Рейтинговые книги
Читем онлайн Империя иллюзий - Юрий Иванович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 102

– Ну… если это так просто… – разводили руками новоназначенные атташе и отправлялись командовать, налаживать, мерить новые костюмы и готовиться к дипломатическим раутам со своими коллегами.

Сам граф Сефаур надолго и прочно засел в подвалах арендованного для посольства здания. Помощников он для себя не брал, решив справиться с изготовлением мощной взрывчатки сам. Да и некоторые тайны такого опасного производства не хотел разглашать кому бы то ни было. Дело оказалось продолжительным и кропотливым и могло быть прервано лишь по самой важной причине. Одна из таких причин образовалась на горизонте в первый же день: назойливое внимание владычицы Колючих Роз к персоне посла из Сапфирного королевства.

После первой аудиенции и многозначительного во всех планах разговора в оранжерее Семену удалось избавиться от жарких объятий королевы лишь благодаря собственной непреклонной воле, максимальной хитрости и хорошо продуманной наглости. Когда уже казалось, что ничто не может остановить продвижение королевы и ее гостя в опочивальню, посол вдохновенно начал врать, что раньше чем после определенного обряда «очищения» он просто физически не сможет сливаться в близости с понравившейся женщиной. Сагицу мало сказать что не поверила или просто чуточку возмутилась, она чуть не впала в бешенство и лишь ледяным тоном посоветовала вести себя правильно, не игнорируя и не отвергая оказанного ему доверия. Добавляя с настойчивостью, что малая толика шауреси поможет любому мужчине почувствовать себя богом любви без всякого обряда.

Пришлось усиленно и убежденно врать еще пять минут, а потом закрепить свои слова горячим поцелуем и торжественным обещанием к завтрашнему вечеру прибыть в указанное место во всеоружии любовного пыла и страсти.

Кажется, именно упоминание о другом месте несколько остудило голову Сагицу Харицзьял. Видимо, она сразу припомнила, что в спальне ее ждут прочие еженощные удовольствия с телохранителями, и одобрительно фыркнула:

– Ладно, противный граф! Но тогда завтра я пришлю за тобой карету с доверенной наперсницей, и мы вместе поужинаем в моем летнем парковом павильоне.

– О! Ваше величество! Я уже предвкушаю все блаженство этого прекрасного ужина! – томно проворковал Семен, делая вид, что у него разболелось от переживания сердце.

На том они и расстались. Но вот демонессе он при рассказе обозначил заключительную часть беседы лишь контурно, не вникая в подробности. Люссии и этого хватило, чтобы зарычать от злости и схватиться за рукоять своего меча. Слова вылетели у нее сквозь крепко сжатые зубы:

– Ну и что ты надумал?

– Да ничего, кроме подстроенного банального несчастного случая. Через полтора часа делаю вид, что падаю с первого этажа на парадную лестницу, прокатываюсь по ней до самого основания, и на всякий случай подготавливаем в спальне все необходимые изделия из гипса. Думаю, что никакая женщина не осмелится тревожить мужчину в таком состоянии, зато мне будет удобно спускаться в подвал и работать там, ни на что не отвлекаясь.

Теперь уже демонесса стояла рядом, схватив своего любимого за ладонь и виновато заглядывая в глаза. А голос вздрагивал от страха и сопереживания:

– Если ты и в самом деле себе чего сломаешь?

– Ты за кого меня принимаешь?

– Но ты же не бестелесный демон!

– Тогда предлагай другой выход, – последовал резонный совет.

Ничего лучшего придумать не удалось. Зато и подготовиться успели как следует. Ко всему еще и кучу свидетелей подогнали и собрали, словно по заказу. И те прекрасно видели, как сильно рассерженный, ругающий своих подчиненных граф сам полез прикрепить надлежащим образом герб Сапфирного королевства. Неожиданно сорвался с узкого уступа, с еще более громкими криками ругани и боли рухнул вниз и, словно колобок, скатился по ступеням парадной лестницы. Слух об этом моментально разнесся по всей столице, и вскоре примчалась парочка наперсниц королевы, дабы лично засвидетельствовать сочувствие от ее величества и пожелать скорейшего выздоровления. Они застали грустного посла в халате на голое тело, в нескольких гипсовых повязках и со стонами причитающим о своей несчастной доле.

