целый набор датчиков движения и тепловизоры. Так что, по сути, если что-то движется или даже просто существует при температуре выше двадцати двух градусов, то В.A.T.С.O.Н. узнает об этом.
— Как же мы тогда собираемся это преодолеть? — спросила Бетани.
Мойра подмигнула ей, затем похлопала по стопке книг.
— Ты можешь поблагодарить моего Грустного Панду за эту идею. У нас всё под контролем.
— Спасибо, Грустный Панда, — сказала Бетани Оуэну и снова улыбнулась ему. На этот раз он не ответил на улыбку.
— Что сделает В.A.T.С.O.Н., если обнаружит нас? — задал вопрос Оуэн, всё ещё стараясь не смотреть на Бетани.
— Разные забавные штуки! — ответила ему Мойра. — Каждая дверь в школе может быть электрифицирована. Похоже, даже некоторые этажи. В книге это описывается немного расплывчато. Он также может выпустить усыпляющий газ в любой комнате школы, предупредить охрану, вызвать полицию, предугадать ваш следующий шаг, разбудить вас утром и, я думаю, постирать бельё. Эта часть тоже была расплывчатой.
— Ты упомянула охранников, — проговорил Киль. — Сколько их?
— Ты их ещё не вспомнил? — спросила Бетани.
Киль покачал головой.
— А должен был?
— Они огромные, — произнесла Бетани, содрогаясь. — Все большие и лысые и выглядят совершенно одинаково.
— Они из бывшей британской специальной воздушной службы, SAS, — сказала Мойра. — Как наши морские котики. Лучшие в своей области, самые крутые из лучших. И у Дойла их около тридцати, все вооружены до зубов.
Оуэн с трудом сглотнул. Это звучало здорово, когда Дойл описывал это в книге как способ держать закоренелых преступников, которых он ловил, взаперти в своей реабилитационной школе, но для их задумки это казалось гораздо менее успокаивающим и гораздо более невыполнимым.
— Почему бы нам просто не перейти на страницу, которая перенесёт нас прямо в школу? — спросил Киль, листая книгу.
— Потому что все эти сцены происходят до того, как Бетани перенеслась туда в первый раз, — сказал ему Оуэн. — Если мы собираемся вернуть твою магию и стереть память Дойлу, нам нужно войти после того, как она наняла его.
— Мы можем обсудить всю эту историю со стиранием его памяти? — произнесла Мойра, бросив на них подозрительный взгляд. — Не думайте, что я не заметила, как это продолжает всплывать. Вы же не планируете так поступить и со мной, не так ли?
Бетани, Киль и Оуэн уставились в пол.
— Что?! — закричала Мойра. — Как вы могли! Я думала, мы все друзья!
— Ты возьмёшь с нас столько золота, сколько сможешь унести, — протараторила Бетани, бросив на неё виноватый взгляд.
— Что ж, значит я беру деньги со своих друзей. А вы стираете мне память? — девочка покачала головой. — Ни за что. Я ухожу. Оставь своё золото себе. Или, ещё лучше, не стирай мне память и отдай мне всё золото.
— Знаешь, — сказал Оуэн, слегка пожимая плечами, — если бы тебе действительно стёрли память, ты бы могла отрицать, что делала что-то не так. Если бы твой отец спросил, ты бы смогла сказать ему, что сдержала своё обещание.
Мойра секунду смотрела на Оуэна, затем расплылась в широкой улыбке.
— Мой глупый, грустный, маленький панда, — промурлыкала она. — Я так люблю, когда ты хитришь. Ладно, ты можешь стереть и мою память, но лучше всё-таки заплатите мне. Помню или нет, но я знаю, когда меня обманули, и я предлагаю вам, ребята, отличный план.
— Какая часть этого была твоим планом? — спросила Бетани. — Всё, что я пока услышала, это то, что проникнуть туда невозможно.
— Я тоже так думала, — взволнованно воскликнула Мойра. — Но мы ещё вернёмся к этому! Итак, похоже, что Дойл хранит все свои важные сокровища в сейфе в своём кабинете. В книге не сказано, где находится сейф, только то, что он спрятан, и он единственный, кто знает комбинацию. Предположительно, даже В.A.T.С.O.Н. её не знает. — Девочка просияла. — Так что это будет забавное испытание. Если мне потребуется больше двух минут, чтобы взломать его, я верну все золотые монеты, которые вы мне заплатили.
— Так для чего эти книги? — спросила Бетани, беря верхнюю из стопки. — «Альфа-хищник?»
— Костюмы-невидимки, которые также скроют тепло наших тел, — отметил Оуэн. — Книга о расе инопланетян, которые охотятся на человечество, и единственные выжившие вынуждены носить эти костюмы, чтобы жить своей жизнью. И если костюм хоть немного порвётся…
— Я поняла, — нахмурившись, прервала его Бетани. — Я надеюсь, что есть менее страшное место, куда можно заскочить и взять несколько этих костюмов.
— А в этой есть парящие ботинки на случай, если полы наэлектризованы, — произнёс Оуэн, протягивая Бетани книгу под названием «РобоДжонс». — Затем есть «День боксёра 2150» с нокаутирующими перчатками. Их используют на этих сумасшедших турнирах по борьбе. На самом деле это ужасная книга.
— Я не понимаю, как это поможет нам против В.A.T.С.O.Н., - с сомнением произнесла Бетани, забирая книги у Оуэна.
— Это лучшая! — сказала Мойра и в волнении опрокинула остальные книги, чтобы схватить нижнюю. — Взгляни! — Она сунула книгу в руки Бетани, затем отступила назад, одарив Оуэна довольным взглядом. — Ты справился с этим. Я так горжусь нами.
— «Компьютеры боятся электрических вшей»? — прочитала заголовок Бетани, затем медленно подняла глаза на Оуэна и Мойру. — Вы что, издеваетесь надо мной?
— Речь идёт о вирусе, который учит компьютеры любить, — заметил Оуэн, краснея. — В конечном итоге это приводит к созданию целого антиутопического мира, потому что каждый компьютер перестаёт работать, и человечество теряет все свои технологии.
— Электрические вши, — повторила Бетани, продолжая держать книгу в руках.
— Мы можем просто взять диск с вирусом, а затем подключить его к В.A.T.С.O.Н., - сказал ей Оуэн. — Это займёт всего несколько секунд.
— После чего В.А.Т.С.О.Н. влюбится.
— Разве это не мило? — протянула Мойра.
Бетани бросила книгу на стол.
— Вы, ребята, кажется, проделали большую работу, и я думаю, что всё это имеет смысл. Вроде бы.
Оуэн перевёл взгляд с книг на гордо улыбающуюся Мойру и обратно. Это могло сработать. Это было достаточно продуманно. Но проблески возникшей идеи щекотали его мозг ровно настолько, чтобы заставить его задуматься.
— Знаете, может быть есть другой способ, — тихо сказал он.
Мойра