возможностью, для того, чтобы представить её свету.
Патриция побледнела, но голос её был тверд;
— Полагаю, что я имею право получить объяснение такому неожиданному решению.
— Я уже сказал: я хочу, чтобы она заняла полноправное место герцогини Арон.
— С чего бы это ударило в голову? Не ты ли говорил, что судьба девушки тебе безразлична? — запротестовала Патриция. — А теперь, ты заявляешь мне о том, что хочешь сделать её по настоящему своей супругой. К чему такая спешка? Она и так уже твоя жена. И судя по тому, что мне доложили, нам стоит в скором времени надеяться на пополнение в своей династии. И теперь, следует все сделать так, как полагается, — принимать людей у себя и официально представить ее обществу.
— Тогда приступайте.
Помассировав переносицу, Патриция укоризненно покачала головой, пытаясь разубедить Кайзера:
— Ты говоришь так, словно это сделать легче, чем выпить чаю.
— Ооо… для вас, столь уважаемой женщины, сделать это не стоит абсолютно ничего.
— Мне лестно, что ты это осознаешь, но ещё нужно подготовить ей не только гардероб, но и подтянуть манеры с навыком общения. — возразила Патриция ища достаточно вескую причину, чтобы переубедить Кайзера. — В противном случае все сочтут, что я недостаточно занимаюсь своей невесткой. Тот факт, что вы якобы "женаты", не будет иметь никакого значения.
— Не беспокойтесь, я лично буду сопровождать Калию на все приемы. — коротко ответил герцог.
— А как насчет ее мнения и…
— Вас серьезно интересует её мнение? — сарктично бросил он. — Что еще?
— Что еще? — взорвалась Вдовствующая герцогиня. — Начать с того, что у меня нет времени заниматься леди Бешфорд, во всяком случае, в тот момент, когда прием начнется уже завтра!
— Я прошу вас взять её под свою опеку потому что знаю ваш исключительный талант. Для нее будет счастьем выслушивать ваши советы. Уверяю вас, она затмит всех прекрасных блондинок и стройных брюнеток, которые являются невестками ваших подруг. — решительно закончил он. — А теперь, поскольку все решено, мне нужно поработать.
Не успел Кайзер вернуться в кабинет, как на пороге вырос Вэлмс, который учтиво кашлянув произнес:
— Ваше милость, позвольте прервать погружение в работу на несколько минут.
Откинувшись на спинку кресла и тяжело вздохнув, Кайзер направил на дворецкого тяжелый взгляд.
— Что-то не так?
— Кхем. Я хотел сообщить вам о результатах поиска того самого эээ… мага Урмана Чейнта, Ваше Светлость.
Услышав это имя, герцог свел свои темные брови на переносице и медленно кивнул.
— Посланный мной человек отыскал его в графстве Мирс. Когда ему сообщили о том, что Его Светлость герцог Арон желает его видеть, маг ответил, что герцог знает где он живет и…
— И?
Дворецкий немного замялся, после чего неуверенно выдал.
— …и герцог может сам приехать, чтобы получить ответ на свои вопросы.
Это была неслыханная наглость, поэтому бедняга Вэлмс с минуты на минуту ждал, пока разразиться волна гнева, которая сметет все на своем пути, но герцог только тяжело вздохнул:
— Раз он так остер на язык, думаю все же что-то да умеет и знает.
— Какие будут распоряжения, Ваше Светлость?
— Хм… седлайте коней. Я навещу этого таинственного мага.
— Вы правда собираетесь выполнить это нелепое требование? Ваше Светлость, я мог бы отправить солдат, чтобы они притащили его сюда и…
— Нет. В этом нет нужды. Если мы попробуем применить силу, он и вовсе может отказаться от того, чтобы помочь. А здоровье герцогини и так оставляет желать лучшего.
— Хорошо. Как прикажете.
***
На следующий день, Вдовствующая герцогиня распорядилась, чтобы из лучшего салона в городе были доставлены самые модные и изысканные модели платьев. Бал устраиваемый маркизой Тэронс был уже нынешним вечером, поэтому времени практически не оставалось.
— Ваше Светлость, к чему такая спешка? — растерянно разводил руками Вэлмс.
— Спешка говорите? Спросите у своего работодателя, мистер Вэлмс. Он горазд ставить людей в самые неудобные ситуации. Вы уже осведомили мою невестку о том, что сегодня я представлю её высшему обществу на официальной основе?
— Да. Горничные занялись всеми необходимыми процедурами, а я предупредил кучера о том, что вечером вы хотите поехать на бал.
— Замечательно. Приготовьте на сегодня лучший из костюмов герцога.
— Простите?
Патриция протяжно выдохнула, начиная терять терпение.
— Мистер Вэлмс, вполне естественно, что герцог будет сопровождать свою супругу на балу. Вам так не кажется?
— Балу? Кхем… на сегодняшнем?
— Ну конечно на сегодняшнем.
— Кхем. Ваше Светлость, но ведь… герцог отбыл.
Глаза женщины мгновенно сделались ледяными и непроницаемыми.
— Куда он уехал?
— В графство Мирс по делам.
— Графство Мирс? — женщина хладнокровно опустила чашку с чаем на блюдце и недовольно цокнула. — Так и знала. Самый непунктуальный человек на свете. Несносный мальчика, только и горазд раздавать указания. Прочь с глаз моих. — шикнула женщина на дворецкого и тот удалиться как можно быстрее.
***
С самого утра горничные мыли Калию, мазали маслами, укладывали прическу и наносили макияж. Потом прибыли несколько платьев, которые лично отобрала Вдовствующая герцогиня. Выбор Калии остановился на красивом персиковом платье с рукавами фонариками из полупрозрачного шелка, с аккуратным вырезом и расшитым золотыми нитями лифтом. В этом платье Калия смотрелась изысканно и в то же время благородно. У Вдовствующей герцогини определенно был хороший вкус на одежду и людей, которым эта самая одежда будет к лицу.
Около семи часов вечера, девушка спустилась по лестнице в холл, где уже стояла Патриция, одетая в элегантное платье с высоким воротом из зеленого бархата и Фэлон, провожавший их в поездку.
Заметив молодую герцогиню, мальчик восхищенно охнул:
— Мама! Ты такая красивая. Прямо, как волшебница!
Приблизившись к ним, Калия смущенно улыбнулась такому восторженному комплементу и наклонившись поцеловала мальчика в пухлую щечку.
— Спасибо, Фэлон. Я рада что тебе нравится.
— Мне очень, очень нравится!
— Да. Не дурно. — согласилась Патриция цепким взглядом пройлясь по облику невестки. — По крайней мере, не настолько дурно, как могло бы быть, учитывая сроки. В следующий раз, объязательно сошьём платье именно для вас, в этот раз пришлось выбирать уже из готового.
Калия посмотрела на женщину, не понимая, проявляет она заботу или же цепляется к ней по пустякам.
— Бабушка. — позвал мальчик, протягивая Патриции её трость.
— Благодарю, Фэлон в отличии от твоего отца, ты имеешь все шансы стать настоящим джентельменом.
Девушка едва удержалась от улыбки, при упоминании о том, что Кайзер ни разу не был джентельменом.
— А отец не поедет с вами? — спросил Фэлон, осмотревшись и нигде не увидев герцога.
Лицо Патриции сделалось крайне недовольным, затем она устало покачала головой:
— Нет. По всей видимости, не сегодня. Ну все. Довольно разговоров. Нам пора.
Калия почувствовала укол