Рейтинговые книги
Читем онлайн Мэри, Мэри - Джеймс Паттерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

— В первый раз об этом слышу. Нет, но вчера вечером Мэри Вагнер призналась во всех убийствах «Мэри Смит».

— Но она их не совершала. Преступник — Майкл Белл.

— Да. Даже Мэддокс Филдинг знает это. Никто ей не поверил, однако она призналась. А прошлой ночью Мэри Вагнер повесилась в своей камере. Она мертва, Алекс.

Я глубоко вздохнул и покачал головой:

— Мне очень жаль, Жанна. Очень жаль. В ее смерти виноват Белл. Еще одно убийство на его совести.

На следующее утро, к моему удивлению, меня действительно выписали из больницы. Я сразу позвонил домой и даже успел на самолет в Бостон. Там я пересел на челночный рейс в Вашингтон.

В аэропорту я без труда поймал такси и к семи часам вечера уже мчался на юго-восток, чувствуя, как мое тело заливает теплая волна. В гостях хорошо, а дома лучше. Может, для других это не так, но я всегда знал, что лишь в своем гнезде могу чувствовать себя счастливым.

Такси остановилось перед домом на Пятой авеню, и внезапно я обнаружил, что сломя голову несусь по стриженой лужайке, а потом взлетаю на крыльцо, перескакивая через две ступеньки.

В следующий момент я подхватил на руки маленького Алекса и вскинул его высоко в воздух. Плечо пронзила боль, но я не обращал на нее внимания. Обернувшись, я крикнул таксисту, который усмехался, глядя на нас через открытое окно:

— Сейчас, сейчас! Одну минутку!

— Все в порядке, парень. Можешь не спешить. Счетчик все равно работает.

Я увидел Нану, которая вышла на улицу вместе с моим младшим сыном.

— Что случилось? — прошептал я. — Объясни мне.

— Али живет у нас, — спокойно ответила она. — Его привезла сюда Кристин. Она снова передумала. Кстати, оставаться с нами она тоже не намерена. Представляешь? Али переехал насовсем. Он дома. А ты?

— Я тоже дома, Нана, — произнес я и посмотрел в прекрасные глаза сына. — Я дома, Али. Обещаю.

А я всегда держу свое слово.

Примечания

1

Намек на детскую английскую песню об «упрямой Мэри», под которой, как считается, подразумевалась Мария Тюдор («Кровавая Мэри»), дочь короля Генриха VIII. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Аттракцион в «Диснейленде»

3

Совершенно ненормальная (исп.).

4

Сюда, сюда! (исп.)

5

Минутку, пожалуйста. Как тебя зовут? (исп.)

6

Безумной жизнью (исп.).

7

Музыкальный дуэт, исполнявший песни в стиле ритм-энд-блюз.

8

Босуэлл, Джеймс (1740–1795) — шотландский писатель, автор знаменитой биографии «Жизнь Сэмюэла Джонсона».

9

Чернокожий таксист, жестоко избитый полицейскими в 1992 г. После того как суд оправдал их, в Лос-Анджелесе начались расовые волнения.

10

Спасибо, Лупе, ничего не нужно. Ужин подай в семь (исп.).

11

Пьеса У. Гибсона, в которой рассказывается реальная история о молодой преподавательнице Энни Салливан, научившей читать слепоглухонемую девочку.

12

Условное имя, обозначающее неопознанное лицо женского пола (в мужском варианте — Джон Доу).

13

Популярная телеведушая; прославилась своими передачами, в которых рассказывала, как вести домашнее хозяйство, накрывать на стол и т. п. Получила срок за финансовые махинации.

14

Американская фолк-группа.

15

Комедийный персонаж, созданный американским актером и писателем Полом Ребенсом.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мэри, Мэри - Джеймс Паттерсон бесплатно.

Оставить комментарий