Рейтинговые книги
Читем онлайн Падение Икара. Том I - Quake

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 116
из мастерской. Следом за ней отправились двое охранников из когтей, которые до этого момента старательно изображали мебель. Голова до сих пор немного кружится, но надеюсь, что моё недомогание скоро пройдёт.

— Алекс, как ты себя чувствуешь? — Сьюзан сблизилась со мной и опустила свою единственную руку мне на голову. Её улыбка была несколько вымученной, но она старалась не подать виду, что ей сейчас также хреново, как и мне.

— Тебе правду или по методичке? — Вопросительно приподнимаю бровь.

— Правду, по методичке. — Сестра слегка растрепала мои волосы, ожидая моей привычной реакции, которой, к удивлению девушки, не случилось.

— Голова кружится, лёгкая тошнота и дезориентация. Мне нужно немного времени и вновь стану как огурчик. — Показываю большой палец правой руки, слегка приподнимая губы в улыбке.

— Ага, зелёным и в пупырышку. — Сью убрала руку с моей головы, тут же хватая своей конечностью моё ухо. — Скажи мне Алекс, маленький ты засранец, о чём вы вообще думали, когда сунулись к мальстрёму в одиночку без прикрытия взрослых? — Мою многострадальную конечность ощутимо потянули на себя, из-за чего пришлось встать, чтобы девушка не оторвала мне её с потрохами. — Ты же умный ребёнок, умнее даже многих взрослых. Неужели нельзя было обратиться к Вакако?

— У меня были свои причины, не поступать подобным образом. — Хватка на ушах слегка ослабла, позволяя мне немного выдохнуть. Бровь девушки вопросительно приподнялась, в ожидании услышать эти самые "причины". — Во-первых: Время шло на минуты и если бы я сразу обратился за помощью к Вакако, то она бы действительно тебе помогла, но в тоже время ты станешь ей должна. — Девушка нехотя кивнула, принимая мои слова. — Второе: не факт, что тебя смогут спасти. В перестрелке всякое может произойти, и ты как заложник, являешься фактором сдерживания. — Вновь согласный кивок. — Ну и последнее: ты мне очень дорога и я просто испугался за тебя. — Смущенно отворачиваюсь от лица Сьюзан, пряча свои глаза за своей порядком выросшей челкой.

— Какой же ты идиот. — Моё ухо наконец-то отпустили, чтобы в следующее мгновение сгрести меня в охапку и крепко прижать к себе.

— Кстати, я взломал с соседнего IP всю городскую систему видеонаблюдения, так что лучше им теперь не пользоваться. — Вставляю, как-бы между делом, ещё одну новость.

— Я почему-то совершенно не удивлена этому. Знаешь, — наставница немного ослабила объятия и взглянула на моё лицо, — с тобой я вообще перестала чему-то удивляться.

— Что, даже нотаций не будешь мне читать? — Подозрительно сощурился на брюнетку.

— Да тебе мои слова до лампочки. Всё равно по итогу сделаешь по-своему. — Девушка фыркнула и вновь вернула на лицо улыбку.

— Ну и как нам теперь быть, так просто от нас не отстанут? — Отстраняюсь от брюнетки, мельком осматривая мастерскую.

— Помнишь Джона, того мужчину из клана Баккеров? — Видя мой утвердительный кивок, наставница продолжила. — Короче говоря, он как-то предлагал мне присоединиться к их клану. Им нужен техник моего уровня, ну а я обещала подумать.

— Как давно это было?

— Примерно месяц назад. — На секунду задумалась сестра, вспоминая давние события.

— К-хм, не буду спрашивать, почему решила остаться, но ты точно уверена, что его предложение ещё в силе? — Скептически складываю руки перед грудью. Всё же месяц довольно большой срок и за это время, предложение может быть уже не актуально.

— Я знала, что ты задашь этот вопрос, — девушка кашлянула в кулак, видя мои закатившиеся глаза, — ты же знаешь, жизнь у кочевников нелёгкая и чтобы выжить в пустошах новой Америки, им нужно колесить с места на место, в поисках разнообразных заказов. Из-за этого их техника быстро приходит в износ. Люди тоже склонны болеть и "ломаться", и им также нужна своевременная помощь. Такой специалист, как я и ты, кочевникам просто необходимы.

— Мелких не брошу. — Категорично заявляю, понимая куда клонит Сьюзан.

— А вот сейчас обидно было. — Фыркнула наставница, сложив руки перед грудью, принимая зеркальную мне позу. Однако, слишком многое мы друг у друга переняли, за время нашей совместной работы. — Детям там тоже работёнка найдётся, не думай, что они будут сидеть без дела.

— Хорошо, я в принципе уже согласен, но нужно узнать мнение остальных. — Поворачиваю голову к притихшим в углу братьям, которые подозрительно тихо себя вели. — Хан, Широ, что вы думаете насчёт этого предложения?

— Согласны. — Единогласно ответили парни, в своей излюблено-раздражающей манере.

— Ладно, в таком случае мы готовы рискнуть. Ингу уговаривать долго не придётся. Она слишком сильно ко мне привязалась, да и порой начинает казаться, что девочка искренне ненавидит этот город и хочет поскорее отсюда свалить. — Неопределенно машу рукой, пытаясь подобрать подходящее описание её поведению.

— В таком случае отправляйтесь домой и начните паковать вещи. Забирайте всё, что не прибито к полу, Баккерам любая мелочь пригодится. — Сью уже собиралась уходить, но резко остановилась и посмотрела на меня. — Алекс, сможешь самостоятельно собрать всё нужное в моей мастерской?

— Хорошо, Ларри с собой заберёшь или оставишь здесь?

— Пускай остаётся. Старик Ли хорошо за него заплатит. Жаль конечно, что мы так быстро расстанемся, но ситуация такая, сам понимаешь. — Сью мазнула взглядом по стоящему, как истукан роботу, издав напоследок печальный вздох.

— Хорошо, тогда я быстро… — Машу девушке на прощание и начинаю потихоньку собирать инвентарь. — Хан, Широ, как и говорила сестрёнка, собирайте всё, что не прибито к полу. Инга дома одна не справится…

* * *

Исходящий видео звонок — Джон О'Брайан (Баккеры)

Звонок принят — установка соединения

— У аппарата. — Раздался немного усталый мужской голос

— Привет Джон, это я Сьюзан, помнишь ты предлагал мне как-то месяц назад присоединиться к клану Баккеров? — Митчел не стала разводить интригу и сразу вывалила на мужчину интересующий её вопрос.

— Такое не забывают… — Кочевник протяжно зевнул, безуспешно пытаясь прогнать свою сонливость.

— В общем, из-за некоторых событий, я готова принять твоё предложение. Только у меня есть одно условие… Со мной отправятся четыре ребёнка старше десяти лет. — Девушка затаила дыхание, ожидая решения Джона.

— К-хм, позволь спросить, откуда у тебя столько? — Удивился мужчина, прикидывая в уме обстоятельства, при которых у собеседницы могло появиться столько детей. Он знал точно об наличии одного, но вот откуда взялись ещё три, для него было загадкой.

— Они не мои родные, просто я о них заботилась, ну ты и сам понимаешь. Совесть не позволяет их бросить. — Сьюзан закончила подготовку к операции по установке новой руки, удобнее располагаясь в медицинском кресле. Автоматика сделает всё сама, не мешая девушке вести важную беседу.

— Привязалась к ним да… Ладно, я так понимаю, тот мелкий гений тоже отправится с тобой? —

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Падение Икара. Том I - Quake бесплатно.
Похожие на Падение Икара. Том I - Quake книги

Оставить комментарий