Рейтинговые книги
Читем онлайн Война Бешеного - Виктор Доценко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 59

Через полчаса охранники увели двух стоящих впереди Алексея туристов, и он оказался во главе очереди. Увидев это, Федор поплелся к нему.

— Извините, — промямлил по-английски Федор, подойдя к охраннику, — мне очень нужно. Разрешите, я пойду без очереди?

— Куда? Моя очередь! — воскликнул Алексей, разыгрывая возмущение. — Я полчаса здесь стою! Мне тоже очень нужно! Не пускайте этого человека!

Федор, нарочно не обращая внимания на Алексея, делал все более жалостливый вид и продолжал настаивать. Он понимал, что у них с Алексеем есть всего одна минута на осуществление задуманного: те, кто ушли в туалет, скоро уже должны были возвратиться, что крайне осложнило бы осуществление их плана.

Охранник, вначале не обращавший на Федора никакого внимания, наконец повернул к нему голову и заорал по-английски:

— Стоять!

В это мгновение Алексей выудил из рукава свою дубинку и, неловко размахнувшись, опустил ее на коротко стриженную голову охранника. Раздался глухой звук, и бандит медленно осел на пол. Федор уже вырывал из его рук автомат.

Он схватил оглушенного охранника за ноги и потащил его в сторону, чтобы его нельзя было заметить из коридора.

— Как думаешь, он в порядке? — спросил Федор, показывая автомат Алексею. Они стояли за углом у входа и ждали появления охранников.

— Черт его разберет, — ответил Алексей. — Наверное… Они же постоянно под прицелом должны нас держать. Если он не выстрелит, дерни за эту штуку. — Он показал на торчащий с правого бока автомата рычаг. — Наши «калашниковы» так работают.

Они услышали шаги в коридоре. Алексей на всякий случай приготовился, поднял над головой свою дубинку. Федор часто задышал: ему никогда еще не приходилось стрелять по людям.

В дверях показались туристы. Они пошли к своим местам. За ними появился один из террористов. Федор нажал на спуск. Раздалась очередь. Боевик, прошитый пулями почти в упор, отлетел назад и рухнул на пол.

Однако второй боевик, отставший от напарника в коридоре, успел упасть на пол и выпустил очередь в проем двери. Федор, получив несколько пуль в живот, охнул, согнулся пополам и тяжело опустился на колени.

На звуки выстрелов из подсобки выбежал еще один боевик и, толком не поняв, кто в кого стреляет, от живота послал веером длинную очередь по ресторану. Раздались стоны и крики настигнутых пулями людей. Все находившиеся в зале ресторана заложники повалились на пол вслед за ранеными и убитыми.

Алексей, успевший упасть на пол неподалеку от двери в ресторан, подполз поближе к Федору и попытался подобрать выроненный им автомат, но из коридора выскочил оставшийся там боевик и, увидев в его руках оружие, дал по нему очередь. Несколько пуль впились Алексею в спину, окрашивая его пеструю шелковую рубаху алыми пятнами. Алексей уткнулся лицом в пол, его тело несколько раз дернулось и застыло.

Террористы, озираясь по сторонам, оценивали обстановку. Убедившись в том, что больше нападения ждать неоткуда, они встали у входа в зал, готовые пустить очередь в любого, кто поднимет с пола голову.

Через пару минут в зал ворвались несколько боевиков во главе с Калигулой. Оглядев ресторан, он сразу понял, что случилось.

— Всем встать! Немедленно! — приказал киллер.

Заложники, затравленно глядя на террористов, начали подниматься с пола.

Восемь человек так и остались лежать: настигнутые пулями три женщины и пожилой мужчина были убиты наповал, четверо, среди которых была девочка семи-восьми лет, тяжело ранены.

— Я предупреждал, чтобы вы вели себя смирно! — крикнул Калигула. — Видите, что происходит, когда не выполняют мои приказы?! Предупреждаю в последний раз: никаких глупостей, иначе вы об этом очень пожалеете!

Калигула подошел к оглушенному Алексеем охраннику. Тот уже сумел сесть и тряс головой, постепенно приходя в себя. Калигула подал ему руку, помогая встать.

— Приведите сюда врача! — приказал главарь. — Пусть он поможет раненым. Трупы вынести на корму.

Один из боевиков ушел за врачом. Двум мужчинам покрепче приказали заняться трупами. Калигула подошел к лежащим у входа в зал телам Федора и Алексея. Ногой он развернул их на спину и принялся с любопытством разглядывать их лица.

— Этих тоже на корму! — произнес главарь, показывая на русских. — Пятерым остаться здесь, остальные — по своим местам! — приказал он боевикам и вышел из зала.

Наталья по-прежнему сидела взаперти в небольшой каюте неподалеку от радиорубки. Поскольку это было очень далеко от ресторана, выстрелов она не слышала и поэтому не ведала, что творится в эти минуты на корабле.

Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге показался главарь бандитов. Ни слова не говоря, он схватил Наталью за руку и потащил за собой. Наталья не упиралась, понимая, что это бесполезно.

В сопровождении двух автоматчиков они спустились по центральному трапу на главную палубу теплохода. Калигула потащил Наташу к корме. Сначала она подумала, что ей снова предстоит позировать перед фотообъективом на фоне трупов, но потом поняла, зачем ее сюда притащили.

Она увидела, что лежащих на корме человеческих тел стало чуть ли не вдвое больше. Среди них она заметила окровавленного Алексея. Рядом с ним, раскинув в стороны руки, навзничь лежал Федор.

Наташа вскрикнула и закрыла лицо ладонями: картина, представшая перед ней, была настолько страшна, что ее будто парализовало. Она хотела подойти к мужу, но не могла сделать ни одного шага. Слезы текли из ее глаз, а руки прикрывали рот, не давая вырваться рыданиям.

Калигула вывел ее из ступора, подтащив за плечи почти вплотную к груде окровавленных тел.

— Гляди! Внимательнее гляди сюда! — приказал он ей, показывая на трупы. — Здесь обязательно окажешься ты и твои сыновья, если не будешь умницей и не поможешь мне уломать твоего отца! Сейчас я свяжу вас по телефону, надеюсь, у тебя найдутся слова, чтобы он понял всю серьезность ситуации, в которую ты попала.

— Вы не понимаете… Это убьет его… — прошептала Наташа, — у него слабое сердце…

— Как же, слышал! — ухмыльнулся Калигула. — Но надеюсь, что его здоровье ухудшится не настолько, что он не в состоянии будет заплатить мне деньги, которые я честно заработал! Идем!

Киллер схватил Наталью за руку и снова потащил за собой. Вскоре они оказались в радиорубке.

— Соединяй! — приказал он радисту.

Тот, видя его раздражение, поспешил выполнить приказ. Наталья в изнеможении рухнула на стул рядом с радистом, по-прежнему тихо плача.

— Связь есть, — произнес радист.

Калигула выхватил из его рук трубку.

— Немедленно президента! — рявкнул он в нее. — Его дочь очень хочет ему кое-что рассказать!..

Генерал Богомолов, поняв, что на корабле произошло нечто чрезвычайное, немедленно приказал Пивоварову переключить канал на личный телефон президента.

Трубку снял начальник президентской охраны Васильев.

— Генерал Васильев слушает, — официально представился он.

— Виталий Андреевич, это Наташа. Дайте мне папу! — услышал он в трубке женский голос. — Если он спит, разбудите его! Меня здесь в любую минуту могут убить, изувечить, изнасиловать… А что будет с моими мальчиками?!

— Что ты, Наташа? Что случилось? Сейчас я тебя соединю, — испугался ее интонации Васильев.

— Все! Все уже случилось! — заорала в трубку Наталья. — Здесь столько убитых! Мой муж, мои друзья в их числе! Дайте мне отца, я ему все скажу!

— Хорошо, хорошо, только успокойся! Я сейчас…

Несколько мгновений в трубке не было ничего слышно, потом раздался сонный голос президента.

— Это ты, дочка? — спросил он.

— Папа, Лешу убили! И с ним еще много людей. Умоляю тебя, поторопись! Неужели нельзя найти эти проклятые деньги? Ну, позвони в Америку, еще куда-нибудь… Здесь же тоже их люди! Делайте, делайте быстрее то, что от вас требуют. Иначе нас всех тут убьют. Это настоящие звери, они на все готовы. Ты больше никогда меня не увидишь! И внуков своих тоже! Мы все умрем! Мы…

— Достаточно! — сказал Калигула, отбирая у бьющейся в истерике Натальи трубку телефона. — Вы свою роль отыграли превосходно. Посмотрим, каков будет ответ. Алло, господин президент, вы еще здесь? — спросил он в трубку.

— Да. Кто это?

— Не важно… Важно, чтобы вы наконец поняли, что ваша дочь в серьезной опасности и, если ваши люди будут играть со мной в кошки-мышки, вы ее никогда больше живой не увидите…

Киллер отключил связь. Он надеялся на то, что его психическая атака принесет скорые плоды…

Президент откинулся на спину, схватившись правой рукой за сердце.

— Врача! Быстро! — громко крикнул Васильев. — Что с вами? — испуганно спросил он. — Снова заболело?

Вбежал полураздетый врач с чемоданчиком. Бегло осмотрев президента, он сделал ему укол.

— Его срочно нужно отвезти в реанимацию. Плохо дело, — шепнул врач Васильеву, — очень плохо…

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Война Бешеного - Виктор Доценко бесплатно.

Оставить комментарий