грудью и не рисковали нарушать рацион. Пару бессонных ночей хватило, чтобы сделать правильные выводы, и они теперь не рисковали. Питание у нас было разнообразным, поэтому ущемлёнными себя женщины не считали.
Было интересно наблюдать, как папочки с трепетом относятся к своим детям и внимательны к жёнам. Для местных это было в новинку, поэтому следили за молодыми родителями постоянно и задавали кучу вопросов. Порою это сильно раздражало, но попросила рожениц набраться терпения. Нам нужно было показать совершенно другое отношение к детям и в семье, которое кардинально отличалось от местного. Мы не оставляли детей без присмотра, даже подросших. Всегда кто-то из взрослых был рядышком, чтобы помочь при необходимости. Несчастных случаев с детьми у нас не было за всё это время.
Из общения с людьми из разных племён мы знали, что детская смертность очень высока. В этом не малую роль играл возраст матери и условия жизни. Благодаря вмешательству старейшин нам удалось убедить людей, что нельзя создавать семью с девушкой не достигшей возраста восемнадцати оборотов и это сразу дало положительные результаты. Здесь же было всё гораздо сложнее. Общих сборов племён не происходило. За невестами каждое племя ходило самостоятельно и чаще всего к тем, с которыми вели обмен товарами. Мы доносили информацию до всех с кем приходилось контактировать, объясняли всё и тем, кто приходил к нам на обучение.
За два оборота, которые мы здесь живём, беременных женщин и мамочек с маленькими детьми видели только в племени вождя Хуроба. У них всё было благополучно в этом плане, но только потому, что шаманка строго следила не только за возрастом невесты, но и её здоровьем.
Погода наладилась и предстояло усердно потрудиться. Улиток после дождя было уже не так много, но любители этого деликатеса набрали пару корзин и не только на огороде. Меня радовало, что вредителей овощных посадок становиться меньше.
— Мужчины за время дождей сделали много бочонков разных размеров, — обрадовал меня муж.
В последнее время у нас было больше времени, которые мы могли проводить вместе. Реинир всегда старался порадовать меня красивой шкуркой или новыми фруктами, орехами, цветами. Без гостинцев для меня с охоты не возвращался. Дочери тоже без внимания отца не оставались и каждый раз с нетерпением ждали его возвращения.
— Тогда пора местным показать и другие способы заготовки овощей и фруктов, — присела рядышком на крылечко нашего дома. — Как тебе мужчины, что направил Хуроб?
— Хороший люди, — приобнял меня муж. — С них будет толк. Металл у них получается уже не хуже, чем у наших. В кузне ещё рука не набита, но это дело времени. С детьми они хорошо ладят и уже самые простые моменты могут доходчиво объяснить. На них можно оставить поселение.
— Это хорошо, мне будет спокойней, — нежилась рядышком с любимым мужчиной. — У женщин тоже всё хорошо получается. Наши мастерицы довольны. Асена лишь ворчит, что читают и пишут медленно, но это дело практики
— Тогда можно уже думать о дороге домой? — внимательно посмотрел на меня муж.
— Не смотри на меня так, — пихнула его в бок. — Здесь нам оставаться не стоит. Мы сделали всё, что могли. Я не думаю, что Духи ждут от нас того, что мы здесь останемся. Людям нужен шанс развиваться дальше самостоятельно. Как оно будет идти — это только их будет выбор.
Возражать мне муж не стал. Его так же, как и меня, тянуло домой. Мы тосковали по снегу, нашему дому и людьми, которых оставили там. Здесь встречались на нашем пути замечательные личности, но они жили далеко и часто общаться мы не могли.
Радовало, что вождь Булган и его жена Пиния навели порядок в своём племени. Большая часть детей вернулась к родителям и были счастливы. Ребята прибегали в мастерские за советом или просто проведать и пообщаться. Племя уже самостоятельно могло себя обеспечить пропитанием и приготовить товары для обмена. Большую часть производства тростникового сахара они взяли на себя. У нас осталась лишь небольшая часть, которой хватало нам для собственных нужд. Производство тканей они смогли наладить. Поползновения на наши поля удалось пресечь быстро, поэтому вынуждены были засадить собственные с хлопком. Коконы шелкопряда первое время собирали с деревьев, но лень — двигатель прогресса и вскоре и них уже производили их в пристройках к дому. Кто-то выделил для этого отдельную комнату в доме, потеснив домочадцев. Но это был их выбор и мы вмешиваться не стали.
Собрав как-то всех наших мастеров у себя за большим столом, предложили дать больше свободы действия тем людям, которые заменят нас в этом поселении. С этого дня начался отчёт времени и подготовка к нашему дальнейшему путешествию.
— Кеола, нужно проверить тёплые вещи и дошить то чего не хватает, — предложила нашей швее.
— Я новый вариант придумал для подошвы, — Алфёр продемонстрировал высокие мокасины, пропитанные каучуком и более плотной и гибкой подошвой. — Наши охотники уже опробовали их и остались довольны. В них по горам очень удобно передвигаться.
— Тогда нужно снять мерки и каждому сделать такие, — предложил Реинир, а Алфёр лишь согласно кивнул на это предложение.
— Нужно подумать, что мы ещё с Алганом сможем отправить, — озадачила остальных. — На себе много мы унести через горы не сможем. Может получиться и вас с детьми и мужьями отправить, — посмотрела на молодых родителей. — Дорога будет сложная и не знакомая.
— Примерный маршрут я уже прикинул, — обрадовал Реинир. — Бурут обещал проводника дать, чтобы выйти на другую сторону гор. Грей и Дора помогут перегнать животных. Они хорошо наловчились за это время управлять стадом.
— Это хорошо. Шери вроде нашла себе пару и останется здесь, — стало немного грустно, но дикому животному будет лучше в родных местах. — Она уже почти месяц не показывается.
— Охотники видели её ближе к горам, — Виан сейчас у нас больше отмалчивался, но решил поделиться информацией.
Распланировали примерно кто за что отвечает и разошлись по домам. Дети уже спали, утомившись за день. Скоро придёт жаркая пора, поэтому следовало набраться сил и ещё раз прокрутить в голове всю информацию, чтобы ничего не упустить.
Но всегда так бывает, когда мы предполагаем, а…
Глава 34