больше, чем у обычных квинланцев, а ведь мне к тому же не нужно было подниматься наверх, чтобы подышать. Через несколько секунд я уже был далеко. Надеюсь, они решат, что я просто сделал петлю или обвел их вокруг пальца другим способом.
– Я выбрался из города. Жду ниже по течению, – объявил я команде.
* * *
– Слушайте, у меня отличная мысль: давайте сделаем Боба главным.
Бриджит свирепо посмотрела на меня, но я видел, что она сдерживает улыбку.
– Прикуси язык, мымра, – ответил я. – Ща покажу, кто тут малолетний преступник.
Мы все рассмеялись.
– Значит, сначала ты заглянул в повозку, и начался переполох? – спросил Билл.
– Через несколько секунд, – ответил я. – Буквально через несколько секунд.
– Пока я шел к воде, я заметил пару десятков квинланцев, которые что-то орали, – добавил Гарфилд. – Кажется, кто-то из них даже начал драться друг с другом.
В разговоре наступила пауза. Мы плыли вниз по течению, сцепившись друг с другом руками и ногами – так, как это обычно делают квинланцы. Течение было медленным, всего лишь пару километров в час – скорость ходьбы, или чуть больше. Я наклонил голову и закрыл глаза, чтобы впитать в себя немного солнечного тепла. Мы уже достаточно отплыли от Гарака и теперь могли немного расслабиться.
Вдали по реке шли корабли квинланцев с корабельными парусами. Я заметил, что кораблей, двигающихся вниз по течению, гораздо больше, чем всех остальных. Может, они возвращаются, делая круг по другой крупной реке? Это определенно более простой, хотя и долгий маршрут.
Помимо парусников, я увидел корабли, для которых источником движущей силы служили хоуны, бредущие по беговым колесам. Данный метод преобразования энергии показался мне не очень эффективным, но эффективность – это, скорее, проблема для индустриальной эры. Весьма вероятно, что эти корабли были более чем скоростными для общества, в котором еще нет паровых двигателей.
– Знаешь, Боб – возможно, ты был прав, – сказала Бриджит, выводя меня из задумчивости.
– Насчет чего?
– Насчет того, что они не умеют держать себя в руках. Пока мы были в городе, мы видели несколько драк, и они никого не удивляли. Квинланцы воинственные от рождения – даже больше, чем люди.
– Не уверен насчет воинственности, – ответил Билл. – Они показались мне… ну, «вежливые» – это слишком сильно сказано. Возможно, покладистыми.
– Да, но еще и вспыльчивые, да?
– М-м-м, ну да, вспыхивают они быстро.
– Ну так что, удалось узнать что-то новое? – спросил я.
– Я нашел книжный магазин и приступил к изучению книг, которые в нем продавались, когда мне внезапно пришлось покинуть город, – сказал Гарфилд, сурово глядя на меня.
– Круто. Какие книги?
– В основном там художественная литература, немного философии и гуманитарных наук, самоучители и все такое. – Гарфилд разжал переднюю лапу, сжал конечность соседа задней лапой и скрестил руки за головой. – Это слегка раздражает, ведь тут же не Земля восемнадцатого века; квинланцы – по крайней мере часть из них – знают про более продвинутые технологии. У них просто нет к ним доступа. Но, похоже, об этом не любят вспоминать.
– Потому что администрация их запугивает?
– Других причин мне в голову не приходит. Но если это так, значит, администрация за всеми следит.
– И это подводит нас к вопросу о том, как именно она это делает.
– Хм… – Я погрузил голову в воду, чтобы немного охладиться. «Мэнни» выдерживал гораздо более серьезные перепады температуры, чем живой квинланец, но мы запрограммировали их так, чтобы наши ощущения от реальности были приближены к квинланским. Солнечное тепло было приятным, но возможность как следует отмокнуть тоже казалась весьма привлекательной. – Жаль, что в «мэнни» не встроены суддары. Тогда мы могли бы просто сканировать все подряд и искать скрытые камеры.
– Или мобильные камеры, – добавил Гарфилд. – Искусственные птицы и все такое?
– Да нет, это уже перебор, – сказал Билл… – Но, с другой стороны, «бродяги»… Хм…
– Да. Так что нам нужно не вызывать подозрений и подозрительно разглядывать все подряд. – Я обвел лапой всю нашу компанию. – Кроме того, больше никаких разговоров на английском. Все дискуссии – только в системе внутренней связи.
– И начать нужно прямо сейчас, – добавила Бриджит. – Вряд ли кто-то заподозрит группу квинланцев, которые тихо плывут вниз по течению.
Вода была спокойной, скорость – медленной. У меня в голове возникла картинка: Гек Финн и Том Сойер плывут на плоту по Миссисипи. Несмотря на все проблемы, которые, возможно, есть в этом мире, жизнь квинланцев, вероятно, была идиллической. Квинланцы, хищники по своей природе, во время путешествия могли прокормить себя охотой. Мы не знали, насколько разнообразной была экосистема «Небесной реки» по сравнению с биосферой Квина, но можно с уверенностью предположить, что она является самоподдерживающейся. А это значит, что в ней есть хищники и жертвы.
И, поскольку тут нет соцсетей и гаджетов, квинланцы не могут круглые сутки сидеть в сети. Ты можешь хоть каждый день плыть по течению в поисках нового города – и даже спать посреди реки, если тебе того хочется. Во многом «Небесная река» была похожа на Эдем – еще одно место, где жизнь была медленной и расслабленной.
Я лениво разглядывал берега, мимо которых мы проплывали. Детали менялись, но общая картина оставалась прежней.
Время от времени перед нами появлялись фермы, но сельское хозяйство, похоже, не играло значительной роли в жизни квинланцев. Над крышами поднимались струйки дыма; одним из неприятных побочных эффектов использования примитивных технологий было использование огня, но, вероятно, здесь была установлена какая-то система фильтрации воздуха.
Я невольно восхищался тем, насколько качественно спроектированы рукава и притоки рек. Обычный квинланец вполне мог бы потратить всю свою жизнь на исследование окружающего мира, но так и не выучить все излучины и повороты. Не говоря уже о том, что тут четыре реки длиной в миллиард миль с великим множеством деревень и городов. По сравнению с другими тюрьмами – если это действительно тюрьма – «Река» была еще ничего.
Солнце двигалось по небу, догоняя нас. Сутки здесь длились двадцать один час, и это означало, что у нас чуть меньше времени на поиски жилья, чем мы ожидали. Насколько нам было известно, системы связи между городами не существовало, и в любом случае Гарак мы покинули, поэтому наша дальнейшая судьба, скорее всего, жандармов не интересовала.
* * *
Ночь началась раньше, чем мы добрались до следующего города, поэтому мы вылезли на берег и устроили небольшое гнездо в кустах. По словам Бриджит, экология «Небесной Реки» была достаточно полной и включала в себя больших травоядных и питающихся ими хищников, в том