Рейтинговые книги
Читем онлайн Завязать след. Часть 2 (ЛП) - Карлайл Лилиана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 55

— Спасибо тебе, — шепчу я, выглядывая из-за свертка, в который он меня завернул. — За все.

Он садится на край кровати и запускает пальцы в мои волосы, отчего по коже головы пробегают мурашки. — Спасибо, что любишь меня, — просто говорит он. — Спасибо тебе за то, что ты разглядела мое дерьмо насквозь и приняла меня.

— Это было не очень сложно, — говорю я. — Тебя легко любить.

Он фыркает. — Это говорит лихорадка. — Он наклоняется и целует мои волосы. — Но все равно приятно слышать.

— Ты останешься со мной? — Спрашиваю я. — Только пока я не засну? Я просто не хочу быть одна.

— Ты не одна, детка, — обещает он мне. — Больше никогда.

Моя кожа буквально горит. Пот стекает по моему лбу, прилипая к волосам, пока я борюсь с судорогами. Но утяжеленное одеяло помогает, а Ривер держит меня за руку.

— Остальные скоро будут здесь, — говорит он.

— Они уже знают? — Осторожно спрашиваю я, пока Ривер переплетает наши пальцы.

— Да, детка. И они более чем подготовлены.

Я стону от боли, и он сжимает мою руку.

— Постарайся уснуть, Скайлар. Твое тело и разум прошли через ад. Ты заслуживаешь немного покоя.

Я думаю, все мы заслуживаем.

Я просыпаюсь от звука жужжащего вентилятора.

Я вся взмокла от пота, но озноб прекратился.

Мой жар спал, и судороги сменились постоянным трепетанием моего влагалища.

Боль превратилась в возбуждение.

Сбрасываю одеяла, прохладный воздух от вентилятора касается моего обнаженного тела, посылая по мне восхитительный холодок.

Мое сердцебиение участилось, как будто я только что выпила две чашки кофе.

Я полна маниакальной энергии.

Я нахожу пару лавандовых спортивных штанов и белый струящийся топ, сложенные на краю кровати, и быстро одеваюсь, мягкий материал царапает мои соски.

— О, — выдыхаю я.

Чувствителен каждый дюйм моего тела, от пальцев ног до самого лица.

У меня никогда не было таких заплывов.

Даже дуновение вентилятора почти слишком сильное.

Не в силах больше оставаться в своей комнате, я направляюсь по коридору, следуя за знакомыми, восхитительными ароматами мужчин, которые значат для меня больше всего.

Когда я поворачиваю за угол и вхожу в парадную часть дома, меня захлестывает чувство эйфории.

Они все здесь, и они работают вместе.

Ривер и Винсент на кухне, Ривер у разделочной доски, пока Винсент размешивает на плите что-то вкусно пахнущее.

Лэндон сидит в гостиной на диване и складывает стопку одеял, которых я никогда раньше не видела, но я сразу узнаю толстую ткань.

Одеяла для гнездования.

Все это странно по-домашнему, как будто у меня три домашних мужа, которые заботятся обо всем за меня.

Их ароматы смешиваются в совершенной гармонии, и меня охватывает чувство завершенности.

Вот как это должно быть.

Лэндон первым замечает меня.

— Привет, милая, — говорит он с понимающей улыбкой, демонстрируя ямочки на щеках.

Ривер и Винсент оба прекращают свои занятия, чтобы посмотреть на меня, единственный звук в комнате — шипение еды на плите.

Воздух сгущается от напряжения, и я понимаю, что все они ждут от меня чего-то.

Что бы ни случилось дальше, это на моих условиях.

Винсент больше не в своем костюме с конференции, а в простой черной рубашке, подчеркивающей его точеные руки, и черных спортивных штанах. Ривер одет в серую рубашку с V-образным вырезом и джинсы, а Лэндон — в свою классическую рубашку на белых пуговицах.

Моя внутренняя Омега гордится собой.

Они здесь из-за меня.

— Что все это значит? — Дрожащим голосом спрашиваю я, изо всех сил стараясь не обращать внимания на свою ноющую киску.

Мое сердце пульсирует от потребности, но я не знаю, как попросить о том, чего я хочу.

Но Ривер ухмыляется мне и скрещивает руки на груди. — Ну, видишь ли, Скайлар, обычно на кухне люди готовят еду…

— Ривер, — перебивает Лэндон, бросая на него взгляд. Но Ривер подмигивает мне и кривит губу, его игривое поддразнивание немного ослабляет беспокойство в моем животе.

