Рейтинговые книги
Читем онлайн Падение Икара. Том I - Quake

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 116
послужило такому раннему выходу "секурицина".

— Эй, есть кто-нибудь дома? — Раздался смутно знакомый голос. Повернув голову ко входу, увидел того самого Джона, который не так давно, продал нам станок-принтер.

— Ага, я уже всё подготовил, осталось только погрузить добро в машины. — Пальцем указываю на разложенные в коробках вещи.

— Приятно слышать. Эй братва, есть работёнка. — Мужчина улыбнулся и крикнув себе за спину, начал спешно укладывать вещи в машину.

По началу я лишь мельком провожал взглядом снующих туда-сюда людей, но потом мне стало скучно сидеть на одном месте и я решил помочь. Коробки были не сильно тяжёлыми, по крайней мере для меня. В итоге управились достаточно быстро. Даже заметить не успел, когда все вещи были упакованы в прицеп-контейнер, который тянул на себе один из внедорожников модели "Тортон".

Машинка явно была модифицирована, для суровых условий пустошей Мохаве. Внешний вид по крайней мере явно на это намекал, но что касается начинки тут уже сказать ничего не могу. Банально не мой профиль, с этим лучше обращаться к братьям, которые вырастут теми ещё "тюнинг маньяками".

— Посиди пока в машине, больше твоя помощь не понадобится. — Джон опустил руку на моё плечо, привлекая к себе внимание.

— Как скажете… — Пожав плечами, умастился на переднем сидении внедорожника, отрегулировав его под свой рост. Обозначение кнопок на дверной панели поймёт даже ребёнок, коем в глазах других я и являюсь.

Делать было особо нечего, поэтому я включил музыку и провалился в подобие дрёмы. Пускай мне и удалось вырвать несколько часиков сна, но организму этого было мало. Не удивительно, что в итоге я уснул, проснувшись, от стука соседней двери. Джон махнул мне рукой, намекая, что можно дрыхнуть дальше, чем я любезно и воспользовался. Спать хотелось жутко…

* * *

Геккон Джона

— Не думал, что у вас будет столько полезного барахла. — Джон с усмешкой обернулся к собеседнице, расположившейся на заднем сидении машины.

— Тебе ли жаловаться. Вам вечно всего не хватает, вот я и прихватила всё, что не было прибито к полу. — Фыркнула девушка, откинувшись на спинку кресла.

— Ага, только зная тебя, ты взяла и то, что было, как ты говоришь — "прибито". — Мужчина повернулся обратно, ненадолго замерев. — Мы готовы, можем выезжать.

— Жми поскорее. Этот город сидит у меня в печёнках. — Брюнетка махнула рукой, посмотрев в пол глаза на спящего Алекса. Мальчик спокойно сопел на переднем сидении, что не удивительно, ведь его мозг сегодня испытал нешуточную нагрузку. Ему просто необходим хороший отдых, иначе могут случиться неприятные последствия.

— Вы похожи своими повадками друг на друга, будто родные мать и сын. — Озвучил свои наблюдения кочевник, пытаясь нарушить образовавшуюся тишину.

— Скорее, как брат и сестра. — Поправила своего собеседника девушка, тем самым чётко обозначив собеседнику, взаимоотношения между собой и Алексом.

— Даже так… — Протянул мужчина, включив наконец-то зажигание. — Ну-у, в таком случаее, надеюсь мелким у нас понравится. — Машина медленно тронулась с места. — Ах да, чуть не забыл, тебе придётся накрыть импланты кожей. Песок в пустошах часто забивает электронику, ну ты и сама это знаешь.

— Спасибо за совет. — Кивнула Сьюзан, соглашаясь с мнением Джона. Дальнейшая дорога прошла в относительной тишине. Лишь иногда О'Брайан нарушал возникшее молчание, задавая очередной вопрос. Мужчина пытался таким способом избавиться от возникшего дискомфорта между друг другом.

Им предстояла ещё долгая поездка к временной стоянке клана Баккеров. Кочевники разбили лагерь в двухсот милях от города, возле самой границы свободного штата. Кланы постоянно ищут подобные участки, чтобы возвести временное жилище и Баккеры не были исключением. Всё же безопасность общины всегда является основным фактором, в выборе будущей стоянки.

Глава 14

Первая прожитая неделя в новом месте далась всем относительно легко. Мы прекрасно понимали, с чем нам предстоит столкнуться и никто из детей не выказывал видимого недовольства, что уже я считаю хорошим знаком. Даже вечно ворчливая Киви, казалось бы, стала выглядеть куда счастливее, хотя и старательно делала вид, что ей всё равно. По началу нас восприняли нейтрально. В принципе, иной реакции я и не мог ожидать. Мы ещё чужаки, о которых практически ничего не известно, кроме, разве что, наших умений.

Джон, как нынешний лидер клана кочевников, обладал весомым авторитетом в общине и это стало важным фактором нашей быстрой интеграции в "семью". В клане Баккеров, насчитывалось 92 человека, не считая нас. Приличная цифра на первый взгляд, но всё же работы всем хватало с головой. Первые дни нас особо ничем не нагружали и мы лишь молча наблюдали за тонкими процессами взаимодействия кочевников в их повседневном быту. Долго сидеть без дела было невыносимо, поэтому я сразу навязался местному технику, прося у него какую-нибудь непыльную работёнку.

Рик Донован, так звали местного умельца, был тем ещё ворчуном. Впервые подойдя к нему, меня, мягко говоря, послали в задницу. Конечно, не в такой грубой форме, но общий смысл был понятен даже дураку. Мне это не понравилось и я начал выносить мужику мозги, надоедая ему своим бесконечным присутствием. Не все любят, когда за ними кто-то молча наблюдает в стороне, буквально просверливая в теле дырку своим взглядом. Рик не был исключением. Кочевник, к моему удивлению, оказался упёртый. Целых два дня он стойко сносил моё "надоедливое" присутствие, в конце концов сдавшись.

Когда у него лопнули нервы, мужчина раздраженно указал рукой на электронные приборы, лежащие в общей куче, не дав мне никаких определенных целей. Пожав плечами, решил ничего особенного с ними не делать, разве что слегка почистить от пыли и коррозии. Делал я это настолько тихо и безмятежно, что мой недовольной надзиратель невольно удивился. Он явно ожидал другой реакции, но как говорится — "хрен тебе"!

К этому времени о нашей возникшей перепалке успел узнать весь лагерь. Развлечений у кочевников не то, чтобы много, поэтому неудивительно, что любое необычное событие тут же разнесётся сарафанным радио внутри общины. Видимо на решение Донована повлияло в большей степени то, что его имя больно часто стали произносить в шутливой манере, отчего он ещё больше раздражался, хотя, казалось бы, куда уж больше?

Со своей работой справился быстро. Рик услышав, что я управился с поставленной задачей, недоверчиво на меня посмотрел и молча подошёл к аккуратно сложенной стопке хлама, который чуть ли не блестел после моего тщательного ухода. Местный техник придирчиво разглядывал каждую вещь, некоторые он даже разбирал, но в конце концов, мужик нехотя признал, что я действительно что-то умею.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Падение Икара. Том I - Quake бесплатно.
Похожие на Падение Икара. Том I - Quake книги

Оставить комментарий