Рейтинговые книги
Читем онлайн Похитители Историй - Джеймс Райли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65
Бетани, пытаясь прояснить мысли. — Кто вы такой? Где… где это?

— Это твой дом, — произнёс голос. — Ты проживаешь историю своей жизни. Здесь была допущена ошибка. Ошибка, которая будет преследовать тебя долгие годы.

— Я… я исправлю это, — проговорила Бетани и сделала шаг в сторону гостиной, не зная, в чём была ошибка, но чувствуя, что именно там она должна быть. — Я всё улажу. Что бы ни пошло не так, я всё исправлю.

— Исправишь? — спросил голос, и внезапно Бетани замерла, не в силах пошевелиться. Она боролась с какими-то невидимыми узами, удерживавшими её, но в ответ они сжимались ещё сильнее.

В другой комнате девочка в голубом платье закричала от удивления и счастья. Все остальные дети тоже закричали. Что-то насчёт подарка.

— Это твоя жизнь, Бетани, — сказал глубокий голос. — И всё же ты здесь ничего не контролируешь. У тебя нет власти. Твоя жизнь происходит здесь, сейчас, по моей воле, и у тебя нет власти изменить это.

— Нет, — прошептала Бетани, и что-то в её сознании закричало, что она была здесь раньше, видела всё это. Много-много лет назад… Хотя воспоминания были такими туманными. Почему она не могла думать?

— Что это? — спросил мужчина в другой комнате.

— Книга! — крикнула девочка в голубом платье.

Женщина в столовой рядом с Бетани застыла на месте, затем уронила тарелки, которые держала в руках, обратно на стол.

— Нет, — прошептала она, совсем как Бетани.

— Что ты чувствуешь, Бетани? — спросил глубокий голос. Время, казалось, замедлилось, пока девочка наблюдала, как женщина бежит в другую комнату, её рот был открыт, как будто она что-то кричала.

А затем Бетани двинулась вслед за ней, слишком медленно, чтобы что-то сделать, слишком медленно, чтобы что-то изменить, но достаточно быстро, чтобы достичь дверного проёма в гостиную точно в тот же момент, что и женщина, её мама…

В пустую гостиную. Пустую, если не считать нескольких упакованных подарков, пары игрушек и открытой книги, лежащей на диване прямо посреди всего этого.

— НЕТ! — закричала её мать и побежала за книгой, время снова ускорилось.

— Нет! — Бетани тоже закричала. — Только не снова! Этого больше не повторится!

— Вернись! — закричала её мама на книгу срывающимся голосом. Она отчаянно царапала страницы, словно пытаясь просунуть руку внутрь и вытащить кого-то оттуда. — Пожалуйста, нет. Вернись, Бетани, моя маленькая девочка!

Когда её мать закричала, Бетани отвернулась, не в силах смотреть на это и злясь сильнее, чем когда-либо в своей жизни.

— Зачем вы мне это показываете? — крикнула она голосу. — Почему мучаете меня?!

— Ты должна увидеть, каково это — жить жизнью, находящейся вне твоего контроля, — сказал ей голос. — Жизнью, которая решает за тебя. Сюжет которой управляется другим человеком, заставляющим тебя проходить через ужасные вещи для развлечения других. Это то, чего ты хотела бы для меня и для моего народа. Теперь ты понимаешь, Бетани?

— Это своего рода урок? — закричала Бетани, когда её мать, рыдая, упала на диван, прижимая книгу к груди. — Вы заставили меня пройти через это только для того, чтобы подчеркнуть свою точку зрения? Как вы можете!

— Возможно, я так и сделал, — сказал голос. — Но урок ещё не закончен.

Внезапно из книги высунулась крошечная ручка.

Мать Бетани вскрикнула от удивления и схватила руку, вытаскивая её и последовавшее за ней тело из книги. Это был один из детей с вечеринки, а другой следовал сразу за ним. Ещё один, потом ещё ребёнок вылезал из книги, кто-то плакал, кто-то казался счастливым.

Наконец, девочка в голубом платье выбралась наружу с широкой улыбкой на лице.

— Ты видела, мамочка? — взволнованно спросила девочка. — Ты видела, что я сделала?

— Где твой отец, Бетани? — вскрикнула её мама, крепко держа девочку за плечи. — Пожалуйста, скажи мне, где он!

— Возможно, истории всё ещё можно изменить, — сказал голос Магистра, — если писатели больше не будут их контролировать.

Лицо маленькой девочки стало решительным, и она снова склонилась над книгой, её рука полностью исчезла, но вскоре девочка вытянула её обратно.

А за неё крепко держалась мужская рука, которая затем схватилась за край книги и потянула. И вот, всего несколько мгновений спустя, рядом стоял её отец.

Мама вскрикнула, хватая мужчину и крепко обнимая его.

— Давай пока не будем больше давать ей книг, — сказал её отец и крепко обнял маленькую Бетани и её маму.

Глава 32

Роботизированная рука Чарм отбросила Оуэна назад, к стене, когда зелёный магический заряд Первого Волшебника взорвался прямо в том месте, где лежал Оуэн.

— У нас здесь небольшие проблемы! — крикнула Чарм, бросая ему лучевой пистолет. — Больше никакой магии, просто стреляй в них!

Первый Волшебник направил зелёную магию на них обоих, и Оуэн пригнулся, а Чарм получила удар в свою роботизированную руку. Рука вздрогнула, затем изогнулась и начала хватать девочку за горло, как будто у неё был собственный разум.

Чарм вскрикнула от удивления, затем отстрелила руку по локоть, позволив ей упасть на землю. Роботизированная рука сильно ударилась, но продолжала двигаться, цепляясь ногтями, пока Чарм стреляла в неё снова и снова из своего лучевого пистолета.

Это книга ужасов. Что изменилось? В книгах о Киле Гноменфуте никогда не было никакого ужаса, но теперь он выходил за рамки! Должно ли это было произойти по сюжету, или это было потому, что Оуэн сделал что-то не так, как сделал бы Киль?

Если бы с Бетани всё было в порядке, и он пережил всё это, он бы с радостью часами сидел, пока она рассказывала ему, каким он был глупцом, и как она была права во всём. Часами.

Стонущий зомби-солдат Науки схватился за него, и мальчик дёрнулся в сторону, стреляя в существо из лучевого пистолета. В груди робота образовались дыры, но он не прекращал двигаться, пока Чарм не уронила ему на голову компьютерный монитор.

— Берегись! — крикнул Оуэн ей, когда Первый Волшебник снова повернулся к ним. Мальчик нацелил свой лучевой пистолет на зомби, но Чарм сбила пистолет с курса прежде, чем он смог выстрелить.

— Не убивай его! Нам нужно узнать, где находится последний ключ!

— Мне всё равно! — закричал на неё Оуэн. — Это чуть не убило нас в Оригинальном компьютере, и это определённо убьёт нас здесь!

Чарм просто уставилась на него.

— Подожди. Это та же самая ловушка. Та же самая, Киль! Кто-то установил её, чтобы защитить Седьмой ключ. Вирусы были научной версией, а это магическая версия!

— И что?

— В прошлый раз нас спасла магия, так что, возможно, здесь сработает наука, — девочка порылась в кармане и вытащила крошечный походный медицинский набор, затем

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Похитители Историй - Джеймс Райли бесплатно.

Оставить комментарий