На он все отрицал, и прокурору не удалось выбить из него признание.
Вспомнил назначенного адвоката, молодого парня, который горел желанием сражаться за него, однако не имел никакого опыта. Шон помнил тот день, когда соврал отцу, что все будет в порядке, а потом слушал адвоката, который говорил: если он не согласится на менее тяжкое непредумышленное убийство, то окружной прокурор обвинит его в убийстве первой степени и отправит на электрический стул.
Он мог умереть. Если бы жюри присяжных признало его виновным, он какое-то время еще ждал бы решения апелляционного суда, а потом его бы казнили.
Отхлебнув кофе, Шон обвел взглядом номер и остался доволен. Вот бы привезти сюда отца!
— За тебя, папа, — тихо сказал он, поднимая чашку. — Спасибо тебе. Как мне хочется, чтобы ты сейчас был здесь!
Шон задумался: а сможет он жить в округе Дейд? Были тут люди, которые считали его виновным и ненавидели. Но были и другие, которые верили ему, а может, и любили. Он уехал от плохих людей, ему все удалось в жизни. Но, уезжая от плохих людей, он уехал и от хороших.
— Привет, ранняя пташка. — На балкон вышла Лори в длинном шелковом халате, с растрепанными волосами. — Ты всегда так мало спишь?
— Что-то не спалось.
— Кошмары?
— Воспоминания. — Шон усадил ее на колени.
Лори ощутила приятное головокружение, а он — внезапный страх. Вдруг Лори, как и многое хорошее, ускользнет из его жизни? Не желая, чтобы она поняла его состояние, Шон завел разговор на щекотливую тему:
— И кто же собирается устроить любовь втроем?
— Не могу сказать. Кое-кто сообщил мне это по секрету.
— Брэд подбивает Джен, не так ли?
Ее судорожный вздох убедил Шона, что он попал в самую точку.
— Я не могу тебе сказать.
— Не ты уже сказала.
— Шон, не говори никому.
— Мы с Брэдом не делимся сокровенными тайнами.
— Но вы друзья. Ведете себя как друзья…
— Мы друзья только внешне. Иногда мы нужны друг другу как партнеры на футбольном поле… но я всегда слегка недолюбливал Брэда и относился к нему весьма осторожно.
— Почему ты его недолюбливал? — Во взгляде Лори была тревога.
— Из-за тебя.
— Мама, Шон! — воскликнул Брендан, появляясь на балконе. — Может, поедим чего-нибудь?
Лори попыталась вскочить, но Шон не позволил, и она поняла: иначе бы ее лихорадочная попытка выглядела признанием того, что, сидя у него на коленях, она делает нечто предосудительное.
— Конечно. Давайте позвоним Джексонам и пригласим их на завтрак. Брендан, может, ты сам позвонишь? А я пока оденусь.
Медленно встав, Лори направилась в спальню.
Поскольку Джексоны уже не спали, то вскоре они присоединились к ним. Завтракать решили на балконе, куда и принесли заказанные в ресторане блюда. Солнце поднималось над водой, и это зрелище было почти таким же прекрасным, как закат.
За едой обсуждали планы на день, ведь детям завтра предстояло идти в школу, а взрослым — на работу.
— Виндсерфинг, — умоляла Тина.
— Я подумаю, — сказал Брэд.
— Я не хочу, чтобы она летала. Вдруг что-нибудь оборвется или сломается, — возразила Джен.
— Тогда рыбалка, — предложил Брендан.
— Можно поплавать с аквалангом, покататься на водных лыжах, — добавила Лори.
— Хорошо, я найму катер. Тогда и рыбу половим, и поныряем, и на водных лыжах покатаемся, — решил Брэд.
Лори заметила, как он улыбнулся бывшей жене, и подумала, что он действительно любит Джен, а не просто дурачит ее и обнадеживает. Затем вспомнила слова Шона, и ее охватил страх. С каждой минутой она хотела его все больше и больше, с каждой встречей их отношения приобретали все более серьезный характер, а поначалу обоих вроде бы привлекал главным образом секс. Черт побери, она взрослая женщина, Шон ей нравился, она согласна даже на роль любовницы…
Но когда-то она уже влюблялась в Шона, это не принесло ей ничего хорошего.
Они только начинают осознавать, как им хорошо вдвоем. И что очень важно, секс доставлял обоим истинное наслаждение. Однако Лори хотелось большего. Просыпаться рядом с Шоном; разговаривать, лежа голова к голове на одной подушке; видеть, как он улыбается, слушая ее; чувствовать на постели его тепло.
Или ей следует опомниться? Создать между ними определенную дистанцию, чтобы они могли начать все снова…
Начать с правды.
— О чем ты думаешь? — спросил Шон.
— Так, ни о чем.
— И все же?
— О том, чтобы сходить в церковь.
— В церковь! — воскликнул изумленный Брендан, но тут же взял себя в руки. — Мам, ты же всегда говорила, что Бог не считает нас ужасными грешниками, если мы не ходим в церковь.
— Это из-за Элли, — предположила Джен.
— Мам, а всем надо идти?
— Ладно, в церковь так в церковь, — решил Шон.
— На это уйдет полдня, — возразил Брэд.
— А мы помолимся, чтобы погода и во второй половине дня была хорошей, — философски заметила Джен.
Они сходили в церковь, вернулись в отель, потом арендовали катер. Катались на водных лыжах, ловили рыбу, но выбросили обратно в море несколько мелких рыбешек, которых сумели поймать.
Джен смилостивилась, разрешив Тине заняться виндсерфингом вместе с Бренданом, Шоном и Брэдом, а они с Лори начали готовиться к отъезду. Та в последний раз оглядела номер, проверяя, не забыла ли чего, и в этот момент услышала, как Джен зовет ее.
— Что?
Она вышла в гостиную, где подруга, будучи деловой женщиной, прослушивала по телефону сообщения на своем автоответчике.
— Сью, — с трудом пробормотала Джен.
— Что Сью?
— Исчезла. Один из ее помощников звонил мне десяток раз. Он встревожен, поскольку Сью не пришла на работу. Господи, что происходит?
Глава 17
— Ее просто нет дома, — заявил Брэд, когда они сидели в приморском ресторане. Дети рассматривали большой аквариум в центре зала, поэтому он мог говорить свободно. — И не стоит впадать из-за этого в панику.
— Она не пришла на работу, не позвонила. На Сьюзен это совершенно не похоже.
— Тед сейчас обзванивает ее коллег и друзей. — Шон со спокойным видом сложил руки на груди. — Потом намеревался заглянуть к ней домой, хотя Сью отсутствует менее сорока восьми часов. В последний раз мы видели ее в пятницу вечером. Джен, ты вроде говорила, что она намекала на какое-то свидание?
— Да.
— Вот если она и завтра не появится, тогда начнем паниковать, — заметил Брэд.
— И не думай ночевать сегодня где-нибудь еще. Только в моем доме, — предупредила Джен.
— Не волнуйся, я останусь у тебя. — Брэд посмотрел на Шона: — Надеюсь, и ты останешься у Лори?
— У меня все в порядке, — запротестовала та.
— Да, я не оставлю ее, — заверил Шон.