— Мы хотели помочь тебе подготовиться, — подтверждает Винсент. — И обеспечить твою безопасность.

Его зрачки настолько расширены, что глаза почти черные.

Я облизываю губы, когда напряжение в комнате сгущается.

Я чувствую запах всех трех. Лэндон с его землистым, гостеприимным ароматом, Ривер с его пряным, вызывающим привыкание ароматом и самый насыщенный из всех трех, Винсента.

Лэндон стоит ко мне ближе всех, и его прерывистый вдох говорит мне все, что мне нужно знать о том, насколько силен мой запах. — Черт, — шепчет он, — ты невероятно пахнешь, милая.

Винсент выключает плиту.

Все трое смотрят на меня.

Я не могу сдвинуться с места. Я застыла, ошеломленная своим возбуждением и трепетом.

— Я никогда не делала этого раньше, — признаюсь я, переводя взгляд с одного на другого. Я встречаюсь с глазами Винсента и бросаю на него умоляющий взгляд. — Никогда с тремя, — шепчу я.

Мои соски болят, умоляя, чтобы к ним прикоснулись.

Мой клитор пульсирует, когда взгляд Винсента темнеет. — Мы позаботимся о тебе, — обещает он.

Ривер смотрит на него, затем кивает мне.

— Все, что тебе нужно, — шепчет Лэндон. — Скажи слово, и это твое.

Я сглатываю.

Однако никто не двигается.

Они оставляют это на меня.

— Все это — твой выбор, — продолжает Винсент низким голосом. — Кого ты хочешь и когда. И как.

— И где, — мрачно добавляет Ривер.

Я выдыхаю. Скользкие струйки стекают по моим бедрам, и сладкий аромат наполняет комнату.

— Я вижу, ты уже промокла, — удовлетворенно бормочет Винсент. Он проходит мимо Ривера, чтобы открыть кран и вымыть руки.

Как только вода останавливается, я задерживаю дыхание, когда он выходит из кухни и останавливается всего в нескольких дюймах от меня.

Я вытягиваю шею, чтобы посмотреть на него. Вблизи он такой красивый, с его сильной челюстью, пронзительными глазами и полными, мягкими губами.

— Дыши, — командует он, и я делаю глубокий вдох.

— Чего ты хочешь, Скайлар? — мягко спрашивает он, наклоняя голову. Он делает еще один шаг вперед, и я нервно сглатываю, опуская глаза в пол.

— Нет. — Винсент хватает меня за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. — Не прячься. Чего ты хочешь?

Я чувствую, что Ривер и Лэндон наблюдают за мной, ожидая моего ответа.

И чего я хочу?

Есть много вещей, которых я хочу, но для которых пока нет слов.

Итак, я собираю то, что осталось от моего рассудка, и говорю ему правду.

— Я хочу быть вашей. — Выпаливаю я. — Я хочу принадлежать всем вам троим.

Мое признание застает его врасплох, пусть и всего на мгновение. — Ты уже наша, — тихо говорит он, протягивая руку, чтобы обхватить мою щеку.

— Так было долгое время, Скайлар, — говорит Лэндон.

— Чертовски долгое время, — добавляет Ривер.

Но их голоса кажутся далекими, поскольку все мое внимание приковано к Винсенту.

О вожаке стаи.

— Это не единственное, чего я хочу, — шепчу я.

— Все, что угодно, — обещает он. — Все, что ты, блядь, захочешь.

— Я хочу кончить, — выдыхаю я.

Винсент одаривает меня полуулыбкой. — Хорошая девочка, — мурлычет он. — Это было не так уж сложно, правда? Просто сказать нам, чего ты хочешь?

Хорошая девочка.

Что-то в этой фразе вызывает у меня короткое замыкание.

— Ей нравится быть нашей хорошей девочкой, — говорит Лэндон откуда-то из-за моей спины.

Из меня вытекает еще больше жидкости.

Я не отрываю взгляда от Винсента, подхожу ближе и дрожащей рукой провожу по его груди. Я тону в его запахе, когда он убирает волосы с моей шеи, обнажая мою брачную железу.

— Это то, чего ты хочешь? — спрашивает он, его пальцы танцуют по чувствительной коже, и я вскрикиваю. — Это то, что ты имела в виду, когда говорила, что хочешь принадлежать нам?

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Завязать след. Часть 2 (ЛП) - Карлайл Лилиана бесплатно.
Похожие на Завязать след. Часть 2 (ЛП) - Карлайл Лилиана книги

Оставить комментарий