Рейтинговые книги
Читем онлайн Поездка со мной - Люси Китинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 67
сиденье.

— Ты многое пропустил, — говорю я, садясь за руль.

— Не могу поверить, что у Реджи наконец — то появился друг, а меня здесь не было, чтобы засвидетельствовать это, — говорит Андре, в отчаянии откидывая голову на подголовник, когда мы выезжаем на его улицу.

Я не могу не улыбнуться. — Это было очень здорово.

— Это было очень по — дурацки?

— Там были рептилии.

Андре смеется, откидывая голову назад еще больше, и что — то поднимается внутри меня. Я смотрю на него на мгновение дольше, чем следовало бы, просто радуясь тому, что снова нахожусь рядом с ним, как будто в моей груди надулся воздушный шар. Его глаза ловят мои, и я чувствую, как в животе у меня замирает.

— Эй, — говорит он. — Слушай. О том, что случилось…

Воздух между нами настолько тих, что это почти слышно. Меня начинает немного трясти.

— Да, — начинаю я. — Об этом.

Андре кладет ладони на колени и смотрит на меня исподлобья. — Я надеялся, что ты будешь первой.

Мой рот искривляется в небольшой улыбке. — Это ты вышел из моей машины, так что…

Андре кивает, явно чувствуя себя неловко.

— Ты была права, — наконец говорит он. — Я боюсь того, что будет дальше. Я думаю… — Он вздыхает. — То, что было с моей мамой… то, что стало нормальным. Что если…

Я наклоняюсь ближе. — Что?

Когда Андре поворачивается и смотрит на меня, кажется, что мы не просто два человека в этой машине, а два человека во всем мире. — Что, если я уеду, и она снова заболеет?

Мое сердце болит за него. — Андре, — говорю я. — Ты не можешь жить каждый день, беспокоясь об этом. И она никогда бы этого не хотела. Твоя мама? Она бы убила тебя, если бы узнала.

Андре вздыхает. — Ты права.

Я вытираю пыль с приборной панели машины. — Знаешь, сначала я злилась на тебя. И я думала, что это просто потому, что ты вел себя как идиот. Но на самом деле, это было потому, что я никогда ни о ком так не беспокоюсь. И мне это не понравилось. — Я прочистила горло. — Это отвлекало.

Взгляд Андре не отрывается от моего лица. — Ты беспокоилась обо мне?

— Я только что это сказала, — говорю я с раздражением.

Рот Андре искривляется в его фирменной ослепительной ухмылке. — Ты беспокоишься обо мне…

Я пытаюсь оттолкнуть его, но он поднимается и берет меня за запястье. Мы смотрим друг на друга в течение мгновения. Выражение лица Андре смягчается, и я замечаю, как его глаза скользят по моему лицу.

— Кстати говоря, — говорю я, убирая руку назад. — Почему твоя мама не забрала тебя сегодня? Я думала, ты сказал, что родители тебя подвозят.

Андре застонал. — Так и было. Но потом мама узнала, что я не поехал с тобой из — за нашей ссоры, и… — Он усмехается. — Она отказалась меня возить. Сказала, что мы должны все уладить.

— Вот это женщина, — с тоской говорю я.

— Да, обычно я просто ждал, пока ты выедешь с парковки, чтобы вызвать машину, чтобы убедиться, что мы не застрянем вместе.

Это больно.

— Но, — добавляет он, как будто чувствуя мое разочарование, — все идет не очень хорошо. Вчера я поехал домой с Айзеком Расселом, и не знаю, в курсе ли ты, но в его машине пахнет исключительно спортивными носками. Мне повезло, что я добрался до дома без рвоты. — Он бросает хитрый взгляд в мою сторону.

— Звучит как настоящая трудность, — говорю я ему. — Тебе повезло, что ты выжил.

— Действительно повезло, — говорит он, подыгрывая мне. — И я не уверен, что можно рисковать снова. Так что… — Он возится с чем — то на приборной панели. — Как ты думаешь, может быть, я мог бы вернуться?

Я двигаюсь на своем сиденье. — Например, вернуться, чтобы ездить со мной?

Андре медленно кивает.

— Если тебе это будет полезно, то да, конечно. Я имею в виду, я все еще твоя должница.

— Хорошо. — Андре смотрит вниз, и воздух в машине потрескивает. Почему такое ощущение, что мы говорим не только о Backseat?

— Ты многое пропустил, — шучу я, пытаясь снять напряжение. — Брат Элисон Кантер только что вернулся из колледжа с новой девушкой, а отец Джейка Тота получил работу в Сиэтле…

Андре смотрит на меня, его взгляд пронизывает, но он не смеется. — А как насчет тебя?

— Я?

— Да, что с тобой было?

Я возилась с кондиционером. — Ну, Эве не понравилась студия. Так что это было целое дело.

— Что?! — говорит Андре, неожиданно и громко, и я поднимаю одну руку и в шутку затыкаю ухо. — Извини. Но это безумие. То, что ты сделала, было потрясающе. — В моей груди пробегает какая — то пульсация, и я удивляюсь, почему, когда Андре прикрывает меня, я всегда верю ему больше, чем кому — либо еще.

Я пожимаю плечами. — Все в порядке, потому что она предложила мне еще один шанс, и я придумала новый план.

Глаза Андре расширились от интереса, и он откинулся на подлокотник. — Ну? Что гениальное Чарли произвела на свет?

Я ухмыляюсь. — Я собираюсь отремонтировать старый амбар Тессы.

Андре задумывается над этим на минуту. Затем он кивает, на его лице появляется улыбка. — Я все понимаю. Могу я помочь?

— Честно говоря, мне нужна любая помощь, но что ты знаешь о ремонте?

Андре скорчил гримасу. — Вообще — то я немного знаю. Но мой отец знает гораздо больше.

— Твой отец?

Андре смотрит на меня и смеется. — Конечно, ты не знаешь. Чарли, мой отец — один из самых занятых подрядчиков в Честер Фоллс.

Мой рот открывается. — Не может быть.

— Да, конечно, — говорит Андре, снимая трубку. Он улыбается мне, когда телефон звонит.

23

После школы я прихожу в амбар и отодвигаю один из старых столов в угол. На стене я прикрепляю несколько новых вдохновляющих картинок, планы, мой текущий список дел и выполненных задач, а на столе раскладываю копии бюджета.

Я как раз выметаю последние пылинки со второго этажа, когда блестящий черный грузовик проезжает по боковой дороге родителей Тессы и останавливается перед амбаром. Я поправляю свой топ и заправляю волосы за ухо, когда самый успешный подрядчик в округе подходит к своей машине.

— Привет, Чарли, — говорит мистер Минасян.

— Мистер Минасян, большое спасибо за встречу со мной, — говорю я ему, протягивая руку для делового рукопожатия.

Отец Андре смотрит вниз на мою руку, смеется и все равно пожимает ее. — Андре собирался пойти со мной, но я ему не разрешил.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поездка со мной - Люси Китинг бесплатно.
Похожие на Поездка со мной - Люси Китинг книги

Оставить комментарий