! Как же мне жить?» Брегетта позвонила по телепатофону:
– Альбидария, прикажи, чтобы всем наказанным мной слугам выдали жалование.
– Хорошо, ваше величество, – отозвалась фрейлина.
Брегетта же села за стол, взяла бумагу и ручку из ящика, и принялась писать письмо Грииду:
«Милый друг, мне больно расставаться с вами, но хочу вас предупредить, что вас подстерегает опасность. Если вы еще раз покажетесь во дворце, вас поймают и отправят на остров или казнят. Бегите, мой дорогой!»
Ну вот, с любовником покончено. Теперь придется вести себя крайне осмотрительно. А все же, магам она отомстит.
С цветка опять слетел лепесток.
Глава 13
Рискованный перелет закончился, но все самое опасное было еще впереди. Посадка прошла не так удачно, как показалось сначала. Лиарант попытался подняться и тотчас схватился за колено. Олег, в прошлом опытный турист, попытался ощупать сустав, но ничего не обнаружил.
– Распухнет позже, – резюмировал он. Да и сквозь теплые штаны трудно было поставить диагноз.
Путешественники хотели осуществить свою миссию как можно быстрее, но понимали, что одним днем дело не ограничится. После получасового совещания было решено оставить пострадавшего охранять шар.
Тим с Федром построили Лиаранту шалаш из толстых еловых лап и покрыли сверху тонкой непромокаемой пленкой. Олег натаскал сухих веток и даже пару небольших стволов, нарубил добычу и организовал костер. Почти всю провизию и теплые вещи оставили пострадавшему, так как он рисковал замерзнуть в декабрьском лесу. Собственно, делать Лиаранту ничего не требовалось. Укрывшись в шалаше, он должен был спокойно дожидаться возвращения путешественников. Олег надеялся, что колено за пару дней болеть перестанет, если его не нагружать.
Федр взял с собой только инструменты, Олег нес все припасы, а Тим – ту немногую одежду, что они брали с собой, и все свои сокровища. Деньги королевства, бесполезные на острове, здесь могли пригодиться. В крайнем случае можно было попытаться обменять еще монеты или даже ключи.
Устраивая пострадавшего при посадке Лиаранта, мужчины потеряли много времени. Поздний рассвет поднимался над лесом, и было ясно, что выйти за его пределы ночью они не успели. Посовещавшись, путники решили разделиться. Олег должен был отправиться ко дворцу и постараться встретиться с Тамарой. Это было самое трудное, так как и сама королевская резиденция, и все подступы к ней тщательно охранялись. Можно было рассчитывать только на везение: Тамара решила бы прогуляться или кто-то из слуг, вызывающих доверие, согласился бы уведомить служанку о том, что к ней пришел посетитель.
Но сначала надо было добраться до города. Расстояние – штука относительная. То, что можно проехать на машине за два часа, пешком занимает гораздо, гораздо больше времени. Но терять два или три дня на дорогу вовсе не входило в планы островитян. Поэтому они решили, что отойдут от зачарованного леса километров на десять, а там поймают попутку.
Олегу надо было устраиваться отдельно. Он должен был найти себе пристанище в городе, не слишком далеко от дворца, и раззвонить всем, что мечтает повидать служанку, свою дальнюю родственницу. Конечно, лучше было бы сказать, что Тамара – его возлюбленная, но если она жила достаточно уединенно и редко покидала дворец, то сердечному другу в городе взяться было неоткуда.
Троица бодро шагала по промерзшей земле. Все они хотели поскорее закончить опасное предприятие и вернуться на остров. К тому же, быстрая ходьба не давала замерзнуть в пути.
Когда они добрались до окраины столицы, давно уже перевалило за полдень. Не входя в город, они разделились. Тим выдал Олегу значительную сумму, позволявшую поселиться в неплохую гостиницу и прожить там несколько дней, а также сделать подарки Тамаре и тем людям, которые выразят желание ему помочь.
Тим и Федр остались одни. Несмотря на то, что Федр был вдвое старше, Тиму нравилось проводить с ним время. Федр общался с ним, как с равным, хоть и был признанным изобретателем и одним из самых известных людей на острове.
– Мы сегодня пойдем к павильону с машиной? – спросил усталый и голодный Тим.
– Нет, пожалуй, надо выспаться и отдохнуть. К тому же, я хочу забрать с собой жену и ребенка, а если за нами будет погоня, ничего уже сделать не удастся. Пойдем, поищем небольшую гостиницу возле рынка или у въездных ворот. Там всегда толчется много людей, и на нас не обратят внимания.
К рынку Тим идти не решился, поэтому они выбрали приземистую обшарпанную гостиницу и взяли одну комнату на двоих. Ужин им подали самый простой, но обильный, и оба, едва передвигая ноги, поднялись на верхний этаж, где под крышей располагалась их комнатушка.
Зевая во весь рот, Тим все же спросил:
– Ты завтра пойдешь домой, за женой?
– Нет, – ответил Федр. – За моей семьей пойдешь ты. Прошло почти десять лет, но я не хочу рисковать. Не так уж сильно я изменился. Вдруг встречу кого-нибудь из знакомых? А ты не привлечешь к себе внимания. К тому же, если она устала ждать и не хочет меня видеть, пусть лучше и не увидит. Она могла уже и замуж выйти за другого.
Тим понял, как тяжело и тревожно было на душе у друга.
– Погоди, не переживай раньше времени. Завтра все узнаем, – утешать Федра и убеждать его в верности жены он не решился. Действительно, мало ли что?
– Ты покажешь мне, где искать павильон, в котором расположен контактор, а сам пойдешь к моим, – задумчиво сказал Федр.
– Так ты что, решил один лезть в машинный зал?! – вскричал Тим.
– Тише, тише, не ори. Один я не полезу, но надо разведать обстановку, – ответил Федр. – Глупо соваться в логово врага, не подготовившись.
– Нам надо бы еще узнать, как рассчитать момент возвращения, – заметил Тим. Он думал об этом с самого вылета с острова. – Расположение миров рассчитывает звездочет, Хостраф. Но как спросить его? И захочет ли он ответить?
– Спи уже, – ответил Федр. – Утро вечера мудренее, завтра все решим. Может быть, Тамара поможет. Если Олегу удастся с ней встретиться.
Засыпая, Тим думал, как там Лиарант. Не хотелось бы ему самому оказаться одному в лесу, да еще и ночью.
В отличие от Тима, Федр долго не мог уснуть, все думал о семье. Он вырос в небольшом городке