Рейтинговые книги
Читем онлайн Не стой у мага на пути. Том 3 - Эрли Моури

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 69
честность.

— Держите, — настояла графиня, протягивая ему руку со сжатыми в кулаке монетами.

— Госпожа, ваша доброта ранит меня больнее стрел. Больно от того, что я ничем не могу ответить. Даже не могу стать полезен хотя бы в какой-то мелочи! — Яркус все-таки взял у нее деньги, понимая, что без них у него и вовсе не будет возможности добраться до Тетивы Ночи. Он прекрасно понимал, что графиня говорит разумные вещи: ему никак не справиться с двумя десятками вооруженных людей, большая часть из которых в следующие три ночи станет оборотнями. Но он не мог оставить Иону, и был готов положить свою жизнь хотя бы за попытку освободить ее, думая о том, что там, на месте по обстановке может возникнет какой-то приемлемый план, придет на ум какая-то спасительная хитрость. И еще боги!.. Нужно молиться Эббелу — есть надежда что бог истинных воинов поможет ему.

— Идемте! Нельзя здесь стоять! — спохватилась Ольвия, подхватив свой дорожный мешок. — Я предлагаю вам сделать так: первым же дилижансом поехать в Вестейм и…

— Госпожа Арэнт!.. — попытался возразить Яркус.

— Вы послушайте меня! — настойчиво продолжила графиня. — Поехать в Вестейм и сразу же найти там Райса. Вы же сам знаете, он — большой мастер магии, и, кроме того, очень умный человек. Я уверена, он найдет какой-то способ помочь вам с Ионой. Кроме того, в гильдии наемников, можно нанять с десяток хороших воинов, которые могли бы поддержать вас.

— Простите меня, госпожа Арэнт, но это невозможно. Я очень ценю ум и мастерство Райсмара, только если ехать в Вестейм, мы не успеем спасти Ионэль. Уже к следующей ночи ваш муж минует Торгат, а там до Старого Калнгара рукой подать. И в следующую ночь наступит Двоелуние. Мы не знаем когда именно они собираются принести в жертву мою сестру, но в любом случае это будет в Двоелуние, то есть в следующие три ночи. Если ехать в Вестейм, а потом возвращаться и ехать к Старому Калнгару да еще дальше к Темным землям, то никак невозможно успеть до исхода Двоелуния, — скорбно заключил Яркус.

Ольвия промолчала, понимая, что он совершенно прав: если промедлить хотя бы день, то не останется ни единого шанса, чтобы спасти эльфийку. Хотя их и так уже не было.

Для самой госпожи Арэнт спасение Ионэль не казалась столь важной, тем более после того, как остроухая столь подло «отблагодарила» ее всего лишь за попытку поговорить с ней и быть может устроить побег. Но Ольвия видела страдания Яркуса. Этому здоровяку, непонятно по каким причинам так преданному Ионе, ей очень хотелось помочь.

Глава 16

Флайма сердится

— Это она? — спросила вампирша, глядя на Флайму.

Вот здесь я испугался. Повторюсь, поступки Флэйрин для мне были не всегда предсказуемы. Я не знал, что она может выкинуть в этот момент, встретившись с девушкой, которой я провел ночь в постели. Мало ли, вдруг она вцепится в горло моей рыжей подруги.

Став вполоборота к вампирше, чтобы успеть среагировать, я сказал, обращаясь к Флайме:

— Знакомься, Флай. Это моя женщина — Флэйрин. Ее имя немного похоже на твое. Я тебе рассказывал о ней, помнишь? Приезд мужа той таинственной госпожи, от которой расстроившее меня письмо. Ночная прогулка в грозу и встреча в кабаке с Ионой. Эта та самая Флэйрин.

— Я догадываюсь… И это после того, что случилось здесь прошлой ночью! Райс!.. — Флайма сокрушенно покачала головой. — Иди скорее к Салгору! Не надо здесь задерживаться!

— С ним все в порядке? — ее слова о Салгоре обеспокоили меня, я схватил прохладную руку вампирши, поспешив к лестнице.

— Не знаю. Он бредит. Говорит, что-то такое, что меня очень пугает. Потом с тобой поговорим, — отозвалась она, когда мы с принцессой поднимались по ступенькам.

— Испугался, что я пущу ей кровь? — рассмеялась Флэйрин, когда мы поднялись на этаж. — Верные, опасения, Райс. Я это вполне могла бы сделать.

— Она — моя подруга. Очень тебя прошу, Флэй, не делай ей ничего плохого. Я же сказал, она мне просто хорошая подруга, а безопасность моих друзей для меня имеет большое значение, — я остановился перед дверью в свою комнату, отставил посох и было полез за ключами.

— Успокойся, Райс. Мне приятно, что ты перед ней назвал меня своей женщиной. Этим ты сразу расставил все по правильным местам. И очень хорошо, что ты почувствовал опасность, исходящую от меня. Я ее специально обозначила, чтобы ты понимал, чего от меня иногда можно ждать. Иди ко мне, — принцесса обняла меня и шутливо вцепилась зубками в воротник моего камзола.

Ключи я искал зря — дверь оказалась открыта. Из-за вампирши у меня вылетело из головы, что я не запирал ее специально для Флаймы. А последние слова Флай и ее недоброе отношение при виде вампирши, меня неприятно озадачили. Но в первую очередь меня волновал только Салгор. Открыв дверь, я обнаружил его лежащим едва ли не поперек кровати, голова почти свесилась с нее. Видно, парень провел какое-то время не совсем спокойно.

Я приподнял его, уложил на подушки. Салгор на миг даже открыл глаза, потом зажмурился и, выгибаясь, начал говорить:

— Он черный с красными венами! Я доберусь до него! Сожгу в огне! Все будете гореть вместе с проклятыми вампирами! Ваши гнезда в огне! Я сам огонь! Вас до единого! Придет мастер Ирринд! Он все знает!..

Он говорил что-то еще, слушая Салгора в пол-уха, я сходил в водную комнату, намочил полотенце, чтобы положить ему на лоб. Флэйрин стояла рядом, мрачно глядя моего ученика. Конечно, ей не понравились сказанное им о вампирах, но после случившегося Салгор имел так право говорить, и я извинился за него перед ней:

— Прости, сама знаешь, что у него случилось.

— Все хорошо, Райс. Я понимаю, и здесь не может быть никаких обид. Тем более он бредит, она присела на кровать с другой стороны. — Мы проведем эту ночь втроем в одной постели? Я и в этом не имею ничего против, просто хочу знать.

— Нет, чуть позже я отнесу его. Сняли еще одну комнату дальше по коридору. Теперь понимаешь, почему я так спешил? Он может умереть. В эту ночь нет, а вот через дня два-три силы могут покинуть его. Не поможет никакое самое

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не стой у мага на пути. Том 3 - Эрли Моури бесплатно.
Похожие на Не стой у мага на пути. Том 3 - Эрли Моури книги

Оставить комментарий