Рейтинговые книги
Читем онлайн Валькирия рейха - Михель Гавен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78

Вечером, когда они остались вдвоем, он обнял ее.

– Прости меня.

Она лежала, откинувшись на подушки и положив руку под голову.

– А знаешь, – тихо засмеялась она, – кто донос написал? Твоя подружка, эта Герда Дарановски… Это она все подстроила. Не простила, что ты бросил ее.

– Ради тебя, – прошептал он, целуя ее шею.

– Выходит, я виновата. Я отбила, – Хелене подняла его голову, в ее глазах блестели влажные, чувственные искорки, как россыпь мелких звезд, отражающихся в воде. – Хороший повод уйти в отставку, ничего не скажешь!

– Что с рапортом делать будем? – спросил его наутро в столовой Лауфенберг. – Пойдешь в другой полк?

– Нет, – мотнул головой Эрих.

– Тогда ладно, – с поддельным разочарованием протянул Андрис, – завернем в него завтрак.

После масштабного отступления 1944 года штаб военно-воздушных сил расположился в десяти километрах от Минска на железнодорожной станции Колодищи. Здесь находился большой немецкий военный городок. Белорусская девушка Вера Соболева приехала в Минск незадолго до начала войны. Комсомольская организация совхоза, где она работала на ферме, направила ее учиться в сельскохозяйственный техникум. Война спутала все планы. Белоруссия была оккупирована немцами. Отрезанная от родных, Вера испытывала острую нужду и в конце концов решилась наняться на работу к оккупационным властям. Она немного знала немецкий, в рамках школьной программы, но достаточно для того, чтобы понимать приказания, которые ей отдавались. К тому же была молода, миловидна, скромна. В общем, ее сочли подходящей кандидатурой и направили уборщицей в офицерское общежитие инженерной части. Здесь Вера проработала полтора года. Однажды утром, придя на работу, она обнаружила, что инженерная часть куда-то съехала, а ее место заняли летчики. В военном городке все переменилось до неузнаваемости. Вера испугалась, что она потеряет работу, но в комендатуре ее успокоили: «Исполняйте свои обязанности, фрейлян. И не задавайте вопросов. Какая разница, кто теперь проживает в общежитии. Ваше дело – порядок и чистота.»

Так же как и инженеры, летчики в общежитие жили по несколько человек в комнате. Те, кто имел более высокие звания, занимали отдельные комнаты. Сначала Вера смущалась, все офицеры казались ей на одно лицо. Несмотря на внушительный опыт, она с трудом разбирала их быструю речь, часто отвечала невпопад, когда к ней обращались. Офицеры ходили на занятия в какую-то школу, вход в которую прислуге был строго воспрещен, часто пропадали в близлежащем лесочке, за которым, догадалась Вера, располагался аэродром. Из окна она часто могла наблюдать, как за лесом садятся и поднимаются в воздух боевые машины. Вернувшись в общежитие, летчики валились в одежде на постели, небрежно расстегнув кители, курили. Вера молча ходила между кроватями, подбирала окурки и не могла дождаться, когда же они уйдут в столовую или уедут развлекаться в Минск. В прежней инженерной части на Веру не обращали внимания – люди там были степенные, обстоятельные, даже вежливые. В основном семейные. Летчики же, все как на подбор, оказались молодые, даже, – особенно, что касалось нижних офицерских чинов, – очень молодые. Некоторые – ровесники Веры, но большинство и, в первую очередь боевой летный состав, имели награды и нашивки за ранения. В отличие от инженеров, вели они себя как настоящие господа: почти каждый имел в услужении солдата-денщика. Но каково же было удивление Веры, когда она обнаружила, что командует офицерами женщина! Командиром полка, в общежитии которого работала Вера, была женщина, летчица в звании полковника Люфтваффе. В первый раз, когда Вера встретилась с ней, она обомлела. Полковница была молодая, не намного старше Веры, высокая, с пышной копной белокурых, красиво уложенных волос. Всегда ходила в тонких чулках, элегантных сапогах, а иногда даже в туфлях. Была строга, сдержанна, немногословна. Офицеры относились к ней с уважением, и даже, можно сказать с почтением, что определялось, вероятно, не только требованиями устава, но и личными заслугами. Весь облик полковницы свидетельствовал о достоинстве и изысканности. Когда ей представили Веру, она едва удостоила ее взглядом серьезных синих глаз. У полковницы была собственная прислуга – высокая длинноногая австриячка со смешным именем Зизи. Зизи в любое время года ходила в узком темном платье выше колена с белым кружевным воротником и манжетами, безупречно чистыми, несмотря ни на что, в белом накрахмаленном передничке и кружевной наколке, кокетливо прикрепленной к темным волнистым волосам, и туфлях на высоком каблуке. Держалась Зизи высокомерно и независимо, даже с офицерами, бодро командовала солдатами из хозяйственной части и денщиками, прислуживавшими летчикам. Она сама убирала комнату полковницы, ее кабинет, чистила и гладила ее мундир, следила за вещами. По утрам, а иногда и вечером она подавала госпоже на подносе чашку черного кофе с клубникой в сливках, присылаемой из Франции по приказу «рейхсмаршала», как она с важностью сообщила Вере. Немка пила кофе, курила сигарету, задумчиво раскачиваясь в кресле-качалке, покрытом пятнистым мехом леопарда, в память о битвах в африканских пустынях подаренном ей каким-то Хансом Марселем, который там воевал.

