– Да вы успокойтесь, чего так переживать-то? – вежливо произнес Багрянородский. – Выпейте воды, что ли. Из тигля.
– Там суккуб варится, – подсказал Сивере. – Низ-зя.
Тамара вновь бросила свою серебряную ложку. На сей раз – на пол. Спиртовка из-за неосторожного движения перевернулась, тигель опрокинулся, жидкость обожгла Тошику ноги.
– Вах! – заорал он, рванув из-за стола. Стол накренился, посыпались свечи, череп покатился в угол комнаты. Черная материя занялась огнем.
– Пожар! – истошным голосом закричал Багрянородский. Алистер в ярости затоптал пламя.
– Все! Сеанс окончен! – выкрикнул он, включив верхний свет. – Уходите! Я это запомню. Анаит это запомнит! Убирайтесь!
– Пошли, – шепнул Анне Сивере. – И что он так убивается? Было бы из-за чего… Суккуб в другой раз вылезет.
5
Теперь Александру Юрьевичу и Анне предстояло не совсем обычное мероприятие – встреча с покойным супругом, что было, пожалуй, поинтереснее магических сеансов Алистера Локусова, окончившихся на столь конфузной ноте.
– Напрасно вы и Багрянородский так с ним обошлись, – сказала Анна, пока они шли по галерее к главному входу. – Он очень мстительный человек.
– Кто, Алистер? Он просто ненормальный. Инкубов и мы вызывать умеем, дай только водку, – ответил Сивере. – Нет, право, все было очень смешно. А с Багрянородским я не сговаривался, он вообще большой ерник. Так получилось. Вы, кстати, не боитесь?
– Чего? Предстоящих… неожиданностей?
– Да. Все-таки официально ваш муж мертв.
– Это как сказать. Однажды уже был подобный случай. Влад уехал в горы и не вернулся. Все считали, что он попал под лавину в Альпах. А объявился спустя три месяца, живой и здоровый. Оказывается, скитался по публичным домам Германии.
– Я думал, это ваш первый муж попал под лавину.
– Все они куда-нибудь… попадают, – многозначительно ответила Анна. – Так что я не удивлюсь, если Влад действительно сидит сейчас на каменной рыбе и ждет.
Они уже миновали трапезную и вошли в гостиничный холл. Сивере посмотрел на часы: половина двенадцатого. А встреча назначена ровно в полночь.
– Я, откровенно говоря, чувствую себя чрезвычайно глупо, – смущенно сказал он. – Словно стою перед ярко освещенной вывеской: «Морг открыт – заходите!» Командор очень силен?
– Как все горбуны, – отозвалась Анна. – Какой план действий?
– Давайте поступим так. В стратегическом отношении очень хорошо, что мы пришли раньше. Успеем занять выгодную позицию. Спрячемся где-нибудь во дворе и будем ждать. Если до половины первого никто не появится – пойдем спать.
Прозвучало это несколько фривольно. Сивере поправился:
– Пойдем сами искать вашего Влада по подземельям.
– Первый вариант мне нравится больше, – кокетливо отозвалась Анна. Александр Юрьевич расцвел.
Они вышли во двор и замерли.
– Кажется, мы уже опоздали, – растерянно произнесла Анна.
На каменной рыбе спиной к ним, сгорбившись, сидел человек в капюшоне. Расстояние до него было метров двадцать.
– Вот, дьявол! – пробормотал Александр Юрьевич, который до последней минуты был уверен, что они затеяли напрасные хлопоты. Теперь их поджидал сюрприз. Вот только какой? Не из тех ли, которые способны утянуть за ноги в преисподнюю? Но и возвращаться, не разгадав этой шарады, было нельзя.
– Пошли к нему, – сказал Сивере, держа Анну за руку. Да она и сама ухватилась за его ладонь, как за спасательный круг. Кто из них в этот момент тревожился больше – еще неизвестно.
Они подошли ближе, затем обогнули каменную рыбу-вишап и остановились метрах в трех от неподвижного человека в капюшоне. Он ждал, низко опустив голову. Или уснул?
– Эй, приятель! – тихонько позвал Александр Юрьевич. Затем набрался еще большей наглости: – Гражданин Командор, очнитесь! Или очухайтесь.
Человек явно не хотел очухиваться. Он в упор игнорировал назойливых постояльцев.
– Да что же это такое, в самом деле! – возмущенно произнесла Анна. Сивере решительно приблизился к изваянию и толкнул его в плечо. Человек медленно завалился на каменную рыбу. Капюшон сполз с лица. Оно было до того белым, что казалось вылепленным из снега. Глаза открыты, но бессмысленно пусты. Анна негромко вскрикнула.
– Опять труп! – уже без всякого огорчения проговорил Сивере. Видно, стал привыкать к подобным сюрпризам. Он повернулся к Анне.
