так не самый славный добряк на свете, но он явно придет в ярость от подобной выходки. И я его пойму. ― я обреченно подняла глаза на Карлу, мысленно уже готовясь быть уличенной во лжи. Точнее, скрытности.
Боже, я пропала. ― Я же говорил вам никогда не таскать ничего тяжелого, ― он подошел сбоку и забрал коробку из наших рук, ― это не женское дело, запомните уже.
— Прости, ― виновато улыбнулась Карла, а я, не сдержавшись, в облегчении прикрыла глаза. О, Боже, спасибо, что ты рядом. ― Ты что, так и не переоделась?
— Что?
— Ты до сих пор в мокрой одежде? ― обеспокоенно повторила Карла, и я моментально окинула себя взглядом.
— Да, я… видимо, завозилась с щитком, ― тихо ответила, пытаясь не вспоминать, что стало этому истиной причиной.
— Так ты точно нарвешься на неприятности, ― Карла укоризненно мотнула головой, ― а, если тебе повезет, и ты не заболеешь, то определенно лишишься своей головы. Майк об этом позаботится. Либо сам, либо с помощью нашего нового босса…
— Нет, ― резко вскрикнула я, поздно осознав, какую ошибку совершила. Теперь Карла смотрела на меня во все глаза. ― Не говори ему, прошу. Я буду вынуждена слушать его лекции целую ночь. А ты ведь знаешь, какими нудными они бывают.
— Ладно, ― рассмеялась Карла, ― я буду молчать. Но только при условии, что ты пойдешь и снимешь с себя эту мокрую одежду. Иначе, пеняй на себя.
Я кивнула, а затем зашла внутрь, осторожно закрывая дверь до самого щелчка.
Прислонилась к ней спиной, медленно оседая на пол, потому что всё ещё была не в силах успокоить не только мысли, но и тело. Со мной происходило что―то совершенно невероятное. Что―то, что было трудно описать обыкновенными словами. Или постараться объяснить ― хотя бы себе самой.
Я думала, что проучу его. Дам понять, что он не является Властелином мира. И что тем более не имеет никакой власти надо мной. Но на практике убедилась совсем в обратном. И вместо того, чтобы покончить с этими дурацкими играми и раз и навсегда поставить Дарена Бейкера на место, погрязла во всем этом лишь сильнее.
И что мне теперь делать? Как быть с собственной ложью?
Ведь где―то в глубине души я понимала, что то, что испытывала рядом с ним, было не просто очередной детской шалостью, а чем―то большим. Чем―то слишком настоящим для того, чтобы называться игрой.
Имея смелость начать партию, имей и мужество довести её до конца.
Верно?
Они играли. Что бы я не чувствовала, для него это не имело никакого значения. Что бы я не чувствовала, для того, чтобы выиграть, мне придется заставить себя блефовать.
Блефовать… я слабо усмехнулась собственным же мыслям.
Боже, Эбби, с каких пор ты стала творить подобное…
Неожиданный стук в дверь заставил меня вздрогнуть.
Взглянув на часы на стене, поняла, что совсем потеряла счет времени.
Наверное, Карла уже начала беспокоиться.
поднялась на ноги и, повернув замок, распахнула дверь.
— Прости, я не хотела… ― запнувшись на середине фразы, инстинктивно вцепилась пальцами в дерево.
Передо мной стояла вовсе не Карла. А тот, с кем видеться, а особенности быть наедине я всё ещё не была готова. Скрестив руки на груди и своим массивным телом преграждая выход, Дарен внимательно изучал выражение на моём лице. Его взгляд был тем же ледяным и властным, но сейчас я видела в них огоньки, которых раньше не замечала.
— А мне показалось наоборот, ― вдруг произнес он, заставляя меня задохнуться.
— Мне нужно выйти… ― опустила глаза, понимая, что больше не могу смотреть на него, не выдавая своих истинных мыслей и чувств, но он даже не шелохнулся.
— Ты не переоделась.
Он что, волновался о ней? Или показалось?
— Я не взяла с собой никакой одежды, ― честно призналась я, только сейчас понимая, что это на самом деле так. И почему это не пришло ей в голову раньше?
— И ты собираешься ходить вот так всю смену?
Кажется, это был не совсем вопрос.
Я сложила руки на груди.
— А у меня есть выбор? Или, может, вы хотите одолжить мне свою рубашку?
Он немного помолчал, всё так же внимательно смотря мне в глаза, а затем опустил руки вниз. Даже не представляя, что он задумал, я молча наблюдала за тем, как Дарен снимал с себя пиджак и аккуратно вешал его на настенный крючок, при этом, не смея отводить от меня своих глаз.
Я и без того чувствовала некоторую напряженность, желая узнать, какого черта он творит, но, когда его пальцы потянулись к пуговицам на рубашке, не выдержала.
— Что вы делаете?!
— Раздеваюсь.
— Как?! То есть… зачем?!
— Тебе же нужна одежда, верно?
Он говорил так невозмутимо и спокойно, а у меня внутри всё верх тормашками скакало. Я пыталась не смотреть на обнаженное тело, выглядывающее из―под белоснежной ткани, но, черт возьми, как же трудно было отвести свой взгляд.
— Да, но я не имела в виду, что… ― отвернулась, когда он начал медленно снимать с себя рубашку.
Господи, похоже, это и было тем, что я называла «влипла». Закусила губу и прикрыла глаза. Только не поворачивайся, Эбс. Позади тебя стоит полуобнаженный мужчина, которого ты только недавно поцеловала, и которого, кажется, хочешь поцеловать снова… Боже, неужели она призналась в этом самой себе?
— Я знаю, ― услышала, а затем почувствовала, как Дарен подошел сзади и задержала дыхание, ― ты просто болтаешь всё, что в голову придет.
Шевелиться и без того было трудно, и его близость не делала эту задачу проще. Он протянул мне рубашку, терпеливо ожидая, пока я подам хоть какие―то признаки жизни. И это вовсе не было смешно или весело, потому что мне на самом деле казалось, что я умерла: я не дышала, а сердце больше не билось. Разве признаки не на лицо?!
Чувствуя жар тела даже на расстоянии и, Господи, чего душой кривить, задыхаясь от того, что он находится так близко, я всё же нашла в себе силы поднять руку, при этом заставив её не задрожать. Когда пальцы сжали белую ткань, Дарен отошел.
Я не шевелилась до тех самых пор, пока в подсобку не хлопнула дверь. Только ощутив, что он ушел, смогла вернуть себе способность дышать. Более или менее.
Развернувшись, чтобы удостовериться в том, что действительно осталась одна, я медленно подошла к зеркалу, а затем, окинув себя мимолетным взглядом, опустила взгляд на рубашку, которую сжимала