Конечно, молодая русская уборщица привлекла внимание летчиков. Офицеры часто подшучивали над Верой. Приняв серьезный вид, они, будто забыв, что она понимает по-немецки, начинали громко обсуждать достоинства ее фигуры, цвет кожи, глаза. Вера и без того чувствовала себя нескладехой по сравнению, например, с Зизи, не говоря уже о спортивной, подтянутой полковнице. Поэтому, густо покраснев, она всякий раз бросала тряпку и выбегала из комнаты. Офицеры дружно смеялись ей вслед. Среди офицеров особенно выделялся молодой, очень интересный капитан. Вера слышала, что он слыл одним из героев немецкой авиации. Она как-то видела, как он причесывался перед зеркалом, собираясь на банкет в Минск. Он был и впрямь красив и элегантен в подогнанной по фигуре парадной форме и увешан орденами, как картина. Говорили, что он командовал знаменитой эскадрильей. Он жил в одной комнате с заместителем полковницы, синеглазым, неторопливым брюнетом. Тот никогда не подтрунивал над Верой, но она замечала, нередко наблюдал за ней с любопытством, будто она была какой-то диковиной. Порой на правах старшего, по званию и положению, он останавливал «не в меру расшутившуюся молодежь», видя слезы в глазах Веры, когда те перегибали палку и переходили на непристойности, а уж тем более, давали волю рукам.

Отношения Веры с Зизи складывались трудно. Горничная полковницы была капризна, недоверчива и придирчива. К тому же Вера плохо понимала ее австрийский акцент. Но как-то, когда Зизи необходимо было отлучиться в Минск за продуктами, она поручила Вере убрать в комнате полковницы, строго предупредив, что она ни коем случае не должна прикасаться к бумагам и, не приведи господь, что-нибудь пропадет. Вера страшно разволновалась. Она бы предпочла избежать такого поручения, но это было невозможно. Вытирая пыль с мебели, Вера неожиданно наткнулась на фотографический портрет, стоящий в рамке на тумбочке у кровати. Вспомнив наказ Зизи ничего не трогать и ничего не разглядывать, Вера сперва поспешно отвернулась, но любопытство оказалось сильней. Она осторожно подвинула портрет к свету. На нем был изображен молодой мужчина в военной форме с гордым, надменным лицом победителя. Он был снят в профиль в тот момент, когда, салютуя флагу, поднял руку в нацистском приветствии. Снизу на портрете было что-то написано по-немецки. Вера хотела было прочесть надпись и начала уже разбирать иностранные слова, – фотография была адресована какой-то Лене. «Надо же, русское имя», – подумала Вера про себя. Вдруг дверь в комнату открылась, кто-то вошел. Вера испугалась. Зизи несколько раз повторила ей, что входить в комнату полковницы не позволяется никому, кроме самой фрау Райч и ее прислуги. Но Зизи уехала, только что. Так может, это полковница?.. Вера даже зажмурила глаза: сейчас отругают, а может быть, даже уволят и тогда..? Со страхом она обернулась. Перед ней стоял капитан Эрих Хартман. Вера уже знала, что красивого белокурого офицера, которого она выделила и запомнила среди прочих, зовут Эрих Хартман. С удивлением она увидела, что он сильно пьян. В расстегнутом кителе, неопрятный, он, нетвердо ступая по ковру, подошел к тумбочке, взял фотографию мужчины в военной форме, несколько мгновений пристально смотрел на нее, прищурив светлые глаза. Потом неожиданно бросил портрет на кровать и спросил, обернувшись к Вере:

– Ну, что? Нравятся вам арийские мужчины, фрейлян? – и кивнул на портрет. Его вопрос прозвучал резко, будто развернулась сжатая туго пружина. Вера не нашлась, что ответить. Что-то смущенно пробормотала, в растерянности отступая к дверям. Он схватил ее за руку.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Валькирия рейха - Михель Гавен бесплатно.

Оставить комментарий