– Это Влад? – спросил он.
– Нет, – через силу ответила вдова. – Я не знаю этого человека.
– Я тоже, – вздохнул Александр Юрьевич. – Но вряд ли он нам теперь сможет представиться.
Глава 8. Подобие дуэли
1
Мертвая фигура оставалась лежать на боку, словно соревнуясь в нерешительности с застывшими возле нее мужчиной и женщиной.
– Что будем делать? – спросила наконец Анна.
– Уходим! – торопливо ответил Сивере. Но они успели лишь повернуться, поскольку из ворот раздался грозный окрик:
– Стоять! – и луч мощного фонаря ослепил их. К ним кто-то направлялся, громыхая сапогами и бряцая оружием.
– Эй, кто тут? – спросил Александр Юрьевич, прикрывая глаза ладонью.
– А, это вы! – откликнулся человек. Фонарь скользнул по каменной рыбе. Теперь и Сивере смог разглядеть часового. Это был Мушни – продавец напитков. В воротах стоял еще кто-то, очевидно Вазген, другой помощник, привлеченный шумом.
– Кто это тут валяется? – спросил Мушни, освещая фигуру в капюшоне.
– Это вы у него и поинтересуйтесь, – откликнулась Анна. – Хорошо же вы нас охраняете!
– Ясно, – сказал Мушни, оценив обстановку. – Вазген, ступай за комиссаром. Тут труп. А заодно приведи и Полонского. Кажется, я знаю, кто это.
Ждать пришлось минут десять. В молчании, поскольку говорить особенно было не о чем. Куруладзе явился с Максом-неразлучником, следом – хозяин гостиницы. Труп мужчины перевернули на спину.
– Эх, Сивере, Сивере, – горько проговорил комиссар. – Как все складно получалось. Александр Юрьевич, вы меня погубите. Только вас вижу, уже начинаю вздрагивать. Скоро шок будет от одного вашего присутствия. Если бы не дама…
– Комиссар, разрешите я ему врежу? – попросил Макс. – Меня дамы не смущают. Наоборот, бодрят.
– Вы лучше этого человека взбодрите, может, он оттает, – пробормотал Сивере, на всякий случай отодвигаясь подальше.
– Как это могло случиться? – обернулся Куруладзе к Мушни.
– Мимо нас никто не проходил. Мы были в кабине фуникулера.
– Это Афонин, Петр. Старший из братьев, – произнес Тошик.
– А я что говорил? – усмехнулся Куруладзе. – Никто его не убивал. Бедняга замерз в горах.
– Конечно, и сам пришел, на негнущихся ногах, – подсказал Сивере.
– А вас я бы попросил помолчать! – рявкнул комиссар. – Что вы здесь вообще делаете?
– Гуляем, – ответила Анна.
– Гуляйте в другом месте. Где меньше трупов. Впрочем, мадам, лучше держитесь от Сиверса подальше. Мой вам совет. Макс, посмотри, что у него в карманах.
Помощник с удовольствием бросился к историку.
– Да не у него, у трупа! – заорал Куруладзе.
Тот исправил оплошность, начал обыскивать старшего Афонина.
– Пусто! – через пару минут откликнулся он. – Только сдается мне, что он не замерз, а зарезан.
Макс распахнул черный плащ, свитер Афонина был в дырах и бурых пятнах.
– Кололи зверски, изо всех сил, – заметил Тошик. – Будто наслаждались. А потом тело заморозили.
– Похоже, что так, – согласился Куруладзе. – Маньяк-убийца.
– Ну, мы, пожалуй, пойдем, – произнес Сивере. – Маньяки – не мой профиль. Если только не помочь вам снести труп в погреб.
– Без вас справимся! – буркнул Куруладзе, махнув рукой. И добавил, передразнивая историка: – Профиль, видите ли, у него не тот… Зато фас этот!
2
Александр Юрьевич проводил свою спутницу до ее номера, опасаясь, что по дороге им встретится еще какой-нибудь покойник – сидящий, лежащий, висящий или попросту прислоненный к стенке. Но, слава богу, на сей раз обошлось. Трупы в «Монастырском приюте» появлялись регулярно, но не каждый час. А только по одному в день.
– Я не могу успокоиться, – сказала Анна, останавливаясь в дверях. – Зайдите, выпьем по рюмке ликера. Или текилы.
Сивере, собственно, и не собирался уходить.
– Откуда у вас эти напитки? – спросил он, располагаясь в кресле. – В монастырском меню я таких не видел.
– Мне их презентовали Локусовы.
– Тогда, может быть, и пить не стоит? Не начинен ли он инкубами и суккубами, как порохом?
– Вы же уже пробовали. В нашу первую встречу.
– Да, и остался в одиночестве. Без вас, к сожалению.