Может, Сагицу и заподозрила что-то неладное в этом несчастном случае, потому что с того самого часа вокруг посольства днем и ночью тайное полицейское управление установило негласное наблюдение. Да вот только полномочный посол так и не выходил на улицу и даже на балконе не появлялся. Так что недоверие рассосалось само собой. Раз не стремится на торжественные балы и не ходит к сопернице, значит, мужчина действительно пострадал. Потому что какая женщина при отсутствии конкуренции будет сомневаться в желании любого самца именно ей доставить свои пылкие ласки? Да еще и королева! Да еще и воспитанная на традициях ярого матриархата! Так что дней через пять наблюдение за посольством сняли, и лишь специальные посыльные продолжали регулярно интересоваться процессом выздоровления графа Сефаура.

И никто не догадывался, что представитель Сапфирного королевства в простой одежде угольщика или иного ремесленника порой хаживал по улицам столицы в любое время суток. В данном случае обязательное ношение платков на лицах мужчин тайному передвижению только способствовало.

Так что работа над производством взрывчатки велась самым интенсивным способом, да и сам Загребной лично успевал побывать во многих местах и просмотреть все самое необходимое.

Пожалуй, труднее всего в ведении разведки в демоническом мире пришлось маркизе Фаурсе и двум ее экипированным воинам. Дворец княгини Баталжьень оказался прямо-таки неприступной крепостью, элементарно приблизиться к нему без подозрений и пристального внимания к себе не представлялось ни малейшей возможности. Пришлось устанавливать дальнее наблюдение и использовать при сборе разрозненной информации все, что попадалось под руку: от подкупа, шантажа и спаивания алкоголем до сбора абсурдных слухов среди выживших из ума престарелых демонов.

Но с другой стороны, и такая активная деятельность тройки чужаков не могла остаться незамеченной местными демонами. Все чаще и чаще подозрительные личности вели слежку за маркизой и охотниками, все плотнее вокруг них смыкалось кольцо пристального внимания и подозрительности. Причем в большинстве своем излишний интерес проявляли как раз представители демонической королевской службы безопасности.

На эту тему Люссия как-то пошутила:

– Мне кажется, за княгиней следят все силы демонического мира, а мы им только мешаем.

– Так, может, следует выйти прямо на них и поговорить откровенно? – сразу оживился Семен. – Вдруг они союзники в наших поисках?

– Пробуем, но пока не получается. Вдобавок создается впечатление, что в случае нашего прямого контакта нас просто постараются убрать с линии горизонта. Скорее всего, они пока никак не могут окончательно решить, кто мы, что собой представляем в плане силы и за чьи интересы боремся. Вот потому все эти несколько сил пока только к нам присматриваются. Причем одна из этих сил в обязательном порядке находится на службе у княгини.

– Может, и я бы там чем-то смог помочь? Пронесете меня в сети-потайке, и из какой-нибудь пещеры нашего мира я бы мог отлично усыпляющей магией поорудовать.

– Лучше и не напоминай про человеческие пещеры, – скривилась демонесса. – Их в нашей долине хватает, но более половины заполнены непроглядным черным туманом, а остальные даже у меня не вызывают никакого желания их тщательно просматривать. Не удивлюсь, если там проживают плененные духи из третьего, а то и четвертого эфирного слоя. Так что сам понимаешь, как опасно тебе туда соваться.

– Да ты меня только рядом с замком княгини выгрузи, а дальше я уж сам проползу и покарабкаюсь. Никакие духи и пятого слоя мне не помешают.

– Хорошо, – согласилась Люссия скорее для того, чтобы прекратить этот разговор. – Постараюсь присмотреться к вашим пещерам тщательнее. Но ты вот лучше расскажи, что придумал с подрывом Башни Иллюзий?

– Идею подобрал прямо на улице. Можно сказать, валялась под ногами. Помнишь, сколько здесь ремонтных бригад копошится по всей столице? Как я заметил, они при встречах между собой и не здороваются, а значит, каждый работает лишь по указке своего старшего начальника, а тот, в свою очередь, берет подряды у королевского распорядителя данного района. Мало того, как мне удалось выяснить, есть еще и цеховые распорядители, рыночные, войсковые и центральной канцелярии. И ни один человек не сможет с уверенностью ответить за бригаду ремонтников, которые начнут вдруг менять брусчатку прямо возле его порога. Даже если это будет один из распорядителей или сам бургомистр данного района.

– Уже догадываюсь, куда ты клонишь, – закивала демонесса. – Желаешь сам лично притвориться плиточником? Но где ты наберешь себе помощников?

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Империя иллюзий - Юрий Иванович бесплатно.
Похожие на Империя иллюзий - Юрий Иванович книги

Оставить комментарий